"no se pueden utilizar" - Translation from Spanish to Arabic

    • لا يجوز استخدامها
        
    • ولا يجوز استخدام
        
    • ولا تكون متاحة
        
    • ولا يمكن استخدام
        
    • لا يمكن استخدام
        
    • لا يجوز عادة استخدام
        
    • لا يمكن استخدامها
        
    • ألا تستخدم
        
    • لا يمكن استعمالها
        
    Las fotos son gratuitas pero no se pueden utilizar con fines publicitarios. UN الصور الفوتوغرافية مجانية ولكن لا يجوز استخدامها في الدعاية.
    Las fotos son gratuitas pero no se pueden utilizar con fines publicitarios. UN الصور الفوتوغرافية مجانية ولكن لا يجوز استخدامها في الدعاية.
    Las fotos son gratuitas pero no se pueden utilizar con fines publicitarios. UN الصور الفوتوغرافية مجانية ولكن لا يجوز استخدامها في الدعاية.
    no se pueden utilizar las declaraciones que se obtengan vulnerando esta prohibición. UN ولا يجوز استخدام الشهادة المنتزعة تحت التعذيب انتهاكاً لهذا الحظر.
    Cabe señalar que los recursos de todos los fondos, con excepción del Fondo General y los gastos de apoyo a los programas, están consignados para fines generales y no se pueden utilizar para sufragar gastos de los programas básicos del Centro. UN ومن الجدير بالذكر أن الموارد في جميع الصناديق، باستثناء الصندوق العام، تخصص لأغراض محددة ولا تكون متاحة لتغطية تكاليف البرامج الأساسية للمركز.
    Las sanciones no se pueden utilizar como un instrumento para promover los intereses estrechos y nacionales de algunos Estados Miembros. UN ولا يمكن استخدام الجزاءات أداة لتعزيز المصالح الضيقة والوطنية لفرادى الدول اﻷعضاء.
    En ausencia de ellos, los indicadores no se pueden utilizar para evaluar la eficacia. UN وبدون تلك الأهداف والنتائج، لا يمكن استخدام المؤشرات لتقييم الفعالية.
    Las fotos son gratuitas pero no se pueden utilizar con fines publicitarios. UN الصور الفوتوغرافية مجانية ولكن لا يجوز استخدامها في الدعاية.
    Las fotos son gratuitas pero no se pueden utilizar con fines publicitarios. UN الصور الفوتوغرافية مجانية ولكن لا يجوز استخدامها في الدعاية.
    Las fotos son gratuitas pero no se pueden utilizar con fines publicitarios. UN الصور الفوتوغرافية مجانية ولكن لا يجوز استخدامها في الدعاية.
    Las fotos son gratuitas pero no se pueden utilizar con fines publicitarios. UN الصور الفوتوغرافية مجانية ولكن لا يجوز استخدامها في الدعاية.
    Las fotos son gratuitas pero no se pueden utilizar con fines publicitarios. UN الصور الفوتوغرافية مجانية ولكن لا يجوز استخدامها في الدعاية.
    Las fotos son gratuitas pero no se pueden utilizar con fines publicitarios. UN الصور الفوتوغرافية مجانية ولكن لا يجوز استخدامها في الدعاية.
    Las fotos son gratuitas pero no se pueden utilizar con fines publicitarios. UN الصور الفوتوغرافية مجانية ولكن لا يجوز استخدامها في الدعاية.
    Las fotos son gratuitas pero no se pueden utilizar con fines publicitarios. UN الصور الفوتوغرافية مجانية ولكن لا يجوز استخدامها في الدعاية.
    Las fotos son gratuitas pero no se pueden utilizar con fines publicitarios. UN الصور الفوتوغرافية مجانية ولكن لا يجوز استخدامها في الدعاية.
    Las fotos son gratuitas pero no se pueden utilizar con fines publicitarios. UN الصور الفوتوغرافية مجانية ولكن لا يجوز استخدامها في الدعاية.
    Las fotografías están disponibles en formato digital e impreso previo pago de las tarifas que corresponda, pero no se pueden utilizar con fines publicitarios. UN وتتاح صور بأشكال مطبوعة ورقمية حسب الأسعار المحددة لها. ولا يجوز استخدام الصور في الإعلانات.
    Cabe señalar que en todos los fondos (con excepción del Fondo General y los gastos de apoyo a los programas), se han consignado recursos para fines especiales, que no se pueden utilizar para sufragar los gastos de los programas básicos del Centro. UN ومن الجدير بالذكر أن الموارد في جميع الصناديق (باستثناء الصندوق العام وتكاليف دعم البرامج) تخصص لأغراض محددة ولا تكون متاحة لتغطية تكاليف البرامج الأساسية للمركز.
    Los dos términos no se pueden utilizar indistintamente. UN ولا يمكن استخدام هذين المصطلحين على سبيل الترادف.
    Dado que no se pueden utilizar para compensar los descensos de las contribuciones para fines específicos, estos fondos se comparan con respecto al total de los ingresos para fines generales. UN وبما أنه لا يمكن استخدام هذه الصناديق لتعويض الخسائر في التبرعات المحددة، فإنها تقارن بمجموع الإيرادات غير المحددة.
    Los datos consignados para 1990 no son comparables y, por consiguiente, no se pueden utilizar para el análisis de las tendencias. UN والبيانات المقدمة في عام 1990 غير قابلة للمقارنة، وبالتالي لا يمكن استخدامها لتحليل الاتجاهات.
    Así pues, no se pueden utilizar las subvenciones de manera aislada, sino más bien como un elemento de un conjunto más amplio de medidas. UN يجب بالتالي ألا تستخدم الإعانات كتدبير منعزل بل كجزء من مجموعة سياسات أوسع.
    Aún tras descontar esas contribuciones, que no se pueden utilizar para saldar las obligaciones corrientes, el coeficiente de liquidez no varía significativamente. UN وحتى بعد استبعاد هذه المساهمات، التي لا يمكن استعمالها لمقابلة الخصوم الحالية، فإن نسبة السيولة لا تتغير كثيرا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more