"no trabajaré" - Translation from Spanish to Arabic

    • لن أعمل
        
    • لن اعمل
        
    • لا أعمل
        
    El médico dice que No trabajaré por meses. Si no trabajo, mi familia no come. Open Subtitles الأطباء قالوا أنني لن أعمل لأشهر وإن لم أعمل فلن أستطيع إطعام عائلتي
    Limpiaré retretes toda mi vida pero No trabajaré para él. Open Subtitles سأقوم بتنظيف المراحيض طوال حياتي و لكنِّي لن أعمل له
    Se acabó. No trabajaré más con ese hombre. Open Subtitles لقد إنتهت , لن أعمل مع ذلك الرجل بعد الآن
    Le permitiré estar aquí, pero no aquí dentro, o No trabajaré más. Open Subtitles سأسمح لك بالتواجد هناك، لكن ليس هنا. أو أني لن أعمل شيئاً.
    Pero No trabajaré para uno de tus alumnos de la escuela de negocios. Open Subtitles ولكن لن اعمل لاحد طلبتك السابقين
    Doctor, le informo de que me voy. No trabajaré en estas condiciones. Open Subtitles أيها الطبيب، أنا ابلغك بأني لا أعمل تحت هذه الظروف
    Y si yo gano, No trabajaré en la clínica una semana. Open Subtitles و إن فزت لن أعمل بالعيادة لأسبوع
    No trabajaré para esta gente el próximo año. Están locos. Open Subtitles لن أعمل معهم السنة القادمة، إنهم مجانين
    No trabajaré en Starbuck's sirviendo café por un salario mínimo. Open Subtitles "لن أعمل في "ستاربوكس أرج القهوة مقابل راتب قليل
    Hola. Vine a avisar que No trabajaré aquí. Open Subtitles مرحباً ، أتيت لأخبرك أننى لن أعمل هنا
    especialmente desde que No trabajaré aquí después de hoy. Open Subtitles خصوصاً منذ أنني لن أعمل هنا مجدداً
    Yo No trabajaré ahí durante mucho tiempo. Open Subtitles أنا لن أعمل هناك لفترة طويلة
    No trabajaré tres turnos seguidos y te reto a que intentes hacer algo. Open Subtitles لن أعمل ثلاث مناوبات متتالية وأنحدّاك إن فعلت شيئاً!
    No trabajaré de nuevo con este maricón. Toma otra copa, Max Open Subtitles لن أعمل مع هذا الـ### مرة أخرى- خذ شرابا آخر، ماكس-
    Porque al igual que el señor Bob Dylan: "Ya No trabajaré en la granja de Maggie". Open Subtitles مثلما قال السيد "بوب ديلان لن أعمل في مزرعة "ماغي" بعد الآن
    No trabajaré todo el verano con ese idiota. Open Subtitles لن أعمل طوال هذا الصيف مع ها المتخلف
    Te lo dije, No trabajaré con nadie más. Open Subtitles أخبرتك، أني لن أعمل مع أي شخص آخر
    No trabajaré con ese hombre de nuevo. Open Subtitles أنا لن أعمل مع ذلك الرجل مرة أخرى
    No trabajaré más con ellas juntas. Nunca jamás. Open Subtitles لن أعمل معهما جميعاً بنفس الفلم، أبداً
    Lo lamento, pero No trabajaré contigo. Open Subtitles يؤسفنيّ سماع ذلك لكنّني لن أعمل معكَ.
    Sí, pero no me importa lo que digan. No trabajaré con esa chica. Open Subtitles -نعم, لايهمني ماتقولون , انا لن اعمل مع تلك الفتاه
    Mira, sé que perdió a su mamá y todo eso, pero yo No trabajaré con una mujer. Open Subtitles أنظر، أعرف أنّها فقدت امها، لكن تباً، لا أعمل مع الفتيات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more