"nueva delhi sobre el" - Translation from Spanish to Arabic

    • نيودلهي بشأن
        
    Situación de la aplicación del programa de trabajo de Nueva Delhi sobre el artículo 6 de la Convención, y maneras de fomentarla UN حالة تنفيذ برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية وسُبل تعزيزه
    Examen de la aplicación del programa de trabajo de Nueva Delhi sobre el artículo 6 de la Convención. UN استعراض تنفيذ برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية.
    Posibles elementos de un programa de trabajo que suceda al programa de trabajo de Nueva Delhi sobre el artículo 6 de la Convención. UN العناصر المحتملة لبرنامج عمل يخلف برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية.
    Examen de la aplicación del programa de trabajo de Nueva Delhi sobre el artículo 6 de la Convención. UN استعراض تنفيذ برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية.
    Posibles elementos de un programa de trabajo que suceda al programa de trabajo de Nueva Delhi sobre el artículo 6 de la Convención. UN العناصر المحتملة لبرنامج عمل يخلف برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية.
    Posteriormente, el proyecto de plan se presentará a la Comisión en su 51º período de sesiones para su examen y aprobación como Plan de Acción de Nueva Delhi sobre el Desarrollo de Infraestructura en Asia y el Pacífico. UN وسوف يقدم مشروع الخطة، بعد دراستهما له، إلى اللجنة في دورتها الحادية والخمسين للنظر فيه واعتماده، بوصفه خطة عمل نيودلهي بشأن تنمية البنية اﻷساسية في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    51/8 Aplicación del Plan de Acción de Nueva Delhi sobre el desarrollo de la infraestructura en Asia y el Pacífico UN ١٥/٨ تنفيذ خطة عمل نيودلهي بشأن الهياكل اﻹنمائية اﻷساسية في آسيا والمحيط الهادئ
    51/8 Aplicación del Plan de Acción de Nueva Delhi sobre el desarrollo de la infraestructura en Asia y el Pacífico UN ١٥/٨ تنفيذ خطة عمل نيودلهي بشأن الهياكل اﻹنمائية اﻷساسية في آسيا والمحيط الهادئ
    51/8 Aplicación del Plan de Acción de Nueva Delhi sobre el desarrollo de la infraestructura en Asia y el Pacífico UN ١٥/٨ تنفيذ خطة عمل نيودلهي بشأن الهياكل اﻹنمائية اﻷساسية في آسيا والمحيط الهادئ
    51/8 Aplicación del Plan de Acción de Nueva Delhi sobre el fortalecimiento de la cooperación económica regional en Asia y el Pacífico en el siglo XXI UN 51/8 تنفيذ خطة عمل نيودلهي بشأن الهياكل الإنمائية الأساسية في آسيا والمحيط الهادئ
    7/CP.10 Situación de la aplicación del programa de trabajo de Nueva Delhi sobre el artículo 6 de la Convención, y maneras de fomentarla 20 UN 7/م أ-10 حالة تنفيذ برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية وسبل تعزيزه 19
    7/CP.10 Situación de la aplicación del programa de trabajo de Nueva Delhi sobre el artículo 6 de la Convención y maneras de fomentarla UN 7/م أ-10 حالة وسُبل تعزيز تنفيذ برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية
    89. Se siguió prestando apoyo a las Partes en la aplicación del programa de trabajo de Nueva Delhi sobre el artículo 6 de la Convención. UN 89- واستمر البرنامج الفرعي في تقديم الدعم إلى الأطراف في تنفيذ برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية.
    Recaba la participación de otras organizaciones e instituciones en actividades relativas al cambio climático, en particular actividades encaminadas a fomentar la capacidad de las Partes no incluidas en el anexo I y la aplicación del programa de trabajo de Nueva Delhi sobre el artículo 6 de la Convención. UN ويشرك منظمات ومؤسسات أخرى في الأنشطة المتعلقة بتغير المناخ، وبخاصة الأنشطة التي تستهدف بناء القدرات في الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، وتنفيذ برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية.
