Traza una ruta a la Tierra. Nos vamos de aquí. | Open Subtitles | جهّز مساراً نحو الأرض سنخرج من هنا بحق الجحيم |
- No lo se, puede que el taxista se lo dijera o algo, cojan sus cosas, Nos vamos de aquí. | Open Subtitles | لا اعلم ربما سائق التاكسي اخبره او شيء من هذا البسا وبعدها سنخرج من هنا |
Mejor Nos vamos de aquí antes de que crea que soy yo. | Open Subtitles | من الافضل ان نخرج من هنا بسرعة قبل ان تعتقد اننى هو. |
Una vez esté segura que realmente está en el caso, entonces Nos vamos de aquí. | Open Subtitles | ،حالما أتأكد من أنه إلتزم بالقضية سنرحل من هنا |
Nos vamos de aquí. Ahora. Salta, Marge. | Open Subtitles | نحن خارجون من هنا الآن لتقفزي إلى السيارة، يا (مارج) |
Simon, si Nos vamos de aquí, debemos hacerlo todos juntos. | Open Subtitles | سايمون ، أن كنا سنخرج من هنا يجب أن يخرج الجميع معنا |
Pero en el momento que recorran el pasillo, ¡nos vamos de aquí! ¡Hola! ¿Qué estáis haciendo en las sillas baratas? | Open Subtitles | سنخرج من هنا ماذا تفعلون بالمقاعد الرخيصه ؟ |
Nos vamos de aquí, tal vez puedas intentarlo. | Open Subtitles | سنخرج من هنا ربما باستطاعتك أن تعطي للأمر محاولة |
El instante en que se despierte, Nos vamos de aquí. | Open Subtitles | في اللحظة التي ستستيقظ فيها سنخرج من هنا |
En 7 semanas Nos vamos de aquí. | Open Subtitles | في غضون 7 أسابيع، سنخرج من هنا. |
Mueve el auto, así Nos vamos de aquí. Por favor! | Open Subtitles | أسدي لي هذا المعروف شغلي السيارة لكي نخرج من هنا رجاءاً |
Nos vamos de aquí, Sr. Hayes. | Open Subtitles | سوف نخرج من هنا يا سيد هايز سوف نجد أجواء صافية |
¿Qué dices si Nos vamos de aquí y yo te meto un bebé? | Open Subtitles | ماذا قلتي نخرج من هنا واضع طفلاً بداخلك؟ |
Nos vamos de aquí. Al valle de los leprosos. No volveremos. | Open Subtitles | سنرحل من هنا إلى وادى المجذومين |
No tengo tiempo para tus locuras, libera a mis amigos, Nos vamos de aquí. | Open Subtitles | ليس لدي وقت لألعابك المجنونة! سلمني أصدقائي و سنرحل من هنا |
Nos vamos de aquí. | Open Subtitles | نحن خارجون من هنا |
Escucha. Si Nos vamos de aquí sin tener trabajo... pronto estaremos mendigando. | Open Subtitles | إستمع إليّ، إذا رحلنا من هنا بلا عمل جاهز، |
- Nos vamos de aquí. Tráela. | Open Subtitles | سنغادر المكان إحضرها |
Si Nos vamos de aquí, la gente nos mira extraño. | Open Subtitles | اذا خرجنا من هنا يسخر منا الناس |
Todo el mundo en movimiento. Nos vamos de aquí en 10 minutos. | Open Subtitles | الجميع يتحرك سوف نرحل من هنا خلال 10 دقائق |
Nos vamos de aquí. | Open Subtitles | سنخرجُ من هنا |
Así que sales por la izquierda, Nos vamos de aquí, ¿verdad? | Open Subtitles | لذلك، غادر مرحلة الخروج، ونحن ذهب. نحن من هنا. أليس كذلك؟ |
¿Qué te parece si Nos vamos de aquí y quemamos las calorías de esta pastelería? | Open Subtitles | ما قولك أن نذهب من هنا وننال بعضاً من تلك المخبوزات؟ |
Nos vamos de aquí. ¿Dónde esta tu hermano? | Open Subtitles | نحن سنغادر من هنا أين أخاك ؟ |
Mira, Nos vamos de aquí. Dame el dinero. | Open Subtitles | إسمع، سوف نخرُجُ من هنا أعِد لي نقودي فحسب |
La tormenta ha vuelto. Se ve mal. Nos vamos de aquí. | Open Subtitles | هاجت العاصفة، أمست الأجواء معتمة سنذهب من هنا |