"obtenida de diversas fuentes" - Translation from Spanish to Arabic

    • جمعت من مصادر مختلفة
        
    • جُمعت من مصادر مختلفة
        
    Se basa en información escrita obtenida de diversas fuentes entre las que el Comité ha seleccionado pasajes y resúmenes pertinentes, que se recogen en el informe. UN وهو يستند الى معلومات كتابية جمعت من مصادر مختلفة اختارت اللجنة الخاصة من بينها مقتبسات وملخصات ذات صلة ترد في هذا التقرير.
    Se basa en información escrita obtenida de diversas fuentes entre las que el Comité ha seleccionado resúmenes y pasajes pertinentes, que se recogen en el informe. UN وهو يستند الى معلومات خطية جمعت من مصادر مختلفة اختارت اللجنة الخاصة من بينها مقتبسات وملخصات ذات صلة ترد في هذا التقرير.
    Se basa en información escrita obtenida de diversas fuentes entre las que el Comité ha seleccionado resúmenes y pasajes pertinentes, que se recogen en el informe. UN وهو يستند إلى معلومات مكتوبة جمعت من مصادر مختلفة اختارت اللجنة الخاصة من بينها مقتطفات وموجزات ذات صلة، أوردتها في التقرير.
    El informe se basa en la información escrita obtenida de diversas fuentes, en especial informaciones de la prensa israelí y artículos que aparecen en la prensa árabe de los territorios ocupados. UN ويستند التقرير إلى معلومات كتابية جمعت من مصادر مختلفة ولا سيما تقارير الصحف اﻹسرائيلية والمقالات التي وردت في الصحف العربية الصادرة في اﻷراضي المحتلة.
    Se basa en información escrita obtenida de diversas fuentes entre las que el Comité ha seleccionado pasajes y resúmenes pertinentes, que se recogen en el informe. UN ويستند إلى معلومات كتابية جُمعت من مصادر مختلفة اختارت اللجنة الخاصة من بينها مقتبسات وملخصات ذات صلة ترد في ثنايا التقرير.
    El presente informe periódico abarca el período comprendido entre el 30 de agosto y el 31 de diciembre de 1997. Se basa en información escrita obtenida de diversas fuentes, de la que el Comité ha seleccionado resúmenes y pasajes pertinentes que se recogen en el informe. UN ويغطي هذا التقريــر الـدوري الفترة من ٠٣ آب/أغسطس إلى ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١ وهو يستند الى معلومات كتابية جُمعت من مصادر مختلفة اختارت اللجنة الخاصة من بينها مقتطفات وملخصات ذات صلة ترد في هذا التقرير.
    Ese informe se basaba en información escrita obtenida de diversas fuentes de la que el Comité Especial seleccionó pasajes y resúmenes pertinentes, que quedaron recogidos en su informe. UN وقد استند ذلك التقرير إلى معلومات كتابية جمعت من مصادر مختلفة اختارت اللجنة من بينها مقتطفات وخلاصات ذات صلة وأوردتها في التقرير.
    El presente informe periódico abarca el período comprendido entre el 1º de diciembre de 1992 y el 31 de marzo de 1993, y se basa en la información escrita obtenida de diversas fuentes, entre las que el Comité Especial ha seleccionado extractos y resúmenes pertinentes que se recogen en el informe. UN وهذا التقرير الدوري يغطي الفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ الى ٣١ آذار/مارس ٩٩٣١. والتقرير يستند الى معلومات خطية جمعت من مصادر مختلفة اختارت من بينها اللجنة الخاصة المقتطفات والموجزات ذات الصلة الواردة في هذا التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more