"no vienes con nosotros" - Translation from Spanish to Arabic

    • لا تأتي معنا
        
    • لن تأتي معنا
        
    • لا تأتين معنا
        
    • لا تنضم إلينا
        
    • لاتأتي معنا
        
    • لا ترافقنا
        
    Algunos iremos al Lotus a celebrar. ¿Porqué no vienes con nosotros? Open Subtitles بعضنا سيذهب للاحتفال في اللوتس لماذا لا تأتي معنا ؟
    Entonces, ¿por qué no vienes con nosotros y te haces cargo de él mientras trabajo? Open Subtitles فلماذا لا تأتي معنا وتعتني به بينما أنا أعمل
    ¿Por qué no vienes con nosotros? Open Subtitles 50,600 لماذا لا تأتي معنا كضيفنا؟
    ¿Por qué no vienes con nosotros? Open Subtitles لماذا لن تأتي معنا ؟
    no vienes con nosotros ahí, ¿de acuerdo? Open Subtitles أنت لن تأتي معنا , حسنا؟
    ¿Por qué no vienes con nosotros, Anne Estoy seguro que el Hayters le encantaría volver a verte Open Subtitles لماذا لا تأتين معنا آن متاكدة أن عائلة هايتر سيحبون برؤيتك مرة اخرى؟
    Sabes que esto puede seguir toda la noche. ¿Por qué mejor no vienes con nosotros? Open Subtitles تعلمين ان هذا سياخذ الليل كله, لم لا تأتين معنا فحسب ؟
    ¿Por qué no vienes con nosotros? Open Subtitles لماذا لا تأتي معنا اذن؟
    ¿Por qué no vienes con nosotros a Chicago? Open Subtitles لماذا لا تأتي معنا الى شيكاغو؟
    ¿Por qué no vienes con nosotros? Open Subtitles لما لا تأتي معنا ؟
    ¿Por qué no vienes con nosotros, entonces? Open Subtitles لماذا لا تأتي معنا أذن ؟
    Oye, ¿por qué no vienes con nosotros? Open Subtitles مهلا، لماذا لا تأتي معنا ؟
    ¿Por qué no vienes con nosotros? Open Subtitles لماذا لا تأتي معنا ؟
    - Hey, Porque no vienes con nosotros? Open Subtitles - لماذا لا تأتي معنا ؟ - ماذا ؟
    "¿Entonces no vienes con nosotros esta noche? Open Subtitles -إذن لن تأتي معنا هذه الليلة؟
    Parece que no vienes con nosotros. Adiós. Open Subtitles لن تأتي معنا, واضح,وداعاً.
    - Pero tú no vienes con nosotros. Open Subtitles لكنكَ لن تأتي معنا
    - ¿Por qué no vienes con nosotros, mamá? Open Subtitles لماذا لا تأتين معنا يا أمي؟
    Tengo una idea, Hank ¿por qué no vienes con nosotros? Open Subtitles "هنا فكره "هانك لم لاتأتي معنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more