"no puedo creer que esté" - Translation from Spanish to Arabic

    • لا أصدق أنني
        
    • لا أصدق أني
        
    • لا أصدق أنه
        
    • لا أصدق أن
        
    • لا أصدق بأنني
        
    • لا أستطيع أن أصدق
        
    • لا أصدق أنّه
        
    • لا أصدّق أنّي
        
    • لا اصدق انني
        
    • لا أصدّق أنني
        
    • لا أصدّق أنّها
        
    • لا أصدق بأني
        
    • لا اصدق ان
        
    • لا اصدق انها
        
    • لا أصدّق أنّني
        
    No puedo creer que esté en el lugar donde vivió nuestra madre. Open Subtitles لا أصدق أنني أقف في المكان حيث كانت تعيش أمي
    Tengo que hablar contigo. No puedo creer que esté haciendo esto. Qué estupidez. Open Subtitles يجب أن أتحدث إليك لا أصدق أنني أفعل هذا ، هذا غباء
    No puedo creer que esté haciendo esto por £3 la hora. Open Subtitles لا أصدق أني أفعل هذا مقابل 3 جنيهات في الساعة
    No puedo creer que esté diciendo esto, pero de hecho me siento mal por ti. Open Subtitles لا أصدق أني أقول ذلك ولكنني حزين من أجلك
    No puedo creer que esté involucrado en este crimen. Open Subtitles لما يقارب 11 سنة لا أصدق أنه يتورط بجريمة كهذه
    Cada vez que escucho estas grabaciones, No puedo creer que esté en la misma habitación. No puedo creer que esté ocurriendo. TED كل مرة أستمع فيها لذلك التسجيل نتابنى حالة, ..يا إلهى, لا أصدق أننى بنفس القاعة. لا أصدق أن هذا يحدث.
    Cristo, No puedo creer que esté haciendo esto de nuevo. Open Subtitles يا للمسيح .. إنني لا أصدق بأنني أفعل هذا مره أخرى
    No puedo creer que esté diciendo esto, pero yo tampoco estoy preocupado por ti. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق بأني أقول ذلك ولكني لست قلقاً عليك أيضاً
    No puedo creer que esté haciendo esto. ¿En serio? Open Subtitles لا أصدق أنني أفعل هذا، لا أفعل ذلك أبداً
    No puedo creer que esté diciendo esto, pero lo que necesito estar haciendo no puedo hacerlo aquí. Open Subtitles لا أصدق أنني أقول هذا، لكن ما أريد فعله، لا يمكنني فعله هنا.
    No puedo creer que esté levantada a las 5.30 AM porque este idiota perdió su chupete. Open Subtitles لا أصدق أنني مستيقظة في الخامسة صباحاً لآن هذا الأحمق اسقط دميته
    Y... No puedo creer que esté diciendo esto en voz alta, pero... Open Subtitles لا أصدق أنني سأقول هذا بصوت مسموع، ولكن..
    Vaya, No puedo creer que esté aquí. El lugar donde se hace la magia. Open Subtitles لا أصدق أنني هنا ، بالمكان حيث يُخلق الإبداع
    No puedo creer que esté saliendo del hospital, y lo primero que voy a hacer es abrir las cuentas. Open Subtitles لا أصدق , أني قد خرجت للتو من المستشفى و أول شئ أقوم بفعله هو فتح أظرف الفواتير
    No puedo creer que esté diciendo esto, pero siento que este disfraz está un poco apretado. Open Subtitles لا أصدق أني أقول هذا ولكني أعتقد أن هذا الزي ضيق قليلاً
    Bueno, yo No puedo creer que esté diciendo esto sobre un hombre me tiro al ... y un puñetazo en la cara, pero creo que se debe escuchar a él. Open Subtitles لا أصدق أني سأقول هذا عن الرجل .. الذي أطلقت عليه ولكمته في وجهه .ولكن أظن عليك الإنصات لكلامه ..
    No puedo creer que esté muerto. Open Subtitles لا أصدق أنه مات حقاً
    No puedo creer que esté pasando en mitad de todo esto. Open Subtitles لا أصدق أن هذا يحدث في وسط كل تلك الأشياء
    No puedo creer que esté pagando 120 pavos por las entradas de un concierto. Open Subtitles لا أصدق بأنني أدفع 120 دولار لتذاكر سرطان
    - No puedo creer que esté... ocurriendo ese vandalismo en tu vecindario. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أن هناك حوادث التخريب في منطقتكم.
    - No puedo creer que esté muerto. Open Subtitles لا أصدق أنّه مات.
    Digo, No puedo creer que esté diciendo esto pero ella nos hace mejores personas. Open Subtitles أقصد، لا أصدّق أنّي أقول هذا، لكنّها تجعلنا أفضل.
    No puedo creer que esté sentado aquí escuchando esto. Open Subtitles انا لا اصدق, انني اجلس هنا هذه ليست نظرية علمية
    Yo No puedo creer que esté terminando mi matrimonio en la contestadora de un hotel. Open Subtitles لا أصدّق أنني أقوم بإنهاء ... زواجي في رسالة صوتية لأحد الفنادق
    Que mujer más dulce. No puedo creer que esté renunciando. Open Subtitles يا لها من إمرأة لطيفة لا أصدّق أنّها ستترك التعليم
    No puedo creer que esté haciendo esto. Te ofreceré $40.000. Open Subtitles لا أصدق بأني أقول هذا ولكنني سأدفع أربعون ألفا
    No puedo creer que esté muerto. Open Subtitles لا اصدق ان الاستاذ سطابين قد مات
    Excepto cocaína. No puedo creer que esté embarazada otra vez. Qué tonta. Open Subtitles عدا الكوكايين لا اصدق انها حامل مرة أخرى ، كم هي حمقاء
    No puedo creer que esté a punto de decir esto, pero ¿que le dijiste a tu padre después de que tiró al niño? Open Subtitles لا أصدّق أنّني سأقول هذا ولكن ماذا قلت لوالدكَ بعد أن ضرب الفتى ذو الأوراق بالكرة على الرأس؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more