"oficina de planificación" - Translation from Spanish to Arabic

    • مكتب تخطيط
        
    • مكتب التخطيط
        
    • ومكتب تخطيط
        
    • لمكتب التخطيط
        
    • لمكتب تخطيط
        
    • بمكتب تخطيط
        
    • ومكتب التخطيط
        
    • شعبة تخطيط
        
    La Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Finanzas ha informado al Comité de que la propuesta no tiene consecuencias presupuestarias. UN وقد أبلغ مكتب تخطيط البرامج والميزانية والشؤون المالية اللجنة بأن هذا الاقتراح لا يترتب عليه آثار في الميزانية.
    Las FPNU esperaban la autorización de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General para liquidar esta suma. UN وقد انتظرت قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة اﻹذن من مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات لتصفية هذه المبالغ.
    Subtotal, sección 28B, Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General UN المجموع الفرعي، الباب 28 باء، مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات
    Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Finanzas UN مكتب تخطيط البرامج والميزانية والشؤون المالية
    La Oficina de Planificación Estratégica trabajó principalmente en la planificación operacional a través del proceso anual de presupuestación basada en resultados. UN وقد شارك مكتب التخطيط الاستراتيجي بشكل كبير في التخطيط العملاني من خلال العملية السنوية للميزنة القائمة على النتائج.
    Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Finanzas UN مكتب تخطيط البرامج والميزانية والشوؤن المالية
    Unidad de organización: Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Finanzas UN الوحدة التنظيمية: مكتب تخطيط البرامج والميزانية والمالية
    B. Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y UN مكتب تخطيط البرامج والميزانية والشؤون المالية
    Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Finanzas UN مكتب تخطيط البرامج والميزانية والشؤون المالية
    División de Contaduría General, Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Finanzas UN مكتب تخطيط البرامج والميزانية والشؤون المالية ف خ م
    Unidad de Organización: Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General UN الوحدة التنظيمية: مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات
    Examinar las propuestas de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General antes de su presentación final UN استعراض ما أعده مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات قبل التقديم النهائي
    Asistir a la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General en la preparación y certificación de los comprobantes del libro diario UN مساعدة مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات في إعداد مستندات القيد بدفتر اليومية والتصديق عليها
    El Consejo escuchó la declaración siguiente formulada por el representante de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General: UN واستمعت من ممثل مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات إلى البيان التالي:
    De conformidad con las directrices de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General, los montos bienales de la Conferencia Hábitat II se consideran en conjunto y no como cifras anuales; UN ووفقا للتعليمات الصادرة عن مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، فإن اﻷرقام المالية لمؤتمر الموئل الثاني عن فترة السنتين تعالج ككل بدلا من معاملة أرقام كل سنة على حدة؛
    Ejecuta el subprograma la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. UN ويتولى تنفيذ البرنامج الفرعي مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات.
    Hizo notar además que la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General no había apoyado esa propuesta. UN ولاحظت كذلك أن مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات لم يوافق على المقترح.
    Tema: Oficina de Planificación DE PROGRAMAS, PRESUPUESTO Y CONTADURÍA GENERAL UN الموضوع: مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات
    iii) Rebaja a D-1 de la categoría del puesto de Director de la Oficina de Planificación y Coordinación; UN ' ٣ ' تخفيض مستوى وظيفة مدير مكتب التخطيط والتنسيق الى رتبة مد - ١؛
    Además de la Oficina del Subsecretario General, la Oficina de Planificación y Apoyo tiene una División de Planificación y una División de Administración y Logística de Actividades sobre el Terreno. UN ويتألف مكتب التخطيط والدعم من شعبة تخطيط وشعبة لشؤون الادارة والسوقيات الميدانية، فضلا عن مكتب اﻷمين العام المساعد.
    Coordinación entre la Dependencia Central de Evaluación y la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General UN التنسيق بين وحدة التقييم المركزي ومكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات
    La Oficina de Planificación de la Dirección de Planificación y Gestión de Recursos se encarga de aplicar esa recomendación. UN والمسؤول عن هذه التوصية هو مكتب التخطيط التابع لمكتب التخطيط وإدارة الموارد.
    La estructura refleja un realce de la función de la Oficina de Planificación y coordinación de programas con respecto a todo el programa. UN ويعكس الهيكل الدور المعزز لمكتب تخطيط البرامج وتنسيقها في البرنامج بأكمله.
    Así, la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General tiene competencias plenas por lo que atañe a la contabilidad y al presupuesto de las operaciones de mantenimiento de la paz. UN وفي هذا الصدد أنيطت المسؤولية الكاملة عن حساب وميزنة عمليات حفظ السلم بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات.
    La Oficina de Planificación y Coordinación de Programas es responsable de la supervisión y evaluación y realiza las siguientes actividades: UN الموارد مطلوبة في إطار دعم البرنامج، ومكتب التخطيط وتنسيق البرامج مسؤول عن الرصد والتقييم، ويضطلع بالمهام التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more