no robé. ¡Y gracias por contarle a todo el mundo mis problemas! | Open Subtitles | أنا لم أسرق ، و شكراً لإخبار الجميع بشئونى الخاصة |
Mi abogada sorda dice que si puedo pasar el detector de mentiras diciendo que no robé ese camión, ayudará en mi caso. | Open Subtitles | محاميتي الصماء قالت .. إن اجتزت اختبار كشف الكذب عندما أقول بأني لم أسرق تلك الشاحنة سيساعد ذلك قضيتي |
No tenía que llamar a mi papá. Le dije que yo no robé nada. | Open Subtitles | لم يكن هناك داعي لتطلب أبي قلت لك أني لم أسرق شيئاً |
yo no robé esa película, y si lo hice, no pueden probarlo. | Open Subtitles | أنا لم اسرق هذا الفيلم ولن تستطيع إثبات أنني الفاعل |
Dile a la policía que no robé el auto, que me lo prestaste. | Open Subtitles | أخبرْ الشرطة أنني لَمْ أَسْرقْ السيارةَ. قُول لهم أنك أعرتَها لي. |
no robé los libros, y no maté a nadie. | Open Subtitles | لمْ أسرق تلك الكتب، ولمْ أقتل أحداً بالتأكيد. |
Pero yo no robé la comida, y tampoco prendí fuego el cobertizo. | Open Subtitles | ولكنني لم أسرق الطعام ، ولم أحرق السقيفة |
No, no robé al gobierno. Sólo no les pagué todo. | Open Subtitles | لا، لم أسرق من الحكومة لم أدفع فقط ما عليَّ كاملاً |
Yo no robé a nadie. Ellos simplemente se lanzaron sobre mí. | Open Subtitles | لم أسرق أيا منهم هم فقط قفزوا من السفينة |
Yo no robé a nadie. Ellos simplemente... se lanzaron sobre mí. | Open Subtitles | لم أسرق أيا منهم هم فقط قفزوا من السفينة |
Todo lo que puedo decir es que yo no robé esa máquina de gaseosas, y si lo hice, no estaba solo. | Open Subtitles | جُل ما أقوله أنني لم أسرق مكينة المشروبات تلك وإن كنت كذلك فلستُ لوحدي |
-¡No robé y maté a tu abuela! -Entonces, ¿por qué tienes su anillo? | Open Subtitles | لم أقتل و لم أسرق جدتك لماذا لديك خاتمها؟ |
no robé nada, si es lo que insinúas. | Open Subtitles | أنا لم أسرق أي شيء لو كان هذا ما تلمحين إلية |
Lo que dejaste vulnerable, lo tomé. no robé nada. | Open Subtitles | .ما تركتهُ ضعيفاً قمتُ بضبطته لم أسرق شيء |
no robé lo que tengo y no merezco que me traten así. | Open Subtitles | انا لم أسرق المال الذي أملكه و أكره المعاملة و كأني قمت بذلك |
Le dije a la mujer policía que no robé el auto pero no me escuchará y me robó mi teléfono. | Open Subtitles | قلت لتلك الُشرطيّة أنني لم أسرق السّيارة. لكنها لا تود أن تسمعني، وها هي تسرُق هاتفي، |
Y eso es exactamente por lo que no robé un anillo de compromiso para ti. | Open Subtitles | وهذا هو بالضبط السبب لم أسرق لك خاتم الخطوبة. |
no robé ninguna dinamita. | Open Subtitles | إننى لم أسرق أى ديناميت ابداً إننى برئ |
no robé un centavo en toda mi vida, pero esto me pertenece. | Open Subtitles | انا لم اسرق قرشا طوال حياتى, ولكنه يدين بها لى |
Escucha, sólo para ser claro que no robé tu periodista. Hey hombre. Está todo bien. | Open Subtitles | ـ أستمع، للتوضيح أنني لم اسرق مراسلك ـ مهلاً يا رجل، الأمر بخير |
Yo no robé esa camioneta. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَسْرقْ تلك الشاحنةِ. أنا مَا حتى رَأيتُ تلك الشاحنةِ. |
Yo no robé el Banco de Sacramento. | Open Subtitles | أنا لمْ أسرق مصرف "(ساكرامنتو) الفيدرالي". |