"noveno párrafo" - Translation from Spanish to Arabic

    • الفقرة التاسعة
        
    • بالفقرة التاسعة
        
    Por 104 votos contra 1 y 30 abstenciones, queda aprobado el noveno párrafo del preámbulo.* UN تقرر الابقاء على الفقرة التاسعة من الديباجة بأغلبية ١٠٤ أصوات مقابل صوت واحد مع امتناع ٣٠ عضوا عن التصويت.
    Tenemos reservas similares sobre el noveno párrafo del preámbulo y el párrafo 6 de la parte dispositiva del proyecto de resolución que se está examinando sobre este tema. UN ولدينا تحفظات مماثلة على الفقرة التاسعة من الديباجة والفقرة ٦ من منطوق مشروع القرار الجاري النظر فيه في إطار هذا البند.
    El noveno párrafo del preámbulo del proyecto de resolución general dice ahora: UN الفقرة التاسعة من الديباجة يصبح نصها كما يلي:
    Por estos motivos, tenemos fuertes reservas sobre los elementos del noveno párrafo del preámbulo y el párrafo 4 de la parte dispositiva. UN ولهذا السبب لدينا تحفظات قويـة علــى عناصر الفقرة التاسعة من الديباجة والفقرة ٤ من المنطوق.
    En el noveno párrafo del preámbulo se toma nota de las decisiones adoptadas por los Estados Partes en la Convención encaminadas a facilitar la organización del Tribunal. UN وتلاحظ الفقرة التاسعة من الديباجة القرارات التي اتخذتها الدول اﻷطــراف فــي الاتفاقية تيسيــرا لتنظيم المحكمة.
    El noveno párrafo del preámbulo debe suprimirse por completo. UN أما الفقرة التاسعة من الديباجة فينبغي حذفها كلها.
    Por consiguiente, someteré a votación en primer lugar el noveno párrafo del preámbulo. UN سأطرح للتصويت أولا الفقرة التاسعة من الديباجة.
    Por 162 votos contra 1 y 3 abstenciones, se mantiene el noveno párrafo del preámbulo. UN أبقي على الفقرة التاسعة من الديباجة بأغلبية ١٦٢ صوتا مقابل صوت واحد مع امتناع ٣ أعضاء عن التصويت.
    También se revisaron oralmente el anterior noveno párrafo del preámbulo y el párrafo 12. UN كما نقح شفويا الفقرة التاسعة القديمة من ديباجة مشروع القرار والفقرة 12 منه.
    Por 78 votos contra 4 y 47 abstenciones, queda aprobado el noveno párrafo del preámbulo. UN اعتُمدت الفقرة التاسعة من الديباجة بأغلبية 78 صوتا مقابل 4 أصوات وامتناع 47 عضوا عن التصويت.
    i) El noveno párrafo del preámbulo pasó a ser el párrafo 11°; UN ' 1` أصبحت الفقرة التاسعة من الديباجة هي الفقرة الحادية عشرة؛
    La oradora dice que en el noveno párrafo del preámbulo deberían insertarse las palabras " según proceda " a continuación de la palabra " promoviendo " . UN وقالت إنه ينبغي أن تضاف بعد عبارة " مواصلة الاضطلاع " عبارة " بحسب ما هو ملائم " في الفقرة التاسعة من الديباجة.
    El noveno párrafo del preámbulo refleja la realidad de la situación actual en Liberia, que suele ser estable pero frágil. UN وتعكس الفقرة التاسعة من الديباجة الحالة الحقيقية في ليبريا اليوم، التي هي مستقرة بشكل عام وإن كانت هشة.
    La segunda enmienda consiste en una adición al final del noveno párrafo del preámbulo, la cual se leerá como sigue: UN التنقيح الثاني عبارة عن إضافة ترد في نهاية الفقرة التاسعة من الديباجة، نصها كما يلي:
    Al final del noveno párrafo del preámbulo se añade la frase: UN نُقِّحت الفقرة التاسعة من الديباجة بإدراج ما يلي في نهايتها:
    En el noveno párrafo del preámbulo se pone de relieve que los Estados han de adoptar oportunamente las medidas que se les exige. UN وإن الفقرة التاسعة من الديباجة تؤكد على الدول أن تتخذ التدابير اللازمة في الوقت المناسب.
    Por 111 votos contra 7 y 44 abstenciones, se mantiene el noveno párrafo del preámbulo. UN تقرر الإبقاء على الفقرة التاسعة من الديباجة بأغلبية 111 صوتا مقابل 7 وامتناع 44 عضوا عن التصويت.
    Se ha solicitado votación registrada por separado del noveno párrafo del preámbulo y de los párrafos 2, 8, 9 y 15 de la parte dispositiva. UN وطلب إجراء تصويت مسجل منفصل على الفقرة التاسعة من الديباجة والفقرات 2 و 8 و 9 و 15.
    Por 165 votos contra 1 y 3 abstenciones, se mantiene el noveno párrafo del preámbulo. UN أبقي على الفقرة التاسعة من الديباجة بتصويت مسجل بأغلبية 165 صوتا مقابل 1 وامتناع 3 أعضاء عن التصويت.
    En votación registrada, por 111 votos contra 7 y 44 abstenciones, se decide mantener el noveno párrafo del preámbulo. UN وأُبقي على الفقرة التاسعة من الديباجة بتصويت مسجل بأغلبية 111 صوتاً مقابل 7 أصوات وامتناع 44 عضواً عن التصويت.
    Como tal, Israel acoge con beneplácito el noveno párrafo del preámbulo del proyecto de resolución, que reza lo siguiente: UN ولذلك، فإن إسرائيل ترحب بالفقرة التاسعة من ديباجة مشروع القرار، التي تنص على:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more