No puedo creer que esté en el lugar donde vivió nuestra madre. | Open Subtitles | لا أصدق أنني أقف في المكان حيث كانت تعيش أمي |
Tengo que hablar contigo. No puedo creer que esté haciendo esto. Qué estupidez. | Open Subtitles | يجب أن أتحدث إليك لا أصدق أنني أفعل هذا ، هذا غباء |
No puedo creer que esté haciendo esto por £3 la hora. | Open Subtitles | لا أصدق أني أفعل هذا مقابل 3 جنيهات في الساعة |
No puedo creer que esté diciendo esto, pero de hecho me siento mal por ti. | Open Subtitles | لا أصدق أني أقول ذلك ولكنني حزين من أجلك |
No puedo creer que esté involucrado en este crimen. | Open Subtitles | لما يقارب 11 سنة لا أصدق أنه يتورط بجريمة كهذه |
Cada vez que escucho estas grabaciones, No puedo creer que esté en la misma habitación. No puedo creer que esté ocurriendo. | TED | كل مرة أستمع فيها لذلك التسجيل نتابنى حالة, ..يا إلهى, لا أصدق أننى بنفس القاعة. لا أصدق أن هذا يحدث. |
Cristo, No puedo creer que esté haciendo esto de nuevo. | Open Subtitles | يا للمسيح .. إنني لا أصدق بأنني أفعل هذا مره أخرى |
No puedo creer que esté diciendo esto, pero yo tampoco estoy preocupado por ti. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق بأني أقول ذلك ولكني لست قلقاً عليك أيضاً |
No puedo creer que esté haciendo esto. ¿En serio? | Open Subtitles | لا أصدق أنني أفعل هذا، لا أفعل ذلك أبداً |
No puedo creer que esté diciendo esto, pero lo que necesito estar haciendo no puedo hacerlo aquí. | Open Subtitles | لا أصدق أنني أقول هذا، لكن ما أريد فعله، لا يمكنني فعله هنا. |
No puedo creer que esté levantada a las 5.30 AM porque este idiota perdió su chupete. | Open Subtitles | لا أصدق أنني مستيقظة في الخامسة صباحاً لآن هذا الأحمق اسقط دميته |
Y... No puedo creer que esté diciendo esto en voz alta, pero... | Open Subtitles | لا أصدق أنني سأقول هذا بصوت مسموع، ولكن.. |
Vaya, No puedo creer que esté aquí. El lugar donde se hace la magia. | Open Subtitles | لا أصدق أنني هنا ، بالمكان حيث يُخلق الإبداع |
No puedo creer que esté saliendo del hospital, y lo primero que voy a hacer es abrir las cuentas. | Open Subtitles | لا أصدق , أني قد خرجت للتو من المستشفى و أول شئ أقوم بفعله هو فتح أظرف الفواتير |
No puedo creer que esté diciendo esto, pero siento que este disfraz está un poco apretado. | Open Subtitles | لا أصدق أني أقول هذا ولكني أعتقد أن هذا الزي ضيق قليلاً |
Bueno, yo No puedo creer que esté diciendo esto sobre un hombre me tiro al ... y un puñetazo en la cara, pero creo que se debe escuchar a él. | Open Subtitles | لا أصدق أني سأقول هذا عن الرجل .. الذي أطلقت عليه ولكمته في وجهه .ولكن أظن عليك الإنصات لكلامه .. |
No puedo creer que esté muerto. | Open Subtitles | لا أصدق أنه مات حقاً |
No puedo creer que esté pasando en mitad de todo esto. | Open Subtitles | لا أصدق أن هذا يحدث في وسط كل تلك الأشياء |
No puedo creer que esté pagando 120 pavos por las entradas de un concierto. | Open Subtitles | لا أصدق بأنني أدفع 120 دولار لتذاكر سرطان |
- No puedo creer que esté... ocurriendo ese vandalismo en tu vecindario. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أن هناك حوادث التخريب في منطقتكم. |
- No puedo creer que esté muerto. | Open Subtitles | لا أصدق أنّه مات. |
Digo, No puedo creer que esté diciendo esto pero ella nos hace mejores personas. | Open Subtitles | أقصد، لا أصدّق أنّي أقول هذا، لكنّها تجعلنا أفضل. |
No puedo creer que esté sentado aquí escuchando esto. | Open Subtitles | انا لا اصدق, انني اجلس هنا هذه ليست نظرية علمية |
Yo No puedo creer que esté terminando mi matrimonio en la contestadora de un hotel. | Open Subtitles | لا أصدّق أنني أقوم بإنهاء ... زواجي في رسالة صوتية لأحد الفنادق |
Que mujer más dulce. No puedo creer que esté renunciando. | Open Subtitles | يا لها من إمرأة لطيفة لا أصدّق أنّها ستترك التعليم |
No puedo creer que esté haciendo esto. Te ofreceré $40.000. | Open Subtitles | لا أصدق بأني أقول هذا ولكنني سأدفع أربعون ألفا |
No puedo creer que esté muerto. | Open Subtitles | لا اصدق ان الاستاذ سطابين قد مات |
Excepto cocaína. No puedo creer que esté embarazada otra vez. Qué tonta. | Open Subtitles | عدا الكوكايين لا اصدق انها حامل مرة أخرى ، كم هي حمقاء |
No puedo creer que esté a punto de decir esto, pero ¿que le dijiste a tu padre después de que tiró al niño? | Open Subtitles | لا أصدّق أنّني سأقول هذا ولكن ماذا قلت لوالدكَ بعد أن ضرب الفتى ذو الأوراق بالكرة على الرأس؟ |