Te dije que No tenías idea de en lo que te estabas metiendo. | Open Subtitles | أخبرتك أنكّ لم يكن لديك أيّ فكرة أخذت ماذا لنفسك ؟ |
Tú No tenías un condón y yo nunca tengo sexo sin condón. | Open Subtitles | لم يكن لديك واقٍ ذكري وأنا لا أمارس الجنس بدونه |
He hablado con Xander y me ha dicho que No tenías ningún novio. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع زاندر، و أخبرني أنه ليس لديك حبيب جديد |
Cuando tu tío dijo que No tenías poderes sus labios no se movieron. | Open Subtitles | حين قال عمك أن ليس لديك قدرات شفتاه لم يكونا يتحركان |
Perdiste el control cuando dijiste que No tenías novio. | Open Subtitles | لقد فقدتي السيطرة عندما قلتي أن ليس لديكِ حبيب |
¿Recuerdas que dijiste que No tenías cara para llevar sombrero? - ¿Y? | Open Subtitles | تتذكر عندما قلت أنك لا تملك وجهاً يتماشى مع القبعات؟ |
No tenías que venir porque el director vio la cinta y le encantaste. | Open Subtitles | مهلاً جوى ليس عليك الحضور لأن المخرج شاهد الشريط بالأمس وأعجبه |
Cuando saliste de la cárcel ¿no es cierto que No tenías donde caerte muerto? | Open Subtitles | هاري ,عندما اطلقوا سراحك اليس صحيحا انك لم يكن معك مالا ؟ |
Eso significa que tú No tenías la herramienta para sabotear el pasamanos. | Open Subtitles | ممّا يعني أنّه لم يكن لديك الأداة لتخرّب حمّالة المناشف |
Pepper, No tenías por qué abandonar tu fiesta para venir a vernos. | Open Subtitles | بيبر، لم يكن عليك مغادرة حفلتك لتأتي و ترى حالنا |
No tenías que haber Cubierto tus huellas... A menos que estuvieras Huyendo de alguien. | Open Subtitles | لم يكن ثمّة داعي لتغطية آثارك، ما لم تكُن تهرب من أحدٍ. |
No tenías que haberlo hecho. Pero estoy encantada de que lo hayas hecho. | Open Subtitles | لم يكن عليك فعل ذلك، لكني سعيدة جداً جداً أنك فعلته |
No tenías por qué hacer nada allí antes de que llegara el equipo táctico. | Open Subtitles | لم يكن من حقك الدخول لهذا المكان قبل أن يصل فريق الإقتحام |
Debía hacer amistad contigo, porque sé que No tenías una madre o un padre. | Open Subtitles | وأن أقيم علاقة صداقة معك لمعرفتي أنه ليس لديك أم أو أب |
¿Por qué demonios has dicho que No tenías doncella? | Open Subtitles | لماذا كان عليك الذ ّكر بأنك ليس لديك خادمة؟ |
Siempre ha sido la mejor de los 3. Sin Agatha, No tenías nada. | Open Subtitles | انها دائما أقوى الثلاثة بدون أجاثا، ليس لديك أي شيء |
No tenías idea de que estaba desnuda en tu cama. | Open Subtitles | ليس لديك أنى فكرة أنها في غرفة نومك عارية |
No tenías derecho a hablar sobre esa mujer. | Open Subtitles | ليس لديكِ أيه حق لكي تتحدثي عن هذه المرأه |
Querías ayudar, pero No tenías ni idea de la puerta que estabas abriendo. | Open Subtitles | اردت المساعدة, لكنكِ لا تملك أدنى فكرة عن الباب الذي فتحته. |
No tenías que pedirme permiso, pero lo hiciste. | Open Subtitles | ليس عليك ان تخذ منى إذن بهذا ولكنك فعلت .. |
No tenías que hacerlo. Elegiste hacerlo. Por lo menos sé sincera contigo misma. | Open Subtitles | لم يتوجب عليكِ,لقد اخترتِ ذلك على الأقل كوني صادقة بخصوص ذلك |
Chris Anderson: Massimo, hoy me dijiste que No tenías ni idea, claro, del éxito que iba a tener el proyecto. | TED | كريس أندرسون: ماسيمو، قلت لي في وقت سابق اليوم أنه لم تكن لديك أي فكرة، بالطبع، أنه كان لينطلق هكذا. |
Antes dijiste que No tenías ni idea de lo que soy capaz. | Open Subtitles | قلت قبل كان لديك أي فكرة ما كنت قادرة على. |
El viejo te tomó cuando No tenías nada. Te enseñó un oficio. | Open Subtitles | الرجل استقبلك عندما لم تكن تملك شيئاً, لقد علمك الحرفه |
Si No tenías un vestido, lo hubieras dicho. | Open Subtitles | إن كنت لا تملكين ثوبا ، كان عليك أن تقولي ذلك.. |
No tenías intención de traerme de vuelta aquí. | Open Subtitles | هل كان لديك أي نية لجلب لي هنا مرة أخرى. |
Pensaba que No tenías sentido del humor. | Open Subtitles | لقد أعتقدت انه ليس لديكى أى حس للدعابة ؟ |
De paso, No tenías que Conseguirme esta habitación. | Open Subtitles | لم يجب عليك ان تحضرني الى هذه الغرفة ,على كل حال |
¿No tenías ninguna familia a quien acudir? | Open Subtitles | ألم يكن لديك عائلة تلجئين إليها؟ أو حتى أيّ أصدقاء؟ |
No tenías que besarme porque te lo pidiera. | Open Subtitles | لم يتحتّم أن تقبّلني لمجرّد أنّي طلبت ذلك. |