Y sé que todos somos personas opcupadas, No se preocupen, pueden hacer esto en la hora del almuerzo. | TED | وانا موقنةٌ انكم مشغولون جداً لذا لا تقلقوا . يمكنكم القيام بذلك في استراحة الغداء |
CEMENTO No se preocupen. Tenemos abundantes provisiones para pasar el día de mañana. | Open Subtitles | لا تقلقوا ، فهناك مخزون كبير من التموين يكفينا حتى الغد |
Dios mío, qué horror. No se preocupen. Yo los voy a sacar de ahí. | Open Subtitles | يا آلهي , هذا فظيع لا تقلقوا , فسوف أُخرجكم من هناك |
No se preocupen. No voy a dejar que les pase nada. Lo saben, ¿no? | Open Subtitles | لا تقلق ، لن ادع شيئا يحدث لكم مطلقا ، صح ؟ |
No se preocupen. Creo que se agarró una gripe o algo. Va a volver mañana. | Open Subtitles | لا تقلقا حيالها, أظنها مصابة بالإنفلونزا أو ما شابه, ستأتي غداً |
Regresaremos pronto, No se preocupen. | Open Subtitles | أنا سَيكونُ عِنْدي بيتُ قريباً، لاتقلق حول ذلك |
No se preocupen porque por suerte para ustedes yo mismo tengo un nombre en la comunidad hacker "gatito negro". | Open Subtitles | لا تقلقوا ، لأنه من حسن حظكم أنا لديّ إسم في منظّمة الإختراق لنفسي القطّة السوداء |
Hey, No se preocupen. Beta es todavia donde esta la fiesta, ¿cierto? | Open Subtitles | لا تقلقوا ما زال بيتا هاوس هو مكان الإحتفال,أليس كذلك؟ |
No se preocupen por los tiburones, chicos Háganse las zarigüeyas y no los tocarán. | Open Subtitles | لا تقلقوا بشأن سمك القرش يا رجال فقط تظاهروا بالموت وسيدعونكم وشأنكم |
Cada uno de estos planes tiene sus desventajas, pero No se preocupen, | Open Subtitles | كل هذه الخطط لديها تأثيرات عكسية ، لكن لا تقلقوا |
No se preocupen por mí. Estoy protegido bajo mi campo de fuerza. | Open Subtitles | لا تقلقوا بشأني , سأكون بأمان مختبأ خلف حقلي للطاقة |
Pero No se preocupen si no pueden verlo bien. | TED | لكن لا تقلقوا إن لم تستطيعوا رؤيتها جيدا. |
Los de la primera fila, No se preocupen. | TED | لا تقلقوا أيها الجالسين في الصف الأمامي. |
No se preocupen que he hecho algo especial para cada uno de ustedes. | Open Subtitles | لا تقلق لقد صنعت شيء مميز لكل واحد منكم وماذا عني؟ |
Y No se preocupen, les enviare a todas una foto del trofeo. | Open Subtitles | أوه, و لا تقلق. سأدعكم جميعاً تأخذون الصور مع كأسنا |
Pero sí me importan lo suficiente como para querer que No se preocupen por mí. | Open Subtitles | أعرف انك ِ قمت برعايتى بما فيه الكفايه لذلك لا تقلق ِ على |
Ah, y No se preocupen por sus pequeños demonios. podran seguir viendolos. | Open Subtitles | لا تقلقا على فئرانكم الصغار سوف يستطيعون أن يروكما |
No se preocupen, tenemos mucha vía. Luego vamos parar. | Open Subtitles | لاتقلق توجد مسافة كافية حتى يتوقف القطار |
Escuché que había una fiesta. No se preocupen. Me invité a mí mismo. | Open Subtitles | لقد سمعت أن هناك حفلة لا تقلقي ، لقد دعوت نفسي |
¡No se preocupen, niños! ¡Estoy aquí para rescatarlos! ¡Sí, yo, traje a los buenos! | Open Subtitles | لاتقلقوا يا أطفال، أنا هنا كي أنقذكُم، أجل، أنا من الرجال الأخيار. |
Pero No se preocupen. Le diré al maitre que solo seremos tres toros. | Open Subtitles | لكن لا داعي للقلق, سأخبر النادل بأنه سيتواجد فقط ثلاثة فحول |
No se preocupen porque esta noche nos divertiremos. | Open Subtitles | . لا تقلقى حيال ذلك . الليلة ستصبح ممتعه |
No se preocupen, hermosas damas azules, tan pronto como mi mano derecha esté libre, Te daré toda mi atención. | Open Subtitles | لا تقلقن أيّتها الفتيات، سرعان ما تنتهي يدي اليمنى من العمل سأعيركم كامل اهتمامي. |
Oh, No se preocupen por mi. Estaba intentando disparar a una mosca del techo. | Open Subtitles | لا تهتموا بشأني أحاول قتل حشرة على السقف فقط |
Escuchen, No se preocupen por los billetes de 50, tengo los bolsillos llenos de ellos. | Open Subtitles | إستمعي , لاتقلقي حول أوراق الـ50 بسبب أن لدي جيب ملئ بهم |
Pero No se preocupen, todavía estamos al aire. | Open Subtitles | ولكن لا تخافوا مشاهدينا ما زلنا على الهواء |
De hecho, antes de ganar un poco de dinero. No se preocupen, ya hablaremos de eso | Open Subtitles | في الواقع قبل أن أحصل على المال لا تقلقو سوف أتراجع |
Pero No se preocupen. Iré a la oficina y recogeré el dinero. | Open Subtitles | ولكن لا داعى للقلق سأذهب إلى المكتب وأحضر النقود بنفسى |
Ya veremos, así que No se preocupen. | Open Subtitles | سوف تعلمون فيما بعد لاتقلقن |