"odian a" - Translation from Spanish to Arabic

    • يكرهون
        
    • تكرهون
        
    • كراهيتهم
        
    • ويكرهون
        
    • يَكْرهونَ
        
    • يكرهن
        
    • يكرهوا
        
    • يكرهونني
        
    • يكرهوني
        
    • يمقتون
        
    • يكرهوننا
        
    • تكرهونه
        
    Si son conservadores, odian a Obama, al programa de comida y al aborto. TED فلو كانوا محافظين ، سوف تجدهم يكرهون أوباما وطوابع الغذاء والإجهاض.
    Podría pararme en el podio mañana y burlarme de un chico con cáncer y la gente me votaría igual, porque odian a tu esposa. Open Subtitles يمكنني أن أقف على تلك المنصة لليلة الغد و أسيء لطفل مريض بالسرطان وسيزال الناس يصوتون لي لأنهم يكرهون زوجتك
    Lo único que estudiamos por el momento es por qué los hombres odian a sus padres y quieren acostarse con sus madres. Open Subtitles في الحقيقة ، الشيئ الوحيد الذي يبدو اننا ندرسه هو لماذا الرجال يكرهون ابائهم ويريدون ان يناموا مع امهاتهم
    Todas son adolescentes, sé que odian a sus madres. Open Subtitles ايتها المراهقات , أعرف انكم تكرهون امهاتكم
    costó diz mil los policias odian a Deeks en Miami tu casi hundiste un yate feretti de un principe en Oman Open Subtitles كلف 10 . رجال شرطة يكرهون ديكس . وهو وسيلة اتصال سيئة ، وأنا أشعر بانه ليس مؤقت.
    Existe una percepción común errónea de que las strippers odian a los hombres. Open Subtitles الآن، هنالك سوء فهم شائع من أن راقصات التعري يكرهون الرجال
    Y si les dicen a ellos, pues ellos piensan que Estados Unidos los irrespeta y que quiere dominarlos, y ellos odian a los Estados Unidos. TED وإذا كنت أقول لهم، سيعتقدون أن أمريكا إزدرتهم ويريدون السيطرة عليها ، كما أنهم يكرهون أميركا.
    Los campesinos odian a los soldados y viceversa. Open Subtitles يكره الفلاحون الجنود, كابتن. والجنود يكرهون الفلاحين.
    Porque se odian a muerte. Open Subtitles لأنهم يكرهون جراءة بعضهم البعض أتعلم لماذا؟
    Mujeres enamoradas de hombres, hombres que odian a las mujeres, mujeres que aman y mujeres enamoradas, mujeres arruinadas eunucos femeninos. Open Subtitles نساء يحببن الرجال كثيرا رجال يكرهون النساء، نساء يحببن نساء نساء عاشقات، غرفة النساء، خصيّ أنثوي
    Primera lección: Por qué los padres odian a sus hijos. Open Subtitles الدرس الاول لماذا الاباء يكرهون اولادهم ؟
    - Yo tengo esta teoría que los hombres odian a las chicas guapas porqué les rechazaron en el colegio. Open Subtitles أن الرجال يكرهون الفتيات الجميلات سراً لإنهم يرفضون مواعدتهم فى المدرسة
    Unos 100 ó 200 pandilleros armados, que odian a los blancos y que están dispuestos a dispararte si no lo haces bien. Open Subtitles لا أعلم يا رجل مئة أو مئتين شخص يكرهون البيض هل أنت مستعد لتضع قبعة على مؤخرة ولد أبيض الذي يتنفس القذارة
    odian a nuestro país, pero adoran nuestra agua jabonosa. Open Subtitles إنهم يكرهون بلدنا لكن يحبون الماء و الصابون عندنا
    Ustedes uh ¿odian a las mujeres? Open Subtitles هل أنتم... هل أنتم تكرهون النساء يا رفاق؟
    ¿No te dicen a veces confidencialmente cuánto odian a la empresa? Open Subtitles أهناك من بينهم من يقولون لك سرا مدى كراهيتهم للشركة؟
    Son malos, odian a las ardillas. Open Subtitles هذا ثعلب ماء إنهم لئيمون ويكرهون السناجب
    Especialmente permanece en los corazones de quienes odian a América. Open Subtitles خصوصاً في نفوس أولئك الذين يَكْرهونَ أمريكا
    Y creen que todas las feministas odian a los hombres, así que naturalmente son lesbianas ¿no? Open Subtitles ويظنون أن كل الأنثويات يكرهن الرجل فطبيعياَ هن سحاقيات
    Los vegetarianos piensan que los no-vegetarianos odian a los animales. Open Subtitles النباتيوا يعتقدوا أن الغير بناتيوا يكرهوا الحيوانات
    Y ellos me odian, y odian a mi padre y al padre de mi padre pero ellos están viejos, y yo soy joven y lleno de esperanza, de amor por mi país y mi época." Open Subtitles "وهم يكرهونني ويكرهون أبي وجدي" ولكنهم مسنين" "وأنا شاب ومليئ بالأمل "والحب لدولتي، وزماني"
    Es como si estuvieran esperando que la fastidie para que puedan odiarme al igual que odian a mi madre. Open Subtitles كأنهم ينتظروني أن اخطئ -حتى يكرهوني كما يكرهون أمي
    Los padres de Brad... de veras odian a las brujas, por alguna razón. Open Subtitles إنّ والديّ (براد) فحسب يمقتون السحرة لسبب ما
    Ya no odiamos a los humanos, y ellos no nos odian a nosotros. Open Subtitles نحن لا نكره البشر بعد الآن، وهم لا يكرهوننا
    Así que, si odian a Miles Amos... y sé que lo hacen... Open Subtitles وأنا أعلم أنكم تكرهونه...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more