    La aprobación de la Declaración de Nueva Delhi sobre el fortalecimiento de la cooperación económica regional en Asia y el Pacífico hacia el siglo XXI da pruebas del renovado sentido de identidad de la región y de su adhesión a la tarea de sostener y difundir el impulso de desarrollo en toda la región y en los Estados miembros de la CESPAP. UN إن إصدار إعلان نيودلهي بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي اﻹقليمي في آسيا والمحيط الهادئ صوب القرن الحادي والعشرين يثبت إحساس المنطقة من جديد بهويتها ويبرهن على التزامها باﻹبقاء على زخم التنمية وتوسيع نطاقه حتى يعم جميع أنحاء المنطقة والدول اﻷعضاء في اللجنة.
    La aprobación de la Declaración de Nueva Delhi sobre el fortalecimiento de la cooperación económica regional en Asia y el Pacífico hacia el siglo XXI da pruebas del renovado sentido de identidad de la región y de su adhesión a la tarea de sostener y difundir el impulso de desarrollo en toda la región y en los Estados miembros de la CESPAP. UN إن إصدار إعلان نيودلهي بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي اﻹقليمي في آسيا والمحيط الهادئ صوب القرن الحادي والعشرين يثبت إحساس المنطقة من جديد بهويتها ويبرهن على التزامها باﻹبقاء على زخم التنمية وتوسيع نطاقه حتى يعم جميع أنحاء المنطقة والدول اﻷعضاء في اللجنة.
    17.79 La labor correspondiente a este subprograma se centrará en la ejecución de actividades previstas en el programa de acción regional del Plan de Acción de Nueva Delhi sobre el desarrollo de infraestructura en Asia y el Pacífico, aprobadas y declaradas prioritarias por la Conferencia Ministerial sobre Infraestructura celebrada en Nueva Delhi en octubre de 1996. UN ٧١ - ٩٧ وسينصب التركيز في إطار هذا البرنامج الفرعي على تنفيذ اﻷنشطة المنصوص عليها في برنامج العمل اﻹقليمي لخطة عمل نيودلهي بشأن تطوير الهياكل اﻷساسية في آسيا والمحيط الهادئ، التي حددت أولوياتها واعتمدت في المؤتمر الوزاري المعني بالهياكل اﻷساسية المعقود في نيودلهي في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦.
    Páginas de presentación de la CESPAP en la World Wide Web relativas al Plan de Acción de Nueva Delhi sobre el desarrollo de infraestructura en Asia y el Pacífico, a la Alianza para el Desarrollo de la Infraestructura de Asia y a la información sobre el transporte marítimo; UN ' ٣ ' اﻹصدارات اﻹلكترونية والسمعية وإصدارات الفيديو: صفحات استقبال اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ على شبكة WWW العالمية المتعلقة بخطة عمل نيودلهي بشأن تطوير الهياكل اﻷساسية في آسيا والمحيط الهادئ، وبالتحالف اﻵسيوي لتطوير الهياكل اﻷساسية؛ وبمعلومات عن النقل البحري.
    Páginas de presentación de la CESPAP en la World Wide Web relativas al Plan de Acción de Nueva Delhi sobre el desarrollo de infraestructura en Asia y el Pacífico, a la Alianza para el Desarrollo de la Infraestructura de Asia y a la información sobre el transporte marítimo; UN ' ٣ ' اﻹصدارات اﻹلكترونية والسمعية والفيديوية: صفحات استقبال اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ على شبكة WWW العالمية المتعلقة بخطة عمل نيودلهي بشأن تطوير الهياكل اﻷساسية في آسيا والمحيط الهادئ، وبالتحالف اﻵسيوي لتطوير الهياكل اﻷساسية؛ وبمعلومات عن النقل البحري.
    - la Declaración y el Plan de Acción de Nueva Delhi sobre el VIH y el SIDA, Conferencia Internacional Interdisciplinaria: el SIDA, el derecho y la humanidad, diciembre de 1995. UN - إعلان وخطة عمل نيودلهي بشأن اﻹصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز، المؤتمر الدولي المتعدد التخصصات: اﻹيدز والقانون واﻹنسانية، كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more