Bueno, ya has oído lo que ha dicho Jill. Treinta mil chicos. | Open Subtitles | حسنًا ، لقد سمعت ما قالته جيل ، 30,000 طفل |
Ya ha oído lo que ha dicho mi mujer. Entre, yo ya tengo hambre. | Open Subtitles | سمعت ما قالته زوجتى الشابة تفضل بالدخول ، أنا جائع |
Estoy seguro que has oído lo que pasó en el almacén. | Open Subtitles | أنا متأكد أنّك سمعت بما حصل في المستودع. |
- Ya has oído lo que dijo Susan. - Susan estaba mintiendo. | Open Subtitles | ـ لقد سمعتي ما قالته سوزان ـ سوزان كانت تكذب |
He oído lo que el Presidente ha dicho, así como lo que han dicho los representantes del Japón y México. | UN | سمعتُ ما قاله الرئيس، وأيضا ما قاله ممثلا اليابان والمكسيك. |
Habrás oído lo que pasó con la orquesta este periodo. | Open Subtitles | خذ، هل سمعت ما حدث للأوركسترا هذا الفصل. |
¿Has oído lo que pasó en el ballet en Roma la otra noche? ¡No! ¿Qué pasó? | Open Subtitles | هل سمعت ما حدث في الباليه في روما الليلة الماضية؟ |
Ya has oído lo que dijo. | Open Subtitles | ولِمَ قد يفعلون ذلك؟ سمعت ما قاله ذاك الشاب |
He oído lo que el presidente de la Reserva Federal dijo, pero no creo que tengamos que exagerar. | Open Subtitles | اجل , لقد سمعت ما قالة الالمانى و الضابط الفيدرالى لكن لا اعتقد اننا بالغنا بالتصرف |
Ahora he oído lo que tu amiga dice sobre el amor, y es el tipo de actitud que necesito en mi vida. | Open Subtitles | و الان قد سمعت ما قالته صديقتك عن الحب وهذا هو نوع المواقف التي إريدها في حياتي |
Has oído lo que le he dicho. ¿Qué se supone que debía decir? | Open Subtitles | أنت سمعت ما قلته لها , ماذا عساني أن أقول لها ؟ |
He oído lo suficiente para ver que la razón no le rompa de sus delirios. | Open Subtitles | لقد سمعت بما فيه الكفاية لرؤية سبب عدم قطعك من اوهامك |
He oído lo que pasó. Pensé que necesitarías una amiga. | Open Subtitles | سمعت بما حدث وأعتقد بأنك قد تحتاجي الى صديقة |
He oído lo que os hicieron. He oído que os hicieron una redada. | Open Subtitles | لقد سمعت بما فعلوه سمعت أنهم قاموا بمداهمتكم |
Nadie va a morir, excepto ellos. ¿Has oído lo que dije? | Open Subtitles | لا أحد سيقتل اليوم ، ســواهم هل سمعتي ما قلت؟ |
Has oído lo que las Mord-Sith harán al Buscador. | Open Subtitles | .لقد سمعتي ما ستفعله "المورد ساث" في الباحث |
Ya he oído lo que has dicho. Solo que no acepto órdenes de ti. | Open Subtitles | سمعتُ ما قلتَه، إلاّ أننّي لا أتلقى الأوامر منك |
¿No has oído lo que he hecho para conseguir estas gemas? | Open Subtitles | ألم تسمع ما فعلتُه لكي أحصل على هذه الأحجار ؟ |
¿No has oído lo que estaba diciendo? | Open Subtitles | ألم تسمعي ما الذي كان يقوله القس؟ يقول بأنه شيطان |
Lo que está bien. ¿Has oído lo que acabo de decir? Ah, sí. | Open Subtitles | إنكِ محقة هل سمعتِ ما قلته للتو؟ أجل, سمعته |
¿No han oído lo que ha dicho? | Open Subtitles | ألم تسمعوا ما قاله؟ |
Ya has oído lo que han dicho, Paul. | Open Subtitles | سَمعتَ ما قالوا، بول. |
¿Ha oído lo que acabo de decir? | Open Subtitles | هل سمعتَ ما قلتهُ للتو ؟ |
He oído lo del Pervertido Boy. | Open Subtitles | لقد سمعتُ بشأن الشاب المنحرف. |
No necesito un sonotone. He oído lo que ha dicho. | Open Subtitles | أنا لا أريد سماع كيفيّة المساعدة أنا أريد أن أسمع ما تقول |