"no puedo oírte" - Translation from Spanish to Arabic

    • لا أستطيع سماعك
        
    • لا يمكنني سماعك
        
    • لا استطيع سماعك
        
    • لا أستطيع أن أسمعك
        
    • لا أسمعك
        
    • لا أستطيع سماعكِ
        
    • أنا لا أَستطيعُ سَمْعك
        
    • لا يمكننى سماعك
        
    • لا يمكنني سماعكِ
        
    • لاأستطيع سماعك
        
    • انا لا اسمعك
        
    • لا يُمكنني سماعكِ
        
    Escucha, No puedo oírte, voy a hacer una pausa para tu respuesta. Open Subtitles لا أستطيع سماعك لذا سأتوقف عن الكلام أثناء تحدثك إلي
    En cuanto estés totalmente convencida de que No puedo oírte, pregunta. Open Subtitles حينما تكوني متأكدة بأنني لا أستطيع سماعك إسأليني مباشرةً
    Lo siento, cariño, No puedo oírte por el fuerte color de tus pantalones baratos. Open Subtitles أنا آسفة عزيزتي , أنا فقط لا يمكنني سماعك بسبب لون بنطالك الرخيص.
    - No puedo oírte, por el muro. Open Subtitles إنه منذ زمن بعيد لا يمكنني سماعك عبر الجدار
    Mel, no hay señal aquí. No puedo oírte. Open Subtitles ميل، لا يوجد شبكة هنا انا لا استطيع سماعك
    No puedo oírte. No entiendo nada. Open Subtitles لا أستطيع أن أسمعك ولا أفهم شيئا
    No puedo oírte cuando me gritas. Open Subtitles لا أسمعك عندما تصرخين عليّ
    Es solo que No puedo oírte a través de todas las capas de maquillaje de payaso que llevo. Open Subtitles لا أستطيع سماعك خلال كل مكياج المهرجين الذي أضعه
    No puedo oírte, Bob. Estoy probando los nuevos altavoces de Eric. Open Subtitles "لا أستطيع سماعك يا "بوب أنا أجرب مكبرات "إريك" الجديدة
    No puedo oírte. Lo siento. Open Subtitles تعلمين , أنني لا أستطيع سماعك آسفة
    - No puedo oírte, amigo. - Baja el sonido. Open Subtitles لا أستطيع سماعك يا صاح - إخفضوا صوت الموسيقى قليلاً -
    No puedo, vas a tener que hablar más fuerte, No puedo oírte. Open Subtitles لا أستطيع يجب أن تتحدث لا أستطيع سماعك
    No puedo oírte. Dilo otra vez. Open Subtitles لا أستطيع سماعك كررّي ذلك مجددا.
    Hola... lo siento. No puedo oírte. Open Subtitles مهلاً, المعذرة, لا يمكنني سماعك
    No puedo oírte. Nos tenemos que ir. Open Subtitles لا يمكنني سماعك يجب أن نذهب
    - La primera. - Sí, No puedo oírte. Open Subtitles ـ المركز الأول ـ أجل، لا يمكنني سماعك
    Ahora estás sin sonido, así que No puedo oírte. Open Subtitles و نستطيع التكلمة من ما انتهينى منه انت صامت الان اذا لا استطيع سماعك
    Lo siento, No puedo oírte con mi "estéreo". Open Subtitles اسف لا استطيع سماعك بسبب جهاز الستيريو خاصتي
    - La línea está mal. No puedo oírte. - Lo siento. Open Subtitles الصوت يتقطع, لا أستطيع أن أسمعك - آسف, إنه ليس لطيف مع الغرباء -
    No puedo oírte. Open Subtitles لا أسمعك يا عزيزي.
    No puedo oírte mientras te toque el seno. Open Subtitles لا أستطيع سماعكِ عندما تكون يده على ثديكِ
    No hay cobertura. No puedo oírte. Open Subtitles ليس هناك إستقبال، أنا لا أَستطيعُ سَمْعك.
    - Lorena, No puedo oírte. Open Subtitles لورينا لا يمكننى سماعك
    Pero donde estás, No puedo oírte. Open Subtitles لكن أين أنتِ, لا يمكنني سماعكِ.
    Lo siento. No puedo oírte, hijo. Open Subtitles أسفة، لاأستطيع سماعك ياولدي
    Promesas , promesas . Puedes gritar aii que quieras, pero No puedo oírte. Open Subtitles يمكنك ان تصرخي بأعلى ماعندك ولكن انا لا اسمعك
    No sé, no sé, no sé. No puedo oírte. Open Subtitles لا أعلم ، لا أعلم ، لا أعلم لا يُمكنني سماعكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more