"no tengo ni idea de" - Translation from Spanish to Arabic

    • ليس لدي أي فكرة
        
    • ليس لدي فكرة عن
        
    • ليس لدي أدنى فكرة
        
    • ليس لدي اي فكرة
        
    • لا أملك أدنى فكرة
        
    • ليس لديّ فكرة
        
    • لا أملك أي فكرة
        
    • ليس لديّ أدنى فكرة
        
    • ليست لدي أي فكرة
        
    • أنا لَيْسَ لِي فكرةُ
        
    • ليس لدي أية فكرة
        
    • لا فكرة لدي عن
        
    • ليس لديّ أي فكرة
        
    • ليس لديّ أيّ فكرة
        
    • ليس لدى أى فكره
        
    Ahora mismo, No tengo ni idea de si podemos o no ganar este partido y te lo digo en serio. Open Subtitles و أستطيع أن أخبرك الآن ليس لدي أي فكرة إن كان باستطاعتي أو لا أن أفوز بمباراة
    Puede que sea el vino, pero No tengo ni idea de lo que hablas. Open Subtitles ربما ذلك بسبب النبيذ, لكن ليس لدي أي فكرة عما تتكلمين عنه
    Lo siento. Es sólo que No tengo ni idea de quién eres. Open Subtitles انا اسفة الامر فقط ليس لدي فكرة عن من تكونين
    Lo único malo... No tengo ni idea de cuál será la siguiente fase. Open Subtitles في المقابل ليس لدي أدنى فكرة عن ماذا ستكون المرحلة المقبلة
    No tengo ni idea de como consiguió Starbuck que se moviera esta cosa. Open Subtitles ليس لدي اي فكرة كيف قامت فاتنة الفضاء بتشغيل هذ الشي
    Sabéis, No tengo ni idea de cómo las cosas se torcieron tan rápido. Open Subtitles ما زلت لا أملك أدنى فكرة كيف ساءت الأمور بهذه السرعة
    Su madre vive en esta casa. No ha estado aquí desde ayer por la mañana. No tengo ni idea de adonde puede haber ido. Open Subtitles أمّه تعيش في المنزل ، لم يكن هنا منذ صباح الأمس ليس لديّ فكرة أين يكون قد ذهب
    Y me ha hecho darme cuenta de que No tengo ni idea de si estoy en las animadoras o no. Open Subtitles أجل، ذلك جنون. وجعلني أدرك أني لا أملك أي فكرة إذا كنت عضوة في الفريق أو لا.
    No tengo ni idea de lo que significa, pero me encuentro genial. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة عما يعنيه هذا، لكن أشعر بالروعة.
    No tengo ni idea de si me ven, pero miraré hacia adelante y confiaré que están allí. TED ليس لدي أي فكرة اذ كنتم تشاهدون هذا، ولككني سأواصل وأثق أنكم موجودون.
    Escucho el nombre, mama. No tengo ni idea de quien era. Open Subtitles أنا أسمع الأسم يا أمي, أنا ليس لدي أي فكرة من تلك
    No tengo ni idea de qué está hablando, he estado en la base todo el día. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة عمّا تعنيه لقد كنت في القاعدة كل يوم
    No tengo ni idea de porqué tengo cortes en los dedos. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة عن السبب لقد هذه التخفيضات على أصابعي.
    Así es como lo llama Wikipedia. No tengo ni idea de lo que es. Open Subtitles هذا ما تسميه موسوعة ويكيبيديا أنا ليس لدي فكرة عن ما هو
    Sinceramente, No tengo ni idea de cómo se entrena una mosca de la fruta, pero al parecer se puede. Open Subtitles لأكون صادق، ليس لدي أدنى فكرة كيف شرعت في تدريب ذبابة الفاكهة، ولكن يبدو أنك تستطيع.
    Una vez más, No tengo ni idea de lo que estás hablando. Open Subtitles مرة اخرى ، ليس لدي اي فكرة عما تتحديثن بشأنه
    Y... estoy confundida con los sentimientos de todos, que No tengo ni idea de lo que yo siento. Open Subtitles وأنا متلخبطة من كل ما يشعر به الناس لا أملك أدنى فكرة عن ما أشعر به بعد الآن
    Ahora mismo No tengo ni idea de lo que estás hablando. ¿En verdad? Open Subtitles أنتِ تعرفين أنه ليس لديّ فكرة عمّا تتحدثين؟
    No tengo ni idea de lo que es capaz, tú no me preocupas. Open Subtitles لا أملك أي فكرة ماذا يمكن أن تفعل، دون الحديث عنك.
    Mira, puede que te pille de sorpresa pero No tengo ni idea de lo que hago con las chicas. Open Subtitles اسمعي، ربّما تكون هذه صدمة بالنّسبـة إليكِ لكن ليس لديّ أدنى فكرة عمّا أفعله مع الفتيـات
    Y como Uds. y como la mayoría de los padres, la verdad es que prácticamente No tengo ni idea de lo que estoy haciendo. TED ومثلكم جميعاً، ومثل معظم الأباء، الحقيقة هي أنه ليست لدي أي فكرة جيدة عما أفعله
    Aunque No tengo ni idea de cómo voy a explicar el retraso. Open Subtitles مع ذلك كَيفَ أنا سَأُوضّحُ تأخّرَي، أنا لَيْسَ لِي فكرةُ.
    ¿No recibes suficiente atención? No tengo ni idea de lo que estás hablando ahora. Open Subtitles ألم تلاحظي ذلك بشكلاً كافي ، ليس لدي أية فكرة حيال الذي تتحدثين عنه الآن
    No tengo ni idea de qué hablas. Open Subtitles لا فكرة لدي عن ماذا تتحدثين.
    No tengo ni idea de qué hago aquí o de cómo llegué a estar dentro del cuerpo de esta persona. Open Subtitles ليس لديّ أي فكرة عما أفعله هنا أو كيف جئتُ لأكون في جسم هذا الشخص
    No tengo ni idea de lo que había impreso o escrito en ellos. Open Subtitles ليس لديّ أيّ فكرة عمّا كان مطبوعاً أو مكتوباً عليها.
    No tengo ni idea de lo que puede ser. no encaja con nada de lo que hay aqui. Open Subtitles ليس لدى أى فكره ماذا يجب أن يكون هذا لا يتوافق مع أى نواع من البيانات لدى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more