"no recuerdas" - Translation from Spanish to Arabic

    • لا تتذكر
        
    • لا تذكر
        
    • لا تتذكرين
        
    • لا تذكرين
        
    • ألا تتذكر
        
    • ألا تذكر
        
    • لا تتذكّر
        
    • ألا تذكرين
        
    • لاتتذكر
        
    • ألا تتذكرين
        
    • الا تتذكر
        
    • لا تَتذكّرُ
        
    • لا تتذكّرين
        
    • لاتذكر
        
    • الا تذكر
        
    Bien. Por el amor de Dios, ¿no recuerdas ni a tus hijos? Open Subtitles حسنا , لاجل المسيح , انت لا تتذكر اطفالك ؟
    Sabes, ¿cuando entras a la autopista pero no recuerdas conducir a casa? Open Subtitles تعلم، عندما تمشي على الممر لكنك لا تتذكر قيادتك للمنزل
    ¿Por qué mejor no recuerdas con quién estás hablando? ¿Para quién trabajo? Open Subtitles لم لا تذكر إلى من تتحدث و لحساب من أعمل؟
    Parece que no recuerdas nada de lo que nos pasó. Hace ya tres meses. Open Subtitles يبدو انك لا تتذكرين أي شيء مما حدث في أخر ثلاثة أشهر
    Solo acuérdate, cariño. ¿Tú no recuerdas la fecha de esa noche? Open Subtitles فقط تذكرى أنتى لا تذكرين تاريخ هذه الليلة , أليس كذلك ؟
    ¿De verdad no recuerdas la horrible comida china que comimos aquella noche? Open Subtitles ألا تتذكر الطعام الصيني الفاسد الذي أكلناه تلك الليلة ؟
    Omar hemos crecido juntos, no recuerdas que mas de 60 años crecimos juntos Open Subtitles عمر، لقد ترعرعنا معاً ألا تذكر منذ سبعون عاماً عندما كنا أطفالاً معاً؟
    ! No mientas¡ ¡Mírala a los ojos y dime que no recuerdas lo que hiciste! Open Subtitles لا تكذب, نظرت إليها في عينيها و تخبرني أنك لا تتذكر ما فعلت
    ¿No recuerdas la crisis emocional que te llevó a refugiarte en esta alucinación? Open Subtitles انت لا تتذكر الأزمة العاطفية التي جعلتك تلجأ الى هذا الوهم
    no recuerdas esto de mí. Pero soy muy buena cuidando de mi misma. Open Subtitles قد لا تتذكر هذا الشيء عنّي لكني بارعة في الإعتناء بنفسي
    ¿Por lo que tu compañero de piso fue asesinado y no recuerdas nada? Open Subtitles إذا فشريكك في السكن قتل وأنت لا تتذكر أي شيء ؟
    ¿No recuerdas a qué colegio ibas? Open Subtitles لا تتذكر المدرسة التى كنت تذهب إليها،‏ كم كان عمرك؟
    Entonces seguro que no recuerdas ...mi número de teléfono ni mi dirección. Open Subtitles ..أنت لا تذكر إذاً بالتأكيد رقم هاتفي ولا عنواني أيضاً
    ¿No recuerdas el día que dijiste eso? Open Subtitles حصلت هذه المناقشة بيننا في الشهر الماضي أو أنك لا تذكر ذلك اليوم؟
    Oh, cariño, estamos tan contentos de tenerte de vuelta pero, ¿de verdad no recuerdas nada? Open Subtitles يا عزيزتي، نحنُ سُعداء للغاية بعودتكِ. لكن هل أنتِ حقاً لا تتذكرين شيءً؟
    ¿Lapsos de tiempo en los que no recuerdas qué ha pasado? Open Subtitles هل تعنين أوقات لا تتذكرين فيها ما يحدث ؟
    Si no recuerdas eso, quizá recuerdes esto... Open Subtitles إذا كنت لا تذكرين ذلك فلربما ستذكرين هذا
    ¿Y no recuerdas las caras de nadie de los que vinieron anoche? Open Subtitles ألا تتذكر ملامح أي شخص قدم الى هنا الليلة الماضية؟
    Mira, imbécil, ¿no recuerdas... la ruina que era esta feria hasta que yo vine? Open Subtitles أنظر أيها الأحق، ألا تذكر... كم كان هذا المكان مزريًا قبل ظهوري؟
    Mulder, no recuerdas como llegaste aquí, ¿verdad? Open Subtitles مولدر، أنت لا تتذكّر تصبح هنا، أليس كذلك؟
    ¿No recuerdas cuando la trabajadora social vino a casa para ver si éramos buenos padres? Open Subtitles ألا تذكرين تلك العامله الإجتماعيه التي أتت للمنزل لترى إن كنا والدتين مناسبتين؟
    ¿y estás diciéndome que un profesional, entrenado para observar, no recuerdas nada de esto? Open Subtitles وانت تقول لى كــمحترف... مدرب على الملاحظة أنك لاتتذكر أى من هذا؟
    ¿No recuerdas cómo nos contaba una historia... todas las noches antes de irnos a dormir? Open Subtitles ...ألا تتذكرين عندما كانت تروي لنا القصص في كل ليلة قبل خلودنا للنوم؟
    ¿No recuerdas lo que te dije sobre las chicas? Open Subtitles بوبي فيجر الا تتذكر ما اخبرتك به امك عن الفتيات ؟
    Estabas parado, tu arma se disparó y no recuerdas cómo. Open Subtitles أنت تَقِفُ هناك بسلاحِكَ، وهو إنفجرَ، وأنت لا تَتذكّرُ كَيفَ.
    A que no recuerdas la última vez que me llevaste al parque. Open Subtitles أراهن بأنّك لا تتذكّرين آخر مرّة.أخذتني فيها إلى المتنزه.
    ¿No recuerdas o no me dejas faltar el viernes? Open Subtitles أنت لاتذكر أم أنك لاتريدني أن أحظى بتلك الإجازة؟
    ¿No recuerdas mi reacción la última vez que me propusiste algo similar? Open Subtitles الا تذكر اخر مرة عرضت فيها على شئ مماثل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more