Todos ellos se odiaban entre sí. | TED | كانوا جميعا يكرهون بعضهم البعض. |
Creía que los médicos verdaderos odiaban a los quiroprácticos. | Open Subtitles | ظننت أن الأطباء الحقيقيين يكرهون المعالجين اليدويين |
Los puritanos eran protestantes austeros que odiaban cualquier cosa que les sugiriera catolicismo. | Open Subtitles | كان التطهيريون البروتستانت متقشفين والذين كرهوا كل شيء يشير إلى الكاثوليكية |
Entonces cuando mis alumnos comenzaron a aprender esto, ¿por qué lo odiaban tanto? | TED | فعندما كان طلبتي يدرسون هذا لأول مرة ، لماذا كرهوا المادة بهذه الصورة ؟ |
Bienes Inmuebles siempre han estado en mi bolsillo. Solo te odiaban a ti. | Open Subtitles | لطالما كانت المقاطعة الحقيقية في جيبي إنّه أنت فحسب من كرهوه |
odiaban a los reaccionarios, pero esperaron años antes de comprar un reproductor de vídeo. | Open Subtitles | كانا يكرهان الأشخاص الرجعيين، لكنهما انتظرا لسنوات قبل شراء جهاز فيديو |
Se sentían amenazados por mi inteligencia y demasiado estupidos para saber por qué me odiaban. | Open Subtitles | كانوا مهددين من قبل ذكائي و كانوا أغبياء لدرجة أنهم لم يعرفوا لم كرهوني |
Se odiaban mucho, mentían para lastimarse el uno al otro. | Open Subtitles | يكرهون بعضهم البعض كثيراً يكذبون لإيذاء بعضهم البعض. |
odiaban que el abuelo nunca se quejara de ella. | Open Subtitles | كانوا يكرهون الجلبة التي يحدثها جدّي حولها |
Porque me hiciste pensar que odiaban el modo en que me visto. | Open Subtitles | لانك جعلتني اعتقد بأنهم يكرهون طريقة ارتدائي الملابس |
La única diferencia es que, en el pasado, los Tiranian... y los Andaris se odiaban más que a los Kelownan. | Open Subtitles | و لكن في الماضي التريانين و الاندرايين كرهوا بعضهم أكثر من الكيلوناين |
odiaban a estos judíos más aún que a los de Occidente. | Open Subtitles | كرهوا هؤلاء اليهود بدرجة أكبر حتى من اليهود من الغرب |
Todos los que amaban a César, pero odiaban la tiranía yo puedo traerlos a tu lado. | Open Subtitles | كل هؤلاء الذين أحبوا قيصر لكن كرهوا الطاغيه ربما أستطيع ان اجلبهم لجانبك. |
Miedo de que el hombre que odiaban al punto de matarlo no esté muerto. | Open Subtitles | خائفين أن الرجل الذي كرهوه لدرجة قتله لم يمت. |
Hasta hace poco, la única cosa que odiaban más que el uno al otro era a mí. | Open Subtitles | إلى وقت قريب , الشيء الوحيد الذي كرهوه أكثر من كرههم لبعض , كان أنا |
Él y mi último marido se odiaban. | Open Subtitles | كان هو وزوجي الراحل يكرهان بعضهما البعض. |
La razón por la que soy hijo único es por que mis padres eran personas horribles que se odiaban el uno al otro. | Open Subtitles | أنا طفل وحيد لأن والداي شخصان فضيعان يكرهان بعض |
- Mi papá siempre decía que, cuantas personas que te querían era directamente proporcional a como te veías pero ellos me odiaban. | Open Subtitles | دائماً ما قال والدي أن قدر إعجاب الناس بكَ، متوقف على مظهركَ. لكنّهم كرهوني. |
Y muchos la odiaban por ser tan popular. | Open Subtitles | والكثير من الناس كرهوها أيضاً لكونها ذات شعبية جارفة |
¿Si se odiaban tanto por qué siguieron juntas? | Open Subtitles | أريد أن أعرف لو لأنكما كنتما تكرهان بعضكما كل هذا الحد لما بقيتما معاً؟ |
Mis padres se odiaban y me culpaban a mí. | Open Subtitles | أبواي كرها بعضهم البعض وألقوا علي اللوم |
En Africa, los humanos odiaban nuestra parte de cebra. | Open Subtitles | في افريقيا كرهنا البشر لأن نصف جسمنا و حمار وحشي. |
Y fue la primera vez que me di cuenta de que había gente en este mundo que me odiaban porque mis padres eran judíos. | TED | ولأول مرة أصطدمُ بحقيقة أن هناك أشخاصًا في هذا العالم يكرهونني لأنني ولدتُ لأبوين يهوديين. |
Oh, cielo, sabían muy bien por qué te odiaban. | Open Subtitles | أوه يا عزيزي, لقد عرفوا تماما لم كرهوك |
Desde cuando Beth y Cary son amigas de Heather? . Porque de hecho ellas se odiaban unas a las otras | Open Subtitles | متى أصبحت بيث و كيري أصدقاء لهيذر إنهن يكرهن بعضهن |
Hablé con colegas que os odiaban a usted y a sus amigos tanto como yo. | Open Subtitles | و عثرت على شركاء يكرهونك و أصدقائك بقدر ما أكرهك أنا |
Estupideces. Ustedes también odiaban sus canciones. | Open Subtitles | لقد كرهتم اغانيه انت ايضا |
Los judíos lo odiaban por su corrupción, peculado y extorsión a través de los impuestos. | Open Subtitles | كرهه اليهود لفساده وتحايله وضرائبه الباهظة. |