"o sí" - Translation from Spanish to Arabic

    • العدد أو نعم
        
    • صح
        
    • أم أنها كذلك
        
    • أليسَ كذلك
        
    • ِ أليس كذلك
        
    • أم يستحق
        
    • أو هل
        
    Productos completados (número o sí/no) UN النواتج المنجزة (العدد أو نعم/لا) ملاحظات
    Productos obtenidos (número o sí/no) Observaciones UN العدد المكتمل (العدد أو نعم/لا)
    Productos completados (número o sí/no) UN النواتج المنجزة (العدد أو نعم/لا) الملاحظات
    No hay nada malo con nuestras visas, o sí, maestro? Open Subtitles لا يوجد شيء خطأ باوراقنا ، صح ، مايسترو؟
    Bueno, supongo que esos chicos del departamento de arte no está ocupados, ¿o sí? Open Subtitles أعتقدُ بأن رجال قسم الفنون ليسوا مشغولين جداً , صح ؟
    Productos obtenidos (número o sí/no) Observaciones UN العدد المكتمل (العدد أو نعم/لا)
    Productos completados (número o sí/no) UN النواتج المنجزة (العدد أو نعم/لا) ملاحظات
    Productos completados (número o sí/no) UN النواتج المنجزة (العدد أو نعم/لا) ملاحظات
    Productos completados (número o sí/no) UN النواتج المنجزة (العدد أو نعم/لا) ملاحظات
    Productos obtenidos (número o sí/no) Observaciones UN النواتج المحققة (العدد أو نعم/لا)
    Productos obtenidos (número o sí/no) Observaciones UN العدد المكتمل (العدد أو نعم/لا)
    Productos completados (número o sí/no) UN النواتج المنجزة (العدد أو نعم/لا) ملاحظات
    Productos completados (número o sí/no) UN النواتج المنجزة (العدد أو نعم/لا) ملاحظات
    Productos completados (número o sí/no) UN النواتج المنجزة (العدد أو نعم/لا) ملاحظات
    Jody Watley no volvió a dejar a Shalamar, ¿o sí? Open Subtitles جودي وتلي لم يترك شالموو مره اخر , صح ؟
    No, no puedo estar embarazada. ¿O sí? Open Subtitles لا , لا استطيع ان اكون حامل ,صح ؟
    Tu crucecita no va a servir de mucho ahora, ¿o sí? Open Subtitles صليبك الصغير لن يفعل الكثير الآن صح ؟
    No estás hablando de nosotros, ¿o sí? Open Subtitles انت لا تتكلم عنا , صح ؟
    Pero, no se va a morir, ¿o sí? Open Subtitles بس انها ما راح تموت , صح ؟
    Vamos, chicos... ustedes no se van a quedar sentados y aceptar el dinero, ¿o sí? Open Subtitles هيّا يارفاق ، هل سوف تجلسون هكذا و تقبضون الأموآل ! أليسَ كذلك ؟ هاه ؟
    ¿O sí? Open Subtitles أم يستحق ؟
    Productos obtenidos (número o sí/no) Observaciones UN عدد النواتج المنجزة أو هل تم الإنجاز: نعم/لا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more