"no tienes ni idea de" - Translation from Spanish to Arabic

    • ليس لديك أي فكرة
        
    • ليس لديك أدنى فكرة
        
    • لا يوجد لديك فكرة
        
    • ليس لديك فكرة عن
        
    • لا تملك فكرة
        
    • ليس لديك أية فكرة
        
    • ليس لديك اي فكرة
        
    • ليست لديك أدنى فكرة
        
    • ليس لديكِ أدنى فكرة عن
        
    • ليس لديكِ أي فكرة عن
        
    • ليس لديكِ فكرة
        
    • ليس لديك ادنى فكرة عن
        
    • لا فكرة لديك عن
        
    • لا تملك أدنى فكرة
        
    • لا تملكين أدنى فكرة
        
    Déjame en paz. No tienes ni idea de lo que me pasa. Open Subtitles اتركني وشأني فحسب ليس لديك أي فكرة عمّا أمر به
    No tienes ni idea de lo mucho que desearía ser hija única estos días. Open Subtitles ليس لديك أي فكرة كم هي .. أتمني فقط بأن أكون الطفلة الوحيدة هذه الأيام
    No lo entiendes. No tienes ni idea de lo duro que he trabajado. Open Subtitles أنت لا تفهم، ليس لديك أدنى فكرة كم كدحتُ في عملي.
    Tío, No tienes ni idea de cuántas veces he deseado tenerte cerca para hablar contigo. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة كم مرة تمنيت ان تكون بجانبي كي اتحدث لك
    No tienes ni idea de cuánto tiempo ha pasado desde que tuve apetito. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة متى هو كان منذ كنت قد شهية.
    No tienes ni idea de lo que es capaz la Sección 20. Open Subtitles أنت ليس لديك فكرة عن ما يستطيع القسم 20 فعله
    "Esa es la forma correcta de dirigirte a alguien cuando No tienes ni idea de quiénes son." Open Subtitles هذه الطريقة الصحيحة لمخاطبة الشخص الذي لا تملك فكرة عن من هو
    No tienes ni idea de lo que he dejado por ti. Open Subtitles أنت ليس لديك أية فكرة عن الأشياء التي تخليت عنها لأجلك
    No tienes ni idea de cuanto tiempo he estado esperando hacer esto. Open Subtitles ليس لديك... أي فكرة كم كنت أنتظر أن أقوم بهذا
    No tienes ni idea de lo que fue, ser abandonada. Open Subtitles ,ليس لديك أي فكرة كيف يبدو الأمر أن يتم تجاهلك
    ¡No tienes ni idea de lo que esto ha sido para mí! Open Subtitles ليس لديك أي فكرة كيف كان الوضع بالنسبة لي
    Estas tan perdido en tus engaños, que No tienes ni idea de cómo actuar como un ser humano decente. Open Subtitles أنت دائمًا تخون الأمانة ليس لديك أدنى فكرة عن العمل وأنت محترم
    Ronnie, No tienes ni idea de lo que pica esta cosa. Open Subtitles روني , ليس لديك أدنى فكرة عن كم أن هذا الشيء يُضايق
    No tienes ni idea de para lo que eres voluntario, ¿verdad? Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة إلى ماذا تطوعّت أليس كذلك؟
    No tienes ni idea de lo mucho que esto significa para mí y mi carrera. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة عن مدى هذا يعني بالنسبة لي ومسيرتي.
    No le conoces y No tienes ni idea de quién se trata. ¿ Es eso? Open Subtitles ولكن ليس لديك فكرة عن السبب، وأنتِ لم تقابليه مطلقاً وليس لديكِ أي فكرة عن هويته، هل ذلك صحيح؟
    No, No tienes ni idea de donde comenzaste a arruinarlas siquiera. Open Subtitles كلا, لا تملك فكرة منذ متى وأنت تفسد الأمور
    Entonces No tienes ni idea de lo que harías para que estuvieran seguros. Open Subtitles إذاً ليس لديك أية فكرة ماذا ستفعلين لإبقائهم آمنين
    Sabes, estoy seguro de que eres una chica muy maja y No tienes ni idea de en que te han metido, pero, la verdad, no me interesa. Open Subtitles تعرفين انا واثق انك انسانة لطيفة و ليس لديك اي فكرة عما تورطت به لكن حقا انا لست مهتما
    No tienes ni idea de lo contento que estoy de verte. Open Subtitles ليست لديك أدنى فكرة عن مدى سعادتي لرؤيتك
    No tienes ni idea de cuanto quiero. Open Subtitles ليس لديكِ أدنى فكرة عن مدى إرادتي لهذا الأمر
    Si entiendo lo que estás diciendo No tienes ni idea de donde has estado en estos dos últimos años. Open Subtitles لو كنت أفهم ما تقولين أنكِ ليس لديكِ أي فكرة عن مكان وجودكِ طوال العامين السابقين
    No tienes ni idea de lo que es tener algo dentro de ti algo que te está destrozando. Open Subtitles ليس لديكِ فكرة عمّ عليهِ الأمر أن يكون هناك شيئ ما بداخلكِ، شيء قد تضرّر
    No tienes ni idea de lo que es, ¿verdad? Open Subtitles ليس لديك ادنى فكرة عن ماهية المرض، أليس كذلك؟
    No tienes ni idea de lo agotador que es estar loca. Open Subtitles لا فكرة لديك عن كم هو مرهق كون المرء مجنونا
    No tienes ni idea de lo que te hará si te encuentra aquí. Open Subtitles لا تملك أدنى فكرة عمّ سيفعله بك لو عثر عليك هنا
    No tienes ni idea de por lo que está pasando esta mujer. Open Subtitles أنك لا تملكين أدنى فكرة عما تمر به تلك المرأة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more