Y ahora, si nos disculpan estoy seguro de que sabrán que hay mucho por hacer antes de poder asegurar la zona y desplegar nuestras defensas. | Open Subtitles | والآن ياسادة إن سمحتم لي أنا متأكدٌ من إنكم تقدّرون إن هنالك الكثير ليتم فعله قبل أن نؤمن المنطقة لننشر دفاعاتنا |
Estamos reforzando nuestras defensas para poder pasar la noche de una pieza. | Open Subtitles | علينا تحشيد دفاعاتنا لكي نتمكن من عبور الليلة كقطعة واحده |
El sistema inmunitario evoluciona siempre para limitar su capacidad de infectar, y está continuamente desarrollando formas para superar nuestras defensas. | TED | يتطور نظام مناعتنا باستمرار للحد من قدرتهم على العدوى، ويقومون بتطوير طرق باستمرار للتغلب على دفاعاتنا. |
Sabíamos que teníamos blindados suficiente para detener a los fascistas para destruir nuestras defensas. | Open Subtitles | كنا نعلم أن لدينا من المدرعات ما يكفى لمنع هؤلاء الفاشيين من أختراق دفاعاتنا |
Doctor, ¿conspiró con ella para minar nuestras defensas? | Open Subtitles | دكتور , هل تأمرت معها لإفساد نظام دفاعنا ؟ |
O el enemigo podría usarlas para evadir nuestras defensas y atacar Coruscant. | Open Subtitles | او يمكن لاعدائنا ان يستخدموها لان يتسللوا الى دفاعتنا ويهاجموا كوراسانت |
Sabe demasiado sobre nuestro mando... este complejo, nuestras defensas. | Open Subtitles | أنت تعلم الكثير عن هذه القاعدة و إمكاناتها و دفاعاتنا |
Esto es hilarante, un Monican eludiendo todas nuestras defensas. | Open Subtitles | يالا فرحتى , واحدة من المانيكانز تملصت من كل دفاعاتنا |
Ella tiene importante información sobre nuestras defensas códigos, procedimientos, la situación táctica en la superficie del planeta. | Open Subtitles | . لديها معلومات مُهمة عن دفاعاتنا الرُموز والإجراءات والموقف التكتيكى على الكوكب |
Es cuestión de tiempo que descubran una forma de atravesar nuestras defensas. Lo sé. | Open Subtitles | انها مسألة وقت قبل أن يجد الآخرين طريقة لعبور دفاعاتنا |
Está bien. No podemos dejar que estos bichos pasen nuestras defensas. | Open Subtitles | حسنا لايمكننا ان ندع تلك الحشرات تعبر خلف دفاعاتنا |
Primero necesitamos apuntalar nuestras defensas, así que vamos a sellar las puertas, duplicaremos la seguridad en los muros, instituiremos un toque de queda en la ciudad de atardecer a amanecer. | Open Subtitles | أولاً علينا أنْ ندعّم دفاعاتنا لذا سنغلق البوابات و نضاعف الحراسة على الأسيجة |
Los Kaiju saben de nuestras defensas. Se están adaptando. Evolucionando. | Open Subtitles | تعلّمت الوحوش طرق دفاعاتنا إنّها تتأقلم و تتطوّر |
En primer lugar tenemos que reforzar nuestras defensas , así que estamos sellando las puertas , duplicando la seguridad en las paredes, instituir un toque de queda en toda la ciudad desde el atardecer hasta el amanecer . | Open Subtitles | أولاً علينا أنْ ندعّم دفاعاتنا لذا سنغلق البوابات و نضاعف الحراسة على الأسيجة |
Sigue probando las debilidades de nuestras defensas, intentando múltiples puntos de acceso, algunos que ni siquiera conocíamos aún. | Open Subtitles | هو دائماً يبحث عن نقاط الضعف في دفاعاتنا, يجرب كل مرة مداخل جديدة لم نكن نعلم عنها مسبقاً. |
Ella ha heredado todos nuestros enemigos pero ninguna de nuestras defensas. | Open Subtitles | لقد ورثت كلّ أعدائنا بدون أيّ من دفاعاتنا |
Cochise debería ganarnos cerca de 12 horas para formar nuestras defensas. | Open Subtitles | مهمة كوتشيي قد تمنحنا اثنا عشر ساعة على الأكثر لكي ندّعم دفاعاتنا. |
Se ofreció un indulto, que derribó nuestras defensas sin realizar un solo disparo. | Open Subtitles | تم عرض العفو وأنزلت معه دفاعاتنا بدون طلقة واحدة |
Y mientras tanto, podemos continuar construyendo nuestras defensas contra él. | Open Subtitles | وفي الوقت الحالي، يُمكننا الاستمرار في بناء دفاعاتنا ضده. |
Mira, tenemos un buen juez, una buena petición y logramos combinar nuestras defensas para que no puedan usarnos uno contra el otro. | Open Subtitles | لدينا قاض ٍ جيد مذكرات جيدة, ونجحنا في دمج دفاعنا |
nuestras defensas antiaéreas, actuando en legítima defensa, hicieron frente a los aparatos y, a las 09.40 horas, les obligaron a retirarse; | UN | وتصدت لها دفاعتنا الجوية دفاعا عن النفس وأجبرتها على الفرار في الساعة 40/09. |
Las maquinas estan cavando para eludir nuestras defensas. | Open Subtitles | إن الالات تراوغ لتفادي نظامنا الدفاعي |
Todo esto es el resultado de un solo virus que ha conseguido atravesar nuestras defensas celulares. | Open Subtitles | كل هذا نتيجة فيروس واحد اخترق دفاعات خليتنا |