"nuevos cursos" - Translation from Spanish to Arabic

    • دورات جديدة
        
    • دورات تدريبية جديدة
        
    • الدورات الجديدة
        
    • دورات دراسية جديدة
        
    • دروس جديدة
        
    • دورة جديدة
        
    • دورة دراسية جديدة
        
    El Centro requería aún fondos adicionales para terminar la remodelación e introducir nuevos cursos sobre oficios de mucha demanda en el mercado local. UN وبقي المركز بحاجة إلى أموال إضافية لاستكمال تطويره واستحداث دورات جديدة في مهارات مطلوبة على نطاق واسع في السوق المحلية.
    En los ocho centros de capacitación del Organismo se introdujeron nuevos cursos en electrónica industrial, reparación de maquinaria, diseño arquitectónico y administración de oficinas. UN وتمﱠ استحداث دورات جديدة في اﻷلكترونات الصناعية، وصيانة اﻵلات، والرسم الهندسي، والسكريتاريا وإدارة المكاتب في مراكز التدريب الثمانية لدى الوكالة.
    En consecuencia, sólo era posible iniciar nuevos cursos mediante la supresión de otros. UN وعلى هذا فقد ظل إدخال دورات جديدة غير ممكن إلا بحذف دورات أخرى.
    Conjuntamente con el documento se han elaborado nuevos cursos de capacitación. UN وهنالك دورات تدريبية جديدة يجري إعدادها حاليا لدعم هذا الاتجاه.
    Los nuevos cursos también impartían enseñanzas relativas a la reparación de aparatos eléctricos y a la utilización de computadoras con fines comerciales. UN وشملت الدورات الجديدة أيضا تصليح اﻷجهزة الكهربائية المنزلية واستخدام الحاسوب لﻷغراض التجارية.
    También se han creado nuevos cursos que se están impartiendo en diversas instituciones. UN ووُضعت أيضاً عدة دورات دراسية جديدة يجري تنفيذها الآن في عدد من المؤسسات.
    Estos centros tienen la obligación de garantizar que un 5 por ciento al menos de los estudiantes sean discapacitados y están autorizados a organizar nuevos cursos o cursos especiales tanto para estudiantes normales como para minusválidos. UN ويُطلب من هذه المعاهد أن تكفل أن يكون 5 في المائة من المتدربين على الأقل من أصحاب العاهات، ويسمح لها بتقديم دروس خاصة أو دروس جديدة للمتدربين الطبيعيين والمعوقين على السواء.
    Continuaron los cursos sobre oficios y las actividades de generación de ingresos. Se ampliaron los cursos existentes en varios centros y en otros se crearon nuevos cursos. UN واستمرت أيضا أنشطة التدريب على المهارات وتوليد الدخل، وجرى التوسع في الدورات التدريبية القائمة في عدة مراكز وأنشئت دورات جديدة في مراكز أخرى.
    Se ampliaron los cursos existentes en varios centros y en otros se crearon nuevos cursos. UN وجرى توسيع الدورات التدريبية القائمة في عدة مراكز وأُنشئت دورات جديدة في مراكز أخرى.
    Además, la falta de financiación hizo que no se pudieran introducir nuevos cursos en los centros de formación profesional. UN وفضلا عن ذلك، أعاق عدم توافر الأموال استحداث دورات جديدة في مراكز التدريب المهني.
    Además, debido a la falta de financiación no fue posible introducir nuevos cursos en los centros de formación profesional. UN وإضافة إلى ذلك، حال نقص الأموال دون استحداث دورات جديدة في مراكز التدريب المهني.
    Se elaboran y añaden nuevos cursos en función de las necesidades que van surgiendo y la naturaleza de las solicitudes recibidas. UN ويجري حاليا وضع وحدات دورات جديدة وتضاف تبعا لتطور الاحتياجات وطبيعة الطلبات الواردة.
    Gastos de funcionamiento de los nuevos cursos de informática del centro de formación de Siblin UN تكاليف إدارة دورات جديدة في الحاسوب في مركز سيبلين التدريبي
    Seis nuevos cursos de este tipo están previstos para 2005. UN ويخطط البرنامج لتنفيذ ست دورات جديدة للتعلم الإلكتروني في عام 2005.
    Gastos de funcionamiento de los nuevos cursos de informática del centro de formación de Siblin UN تكاليف إدارة دورات جديدة في الحاسوب في مركز سبلين التدريبي
    Como resultado de ello, se introdujeron nuevos cursos y se eliminaron otros que no cumplían con los requisitos del mercado local. UN ونتيجة لذلك، تم إيجاد دورات جديدة وتم وقف دورات أخرى لا تلبي متطلبات السوق المحلية.
    Tampoco se han podido introducir los nuevos cursos de capacitación que se necesitan como consecuencia de los cambios en el mercado laboral de la región. UN كما أنه لم يكن من الممكن استحداث دورات تدريبية جديدة كما هو مطلوب في سوق العمل المتغيﱢر في المنطقة.
    En consecuencia, en el Centro de Capacitación de Damasco se introdujeron nuevos cursos, como banca y gestión financiera. UN ومن ثم استُحدثت دورات تدريبية جديدة مثل الصيرفة والإدارة في مركز التدريب في دمشق.
    Los nuevos cursos también impartían enseñanzas relativas a la reparación de aparatos eléctricos y a la utilización de computadoras con fines comerciales. UN وشملت الدورات الجديدة أيضا تصليح اﻷجهزة الكهربائية المنزلية واستخدام الحاسوب لﻷغراض التجارية.
    Los planes comprenden la introducción de nuevos cursos en el centro de formación de Gaza y la construcción de un nuevo centro de formación en Khan Younis. UN وتشمل هذه الخطط استحداث دورات دراسية جديدة في مركز التدريب في غزة وإنشاء مركز تدريب جديد في خان يونس.
    Se elaboran y añaden nuevos cursos según las necesidades y la naturaleza de las solicitudes recibidas. UN ويُجرى حاليا وضع وحدات دروس جديدة وإضافتها للمقررات الدراسية تبعا للاحتياجات المتطورة ولطبيعة الطلبات الواردة.
    En 2010 se elaboraron e impartieron 38 nuevos cursos, y se están elaborando otros 30 que se prevé comenzar a impartir en 2011. UN وقد وُضع ما مجموعه 38 دورة جديدة وأُنجزت في عام 2010، والعمل جار الآن في وضع 30 دورة إضافية، ومن المتوقع أن تُنجز في عام 2011.
    c) Introducción de 14 nuevos cursos o secciones docentes previstos. Supresión de 12 cursos o secciones docentes actuales. Revisión de 20 programas de formación profesional y educación técnica. UN (ج) تطبيق 14 دورة دراسية جديدة وإلغاء 12 دورة/فصلا، وتنقيح 20 مقررا من مقررات دورات التعليم المهني التقني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more