"no puedo hacer" - Translation from Spanish to Arabic

    • لا يمكنني فعل
        
    • لا أستطيع فعل
        
    • لا أستطيع أن أفعل
        
    • لا أستطيع القيام
        
    • لا يمكنني القيام
        
    • لا أستطيع عمل
        
    • لا يمكنني أن أفعل
        
    • لا يمكننى فعل
        
    • لا يُمكنني فعل
        
    • لايمكنني فعل
        
    • لا استطيع فعل
        
    • لا يمكنني عمل
        
    • لا استطيع القيام
        
    • لا يمكنني فعله
        
    • لا استطيع ان افعل
        
    - No puedo hacer nada al respecto ¿Y por que te importa tanto ese SL, lo que sea? Open Subtitles لا يمكنني فعل شيء حيال ذلك ثمّ لماذا أهتم أصلاً بما تريد تلك المجموعة فعله؟
    No puedo hacer nada sobre el pasado, pero tal vez sí sobre el futuro. Open Subtitles لا يمكنني فعل أي شيء حيال الماضي، ربما يمكنني التعامل مع المستقبل
    No puedo hacer éso. He estado encerrado en hospitales los últimos seis meses. Open Subtitles لا أستطيع فعل ذلك لقد ظللت في المستشفيات طيلة ستة أشهر
    - Correcto. Pero No puedo hacer eso mientras estoy atado a esta maldita silla. Open Subtitles صحيح لكنني لا أستطيع فعل هذا بينما أنا مربوط بهذا الكرسي اللعين
    Y le responde: "Bueno, No puedo hacer eso ahora porque está lloviendo." Open Subtitles فقال له لا أستطيع أن أفعل هذا الآن لانها تمطر
    Lo que quiere decir que es verdad que No puedo hacer todo, pero sin duda puedo hacer algo. TED ويمكن القول بأنه صحيح لا أستطيع القيام بكل شيء. لكنني بالتأكيد أستطيع القيام بشيء ما.
    Sin embargo, No puedo hacer esto a menos que la persona, o personas, que poseen etos terrenos lo permitan. Open Subtitles مع ذلك، لا يمكنني القيام بذلك حتى يقوم الحزب أو الأحزاب المالكة لهذه الأراضي بالسماح بذلك
    No puedo hacer nada más hasta que esté fuera de este coche. Open Subtitles لا يمكنني فعل المزيد إلى أن نسحبه من تحت السيارة
    No puedo hacer eso. Somos católicos. Va en contra de nuestra religión. Open Subtitles لا يمكنني فعل ذلك، نحن كاثوليكيين هذا ضدّ تعاليم ديننا
    Pero yo No puedo hacer eso a menos que me lo permitas Open Subtitles لكن لا يمكنني فعل هذا الا اذا دعيتني اقوم بهذا
    No puedo hacer lo que él me pidió, tengo que cortar esto. Open Subtitles لا يمكنني فعل ما طلب مني يجب أن أقطع هذه
    Hay que sedar a su hija pero No puedo hacer nada sin su autorización. Open Subtitles علينا أن نسكّن آلام ابنتك، لا أستطيع فعل شيء من دون إذنك.
    No puedo hacer nada hasta que ponga mis manos en los huesos. Open Subtitles لا أستطيع فعل أي شيء حتى أضع يدي على العظام
    Sé que no estás allí pensando que No puedo hacer esto yo solo, ¿o sí? Open Subtitles أعرف أنّك لست هناك تفكّر أنني لا أستطيع فعل ذلك بنفسي، أليس كذلك؟
    Eso no es justo. ¿Por qué yo No puedo hacer esas cosas? Open Subtitles هذا ليس عدلا كيف لا أستطيع أن أفعل هذه الأشياء؟
    Sabe que No puedo hacer eso. Eso está en contra de nuestras regulaciones. Open Subtitles أنت تعرف أنني لا أستطيع أن أفعل ذلك هذا ضد القوانين
    Sí, pero No puedo hacer mi trabajo con flashes disparándose en mi cara cada segundo. Open Subtitles صحيح، ولكنني لا أستطيع القيام بعملي أثناء انفجارات الفلاشات في وجهي كل ثانية
    Pero No puedo hacer eso a menos que sepa todo lo que pasó. Open Subtitles لكن لا يمكنني القيام بذلك إلا إذا عرفت كل ما حدث
    Verás, los lavé ambos hoy y No puedo hacer nada con ellos. Open Subtitles كما ترين ، لقد غسلتهم اليوم ولكننى لا أستطيع عمل شئ بهم
    No puedo creer que esto esté pasando, No puedo hacer esto otra vez Open Subtitles لا أصدق أن هذا يحدث لا يمكنني أن أفعل ذلك مجدداً
    Pero obviamente No puedo hacer nada para detenerte, así que haz tu mejor intento. Open Subtitles من الواضح أننى لا يمكننى فعل شيء لإيقافك، لذا فلتفعلى ما بوسعك
    Sí, pero No puedo hacer nada hasta que alguien llame para denunciar el delito. Open Subtitles نعم، حسنٌ، لا يُمكنني فعل شيء حتى يتصلُ أحدّهم لجريمة قتل
    Pero No puedo hacer nada, no podemos hacer nada, sin un regente. Open Subtitles لكن لايمكنني فعل شيء لايمكننا فعل شيء من دون وصي.
    No puedo hacer nada más que amar a una mujer como un hábito. Open Subtitles انا لا استطيع فعل اى شىء سوى حب امرأه واحده كعاده
    Quiero decir, que No puedo hacer una obra sin trajes ni luces. Open Subtitles أعني انه لا يمكنني عمل مسرحية بدون اضائة أو أزياء
    Pero lo es, querido. No puedo hacer cosas así. Open Subtitles ولكنه صعب فعلا ياحبيبى انا لا استطيع القيام بأشياء كهذه
    La única forma en que podría hacerlo sería si me drogara primero, pero No puedo hacer eso porque, aparentemente, es malo para el bebé. Open Subtitles الطريقة الوحيدة التي تمكني من فتحه هو أن أثمل أولاً ، وهو الأمر الذي لا يمكنني فعله لأنه سئ للطفل
    Sabes que yo No puedo hacer eso. Yo estaría muerto dentro de una semana. Open Subtitles انت تعلمين لا استطيع ان افعل ذلك سوف اكون ميتاً خلال اسبوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more