"oído mucho" - Translation from Spanish to Arabic

    • سمعت الكثير
        
    • سمعنا الكثير
        
    • سمعت كثيرا
        
    • سمعتُ الكثير
        
    • سَمعتُ الكثير
        
    • سمعت كثيراً
        
    He oído mucho de usted. Escuché que estuvo con los "marines" y ganó una medalla. Open Subtitles سمعت الكثير عنك أيها الجوال كنت في مشاة البحرية وفزت بالنجمة الفضية وكل شيء
    Y yo he oído mucho de Ud. Algo bueno, espero. Open Subtitles ـ وأنا سمعت الكثير عنك ـ أتمنى ألا يكون كله سيئاً
    Oro-Dent, el cepillo eléctrico. He oído mucho sobre él. Open Subtitles الاورو دونت فرشاه اسنان كهربائيه لقد سمعت الكثير عنها
    Hemos oído mucho acerca de robots en este TED. TED لقد سمعنا الكثير عن الروبوتات هنا في تيد.
    Es un placer, Sr. Bagg. He oído mucho sobre usted. Open Subtitles سررت بلقائك يا سيد باج لقد سمعت الكثير عنك
    He oído mucho ruido afuera. ¿Qué sucede? Open Subtitles لقد سمعت الكثير من الأصوات في الخارج ما الذي يحدث
    He oído mucho de tu delicioso servicio de comidas. Open Subtitles سمعت الكثير عن خدمة الطعام اللذيذ خاصّتكِ
    Usted es de la Vega. Es un honor. He oído mucho sobre usted. Open Subtitles أنت "دى لافيغا" يا له من شرف لقد سمعت الكثير عنك
    He oído mucho acerca de ti... señorita. Open Subtitles لقد سمعت الكثير عنكِ أيتها الشابة
    He oído mucho de usted durante todos estos años. Open Subtitles سمعت الكثير من القصص التي تحكي عنك عبر سنوات.
    - He oído mucho sobre ti. - A Jim le gusta hablar. Open Subtitles ـ لقد سمعت الكثير عنك ـ حسن ، تعرف أن جيم يثرثر كثيرا
    - He oído mucho sobre ti. - A Jim le gusta hablar. Open Subtitles ـ لقد سمعت الكثير عنك ـ حسن ، تعرف أن جيم يثرثر كثيرا
    Nunca nos presentaron oficialmente, pero he oído mucho sobre ti. Open Subtitles اذا, نحن لم نتقابل رسميا لكنني سمعت الكثير عنك
    Sí, he oído mucho sobre ti. Soy su mejor amiga. Open Subtitles نعم، لقد سمعت الكثير عنك أنا صديقتهم المقربة
    Gracias, Alteza, he oído mucho sobre vos y sois más guapo en persona que lo que se dice Open Subtitles شكراً لك جلالتك، لقد سمعت الكثير عنك وأنت أكثر وسامة من ما قالته التقارير
    He oído mucho código en mis tiempos. Open Subtitles سمعت الكثير من الشفرات طوال حياتي.
    Hola. Encantada de conocerte. He oído mucho sobre... Open Subtitles مرحبا من اللطيف لقاؤك لقد سمعت الكثير عنك
    Hemos oído mucho acerca de lo que pueden y no pueden hacer. TED لقد سمعنا الكثير حول ما يمكنهم وما لا يمكنهم القيام به.
    Hemos oído mucho de ésta, la película que todos esperan... Open Subtitles و سمعت كثيرا عن هذا الفيلم الذي يتحدث عنه الجميع
    Sí, pero he oído mucho de esto. Open Subtitles نعم ، لكني سمعتُ الكثير عن هذه الحانة
    He oído mucho de ti. Open Subtitles سَمعتُ الكثير عنك.
    He oído mucho de ella. Tienen un niñito maravilloso, ¿verdad? Open Subtitles لقد سمعت كثيراً عنها إن لديكم صبى رائع حقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more