"nunca he escuchado" - Translation from Spanish to Arabic

    • لم أسمع
        
    • لم اسمع
        
    Es raro, Nunca he escuchado de ella hasta que vino aquí. Tú, ponte aquí, Open Subtitles إنه أمر غريب، لم أسمع أي خبر منها منذ أن أتت لهنا
    Hmm, me considero casí completamente ignorante de la medicina moderna y Nunca he escuchado del yeti-ismo. Open Subtitles أعتقد أني تقريباً أجهل كل شيء عن الطبِّ الحديث و لم أسمع أبداً بداء رجل الثلج
    Nunca he escuchado la palabra pronunciada adecuadamente, así que puedo estar pronunciándola mal. Open Subtitles لم أسمع الكلمة تنطق أبدًا بشكل صحيح، لذلك من المحتمل أني أنطقها بشكل خاطئ.
    Quiero decir que Nunca he escuchado a nadie hablar sobre ello antes... oh cariño, no es gran cosa. Open Subtitles اقصد اننى لم اسمع رجل يصرخ فى مثل هذا من قبل عزيزى انة ليس بالشىء الكبير
    19.3 kilometros más de agonía abyecta y entonces podré pretender que Nunca he escuchado las palabras "KTM", "X" o "BOW". Open Subtitles كل ما تبقى 12 ميل ثم يمكنني ان اتظاهر بأنني لم اسمع بحياتي كي تي ام او كروس او بو
    Los anillos del humor son divertidos, pero Nunca he escuchado a un niño quejarse de que hay demasiadas cintas en su fiesta de cumpleaños. Open Subtitles الخواتم المزاجية ممتعة لكن ، لم أسمع طفل من قبل أشتكي أنه يوجد الكثير من سلسلة أحرف سخيفة في حفل عيد ميلاده
    Nunca he escuchado un sonido como ese antes. Open Subtitles عالياً على التل، لم أسمع أبداً شيئاً مماثلاً في حياتي
    Bien, de acuerdo, pero Nunca he escuchado que homenajearan a tres mujeres. Open Subtitles أوافقكِ الرأي، لكن لم أسمع من قبل عن تكريمهم لثلاث نساء.
    Nunca he escuchado a Lavar Pantalón Negro. Open Subtitles إنني لم أسمع قبلاً بهذه الفرقة
    - Nunca he escuchado tales palabras. Open Subtitles -أوه ، إننى لم أسمع مثل هذا الكلام من قبل
    , Nunca he escuchado de un código existencial. Open Subtitles لم أسمع أبداً بالقانون الوجودي
    Nunca he escuchado que le pasara tanto a alguien. Open Subtitles -رائع . أنا لم أسمع أن هذا حدث -لأحد من قبل
    ¿Eres daltónico? Son esmeraldas. Nunca he escuchado de diamantes verdes. Open Subtitles إنها زمرد، لم أسمع بألماس أخضر من قبل
    Nunca he escuchado que comentaran de algo por el estilo. Open Subtitles لم أسمع يوماً لكلام عن ذلك الشيء.
    Bueno, Nunca he escuchado de usted Open Subtitles حسنا ، و أنا لم أسمع عنك أبدا كذلك
    Nunca, Nunca he escuchado música romántica. Open Subtitles لم أسمع من قبل بمعني جميلة ورقيقة
    Prefiero gastar mi dinero en algo totalmente no probado, preferiblemente de una compañía de la cual Nunca he escuchado". Open Subtitles أو بورش او اودي أو ماكلرن او استون مارتن وأود ان انفق مالي على شيء لم يثبت قدرته ينتج من شركه لم اسمع بها ابدا
    Nunca he escuchado a alguien decir Mailer-Daemon o mailer demon, Podrías tener la razón. Open Subtitles لم اسمع احد مطلقا يقول هذة الكلمة أو الإرسال الخفي بصوت عال، لذلك قد يكون في الواقع صحيحا.
    Nunca he escuchado sobre ese grupo. Open Subtitles لم اسمع عن تلك الفرقة
    Nunca he escuchado una palabra de la Torá antes de venir aquí. Open Subtitles لم اسمع بكلمة من التوراة قبل قدومي هنا
    Nunca he escuchado esas palabras en ese orden. Open Subtitles لم اسمع تلك الكلمات من قبل في هذا الطلب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more