1. Toma nota con satisfacción del informe del Secretario General; | UN | ١ ـ تحيط علما مع الارتياح بتقرير اﻷمين العام؛ |
1. Toma nota con satisfacción del informe de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible; | UN | " 1 - تحيط علما مع الارتياح بتقرير مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة؛ |
" 1. Toma nota con satisfacción del informe del Secretario General; | UN | " ١ - تحيط علما مع الارتياح بتقرير اﻷمين العام؛ |
La Comisión tomó nota con satisfacción del informe sobre las novedades relativas a la incorporación de la Ley Modelo al derecho interno. | UN | وأحاطت اللجنة علما مع الارتياح بالتقرير عن التطورات التي حصلت في إجراءات اشتراع القانون النموذجي. |
Toma nota con satisfacción del informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos; | UN | ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان؛ |
" 1. Toma nota con satisfacción del informe del Secretario General; | UN | " ١ - تحيط علما مع الارتياح بتقرير اﻷمين العام؛ |
1. Toma nota con satisfacción del informe del Secretario General relativo a la cooperación entre las Naciones Unidas y la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa; | UN | ١ - تحيط علما مع الارتياح بتقرير اﻷمين العام عن التعاون بين اﻷمم المتحدة ومؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا؛ |
1. Toma nota con satisfacción del informe del Secretario General; | UN | ١ - تحيط علما مع الارتياح بتقرير اﻷمين العام؛ |
2. Toma nota con satisfacción del informe del Director de la Misión acerca de los tres primeros meses de actividades de la Misión; | UN | ٢ - تحيط علما مع الارتياح بتقرير مدير البعثة عن أنشطتها في اﻷشهر الثلاثة اﻷولى منذ إنشائها؛ |
1. Toma nota con satisfacción del informe del Secretario General; | UN | ١ - تحيط علما مع الارتياح بتقرير اﻷمين العام؛ |
1. Toma nota con satisfacción del informe del Secretario General; | UN | ١ - تحيط علما مع الارتياح بتقرير اﻷمين العام؛ |
1. Toma nota con satisfacción del informe del Secretario General y hace suyas sus conclusiones y recomendaciones; | UN | " ١ - تحيط علما مع الارتياح بتقرير اﻷمين العام وتؤيد الاستنتاجات والتوصيات الواردة فيه؛ |
1. Toma nota con satisfacción del informe del Secretario General; | UN | " 1 - تحيط علما مع الارتياح بتقرير الأمين العام؛ |
Tailandia toma nota con satisfacción del informe anual del OIEA correspondiente a 2006, en particular de las nuevas iniciativas y la ejecución de programas de aplicación nuclear en varias esferas. | UN | تحيط تايلند علما مع الارتياح بتقرير الوكالة السنوي لعام 2006، لا سيما المبادرات الجديدة وتنفيذ برامج التطبيقات النووية في شتى الميادين. |
1. En su resolución 47/18, de 23 de noviembre de 1992, la Asamblea General tomó nota con satisfacción del informe del Secretario General (A/47/450 y Add.1). | UN | ١ - في القرار ٤٧/١٨ المؤرخ ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢، أحاطت الجمعية العامة علما مع الارتياح بتقرير اﻷمين العام )A/47/450 و Add.1(. |
10. Toma nota con satisfacción del informe preparado por el Relator del Comité Especial en cumplimiento de lo dispuesto en su resolución de 15 de junio de 2009; | UN | 10 - تحيط علما مع الارتياح بالتقرير الذي أعــــده مقرر اللجنة الخاصة تنفيذا لأحكام قرارها المؤرخ 15 حزيران/يونيه 2009؛ |
10. Toma nota con satisfacción del informe preparado por el Relator del Comité Especial en cumplimiento de lo dispuesto en su resolución de 20 de junio de 2011; | UN | 10 - تحيط علما مع الارتياح بالتقرير الذي أعــــده مقرر اللجنة الخاصة تنفيذا لأحكام قرارها المؤرخ 20 حزيران/يونيه 2011؛ |
1. Toma nota con satisfacción del informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos; | UN | ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان؛ |
1. Toma nota con satisfacción del informe del Secretario General; | UN | ١- تحيط علماً مع الارتياح بتقرير اﻷمين العام؛ |
Tomando nota con satisfacción del informe provisional presentado por la experta independiente de conformidad con su resolución 1999/26 (E/CN.4/2000/52), y de las recomendaciones que contiene, | UN | وإذ تحيط علماً مع الارتياح بالتقرير المرحلي المقدم من الخبيرة المستقلة وفقاً لقرار اللجنة 1999/26 (E/CN.4/2000/52)، وبما قدمته فيه من توصيات، |
1. Toma nota con satisfacción del informe presentado por el Secretario General de conformidad con su resolución 1995/13 de 24 de febrero de 1995; | UN | ١- تحيط علماً مع التقدير بتقرير اﻷمين العام المقدﱠم وفقاً لقرارها ٥٩٩١/٣١؛ |
Esta tomó nota con satisfacción del informe, que figura en el anexo I al presente informe. | UN | وأحاطت اللجنة الفرعية علما مع التقدير بالتقرير الذي يرد في المرفق اﻷول لهذا التقرير. |
1. Toma nota con satisfacción del informe del experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Burundi (A/HRC/9/14); | UN | 1- يحيط علماً بارتياح بتقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي (A/HRC/9/14)؛ |