No puedo vivir así. No sé qué hacer. Me dará un ataque. | Open Subtitles | لا أستطيع العيش هكذا، أجهل ماذا أفعل، سأصاب بإنهيار عصبي |
No puedo vivir mucho tiempo con lo que siento en mi interior. | Open Subtitles | لا أستطيع العيش لفترة طويلة بما أشعر به في داخلي |
Pero No puedo vivir por misma porque me tengo miedo, porque soy el motor de mi propio mal. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنني العيش لوحدي لأنني أخاف من نفسي لأنني الصانع لشري الخاص |
No puedo vivir sin ti, lo he intentado y no puedo. Te necesito. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعيش من دونك لقد حاولت لكنني لا أستطيع .. |
No puedo vivir aquí sin ti y no dejaré que te quedes. | Open Subtitles | اسمعي, لا استطيع العيش هنا بدونك ولن ادعك تبقين هنا |
- Lo es para mí. Marge, No puedo vivir así. Estoy harto de ir pisando huevos. | Open Subtitles | انه بالنسبة لي، لا يمكنني أن أعيش هكذا لقد تعبت من السير على قشور البيض |
Sin embargo, No puedo vivir como cualquier persona en cualquier otro país. | UN | غير أنني لا أستطيع العيش مثل أي شخص آخر فــي أي بلد آخر. |
Un producto sin el cual no puedo vivir: mi taza de café de cada mañana. | TED | شيء لا أستطيع العيش من دونه: كوب القهوة في الصباح. |
Ya No puedo vivir sin ella. | Open Subtitles | بعد أن علمت الحقيقة؛ أنا لا أستطيع العيش بدونها |
Cariño, No puedo vivir con lo que esto te está haceindo. | Open Subtitles | . تونى , أنا لا أستطيع العيش مع ما يحدُث لك |
Ya No puedo vivir. Esta mentira me ahoga. | Open Subtitles | لا أستطيع العيش أو التنفس .مع تلك الكذبة البشعة |
Te veo, te quiero, y No puedo vivir sin ti. | Open Subtitles | أحتاج إليك و أشتاق إليك و لا يمكنني العيش دونك |
Pero hay otra verdad con la que No puedo vivir... y es el hecho de que la mujer que amaba murió en vano. | Open Subtitles | لكن هنالك حقيقة اخرى لا يمكنني العيش معها |
Se llama "No puedo vivir sin ti" | Open Subtitles | لا يمكنني العيش دونك ، تزوجيني |
No puedo vivir en el pasado. Ya no, ya no. | Open Subtitles | .لا أستطيع أن أعيش في الماضي .لامزيد من ذلك يا همبرت, لامزيد من ذلك |
No puedo vivir. Tengo que vivir con la gente. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعيش يجب ان أتعايش مع الناس |
Debemos hablar con Bateman. No puedo vivir más con esto. | Open Subtitles | يجب ان نتحدث، يجب ان نذهب الى بيتمان لا استطيع العيش مع هذا الامر بعد الآن |
No puedo vivir toda mi vida escondido en mi departamento. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعيش طوال حياتي مختفي في شقتي. |
No puedo vivir con una extraña. | Open Subtitles | لايمكنني العيش مع سيدة لا اعرفها ومجنونة ايضاً |
Pero No puedo vivir en una ciudad. | Open Subtitles | لكني لا أستطيع الحياة في المدينة |
No puedo vivir ya de esta manera. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ العَيْش كهذا أكثر. |
Que No puedo vivir con ellas y no puedo convertirlas en comida para gatos. | Open Subtitles | لا يُمكنني العيش معهم ولا يُمكنني تحويلهم إلى طعام قطط |
"Me dice que ama a otro hombre. No puedo vivir con eso y él tampoco". | Open Subtitles | وقد قال لي بأنه يحب شخص ما أنا لا أستطيع التعايش مع هذا , ولا حتى هو |
.. No puedo vivir un minuto sin Priya. | Open Subtitles | لا أستطيعُ العيش لحظة بدون بريا |
No puedo vivir sin ella. | Open Subtitles | لا يمكنني الحياة بدونها، لا أستطيع |
Pero al final me odiarías, y No puedo vivir con eso. | Open Subtitles | ولكنكِ ستكونين حزينة وأنا لاأستطيع العيش مع هذا |
He sentido los problemas de este lugar pero No puedo vivir aquí | Open Subtitles | وشعرت بالمشاكل التى توجد هنا ولكن لا يمكننى العيش هنا |
Me voy. No puedo vivir más aquí. | Open Subtitles | إننيراحلة، لا يمكنني المعيشة هنا بعد الآن |