"occidental y otros" - Translation from Spanish to Arabic

    • الغربية ودول أخرى
        
    • الغربية وغيرها من
        
    • الغربية وبلدان أخرى
        
    • الغربية والدول الأخرى
        
    • الغربية ومناطق أخرى
        
    • الغربية والمجموعات اﻷخرى
        
    • الغربية ومجموعات أخرى
        
    • الغربية وآخرون
        
    • الغربية والبلدان الأخرى
        
    Quedó pendiente la elección de un segundo Vicepresidente del Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados. UN إن انتخاب نائب ثان للرئيس من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى قد ترك معلقا.
    al menos 3 candidatos de los Estados de Europa Occidental y otros Estados. UN لـ 3 مرشحين على الأقل من دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    Estados de Europa Occidental y otros Estados: UN دول أوروبا الغربية وغيرها من الدول:
    Estados de Europa Occidental y otros Estados UN دول أوروبا الغربية وغيرها من الدول
    Salvo Nueva Zelandia y San Marino, no hubo países del grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados que votaran en favor de la resolución. UN وفيما عدا سان مارينو ونيوزيلندا لم تكن هناك أي بلدان مؤيدة للقرار من البلدان الداخلة في فئة بلدان أوروبا الغربية وبلدان أخرى.
    v) Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados: 6 Estados Miembros; UN `5` مجموعة دول أوروبا الغربية وبلدان أخرى: 6 دول أعضاء؛
    Quisiera expresar nuestro profundo agradecimiento a los miembros del Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados por su apoyo. UN وأود أن أعرب عن عميق تقديرنا لأعضاء مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى على مصادقتها على هذا الطلب.
    El Grupo de Trabajo agradeció las observaciones constructivas recibidas de muchos países del Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados. UN وأعرب الفريق العامل عن تقديره للتعليقات البناءة التي تلقاها من العديد من بلدان مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    Una vez más, la mayor proporción de respuestas procedió de Europa Occidental y otros Estados y de Europa Central y Oriental. UN ومرة أخرى، وردت أعلى نسبة من الردود من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى وبلدان وسط وشرق أوروبا.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Doy ahora la palabra al representante de Nueva Zelandia, quien hablará en nombre del Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados. UN أعطي الكلمة بعد ذلك لممثل نيوزيلندا الذي سيتكلم بالنيابة عن مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    El Consejo aplazó hasta un período de sesiones futuro la elección de tres miembros de Estados de Europa Occidental y otros Estados por un período que se iniciaría en la fecha de la elección. UN وأرجأ المجلس إلى دورة قادمة انتخاب ثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لمدة تبدأ في تاريخ الانتخاب.
    Estados de Europa Occidental y otros Estados UN دول أوروبا الغربية وغيرها من الدول
    También han tomado medidas parecidas algunos Estados de Europa Occidental y otros Estados, por ejemplo, el Canadá y Francia donde hay comunidades de inmigrantes que siguen esas prácticas. UN واتخذت تدابير مشابهة أيضا من جانب بعض دول أوروبا الغربية وغيرها من الدول، بما فيها فرنسا وكندا، التي توجد فيها جماعات محلية مهاجرة تلجأ إلى تلك الممارسات.
    Estados de Europa Occidental y otros Estados* UN دول أوروبا الغربية وغيرها من الدول*
    Estados de Europa Occidental y otros Estados** UN دول أوروبا الغربية وغيرها من الدول**
    Estados de Europa Occidental y otros Estados** UN دول أوروبا الغربية وغيرها من الدول**
    De la región del Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados UN من منطقة مجموعة بلدان أوروبا الغربية وبلدان أخرى
    De la región de Europa Occidental y otros Estados: UN من منطقة مجموعة بلدان أوروبا الغربية وبلدان أخرى:
    Se podrá elegir a los tres Vicepresidentes de entre los grupos de Estados de África, Asia y Europa Occidental y otros Estados, respectivamente. UN ويجوز انتخاب نواب الرئيس الثلاثة من مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة الدول الآسيوية ومجموعة بلدان أوروبا الغربية وبلدان أخرى على التوالي.
    Grupo regional de Europa Occidental y otros Estados UN المجموعة الإقليمية لبلدان أوروبا الغربية وبلدان أخرى
    Estados de Europa Occidental y otros Estados: Bélgica, Canadá, Noruega, Suecia. UN دول أوروبا الغربية والدول الأخرى: بلجيكا، السويد، كندا، النرويج.
    15. La distribución geográfica de las solicitudes es la siguiente: 8 proceden de Asia y la región del Pacífico y 11 de Estados de Europa Occidental y otros Estados. UN 15- وتتوزع الطلبات من الناحية الجغرافية على النحو التالي: ثمانية طلبات من منطقة آسيا والمحيط الهادئ، و11 من منطقة أوروبا الغربية ومناطق أخرى.
    En primer lugar, quisiera agradecer el apoyo prestado al Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados y al Comité por haberme elegido Presidente. UN ١ - اسمحوا لي، في المقام اﻷول، أن أوجه شكري الى مجموعة الدول الغربية والمجموعات اﻷخرى لتأييدها، وإلى اللجنة في مجملها، على هذه الانتخابات.
    ii) El Embajador Kaul es nacional de Alemania, que es miembro del Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados; UN `2 ' السفير كول من رعايا ألمانيا، التي تعد عضوا في أوروبا الغربية ومجموعات أخرى من الدول؛
    Europa Occidental y otros Estados Finlandia y Suiza UN أور وبا الغربية وآخرون فنلندا وسويسرا
    El número de funcionarios de Europa Occidental y otros Estados no ha variado, mientras que el de funcionarios pertenecientes a Estados que no son miembros ha disminuido. UN وظل عدد الموظفين من مجموعة بلدان أوروبا الغربية والبلدان الأخرى مستقرا فيما تقلص عدد الموظفين من البلدان غير الأعضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more