"oliva" - Translation from Spanish to Arabic

    • الزيتون
        
    • أوليفا
        
    • زيتون
        
    • اولفي
        
    • زيتوني
        
    • الزيتوني
        
    • زيتونة
        
    • أوليفيا
        
    • اوليف
        
    • وزيت
        
    de oliva, el aceite de orujo de oliva y las aceitunas de mesa UN دراسة حالة وتطورات سوق زيت الزيتون وزيت ثفل الزيتون وزيتون المائدة
    de oliva, el aceite de orujo de oliva y las aceitunas de mesa UN دراسة حالة وتطورات سوق زيت الزيتون وزيت ثفل الزيتون وزيتون المائدة
    Conociendo a Hector, lo único virgen aquí es el aceite de oliva. Open Subtitles إذا أَعْرفُ هيكتر، عذراء الشيءِ الوحيدةِ دوّرْ هنا زيتُ الزيتون.
    Excmo. Sr. Joseph oliva Franklin, Director General de la Empresa Estatal de fomento de las viviendas económicas de Haití UN سعادة السيد جوزيف أوليفا فرانكلين، مدير عام شركة ترويج الإسكان المنخفض الكلفة المملوكة للحكومة في هايتي
    Ayuda de verdad. No plegarias y aceite de oliva en su cabeza. Open Subtitles مساعدة حقيقية و ليس صلوات و زيت زيتون تدهن رأسه
    En dos meses crearás tu propia compañía y en cinco años serás lider en el mercado de aceite de oliva. Open Subtitles خلال شهرين سوف تنشئ شركتك الخاصه وفي غضون خمس سنوات ستكون رائده في مجال تجارة زيت الزيتون
    Mira, tosté unas almendras luego las trituré y le puse algo de aceite de oliva que extraje yo mismo. Open Subtitles انظر ، حمصت بعض اللوز ثم طحنته ثم رششت بعضاً من زيت الزيتون الذي عصرته بنفسي
    Bien, le puso aceite de oliva Significa que se acerca. ¿No te emociona? Open Subtitles حسناً، إنّه يدهنه بزيت الزيتون يعني هذا أنّنا نقترب، ألستَ متحمّساً؟
    Ahora salteamos el brócoli en aceite de oliva... hasta que esté bien verde. Open Subtitles سنقلي القرنبيط الآن في زيت الزيتون حتى يميل لونه إلى الإخضرار
    Creo que aceite de oliva vendría bien ¿Tal vez un poco más? Open Subtitles أظن زيت الزيتون سيكون جيداً. هل نضع قليلاً منه ربما؟
    Dedicar todo un gabinete de bolsas de supermercado Darse cuenta de que tenemos un marca favorita de aceite de oliva? Open Subtitles و أن نكرس خزانة بأكملها لأكياس التسوق و إدراك أننا نملك ماركة معينة من زيت الزيتون ؟
    30. Convenio Internacional del Aceite de oliva y de las Aceitunas de Mesa, 1986. UN الاتفاق الدولي لزيت الزيتون وزيتون المائدة، ١٩٨٦.
    a) Protocolo de 1993 por el que se prorroga el Convenio Internacional del Aceite de oliva y de las Aceitunas de Mesa, 1986, con enmiendas. UN بروتوكول عام ١٩٩٣ الممدد للاتفاق الدولي لزيت الزيتون وزيتون المائدة، ١٩٨٦، مع إجراء تعديلات له.
    b) Convenio Internacional del Aceite de oliva y de las Aceitunas de Mesa, 1986; texto enmendado y prorrogado, 1993. UN الاتفاق الدولي لزيت الزيتون وزيتون المائدة، ١٩٨٦، بصيغته المعدلة والممددة، ١٩٩٣.
    Saldo al 1º de enero de 1996: 7 toneladas de aceite de oliva UN الرصيد في ١ كانــون الثاني/ينايــر ١٩٩٦: ٧ أطنان من زيت الزيتون
    Saldo al 1º de enero de 1996: 8.7 toneladas de aceite de oliva UN الرصيد في ١ كانون الثانــي/ينايــر ١٩٩٦: ٨ أطنان من زيت الزيتون
    Presuntamente los secuestradores amenazaron con causar daños a los hijos de la Sra. oliva Guifarro si ésta denunciaba lo ocurrido. UN وأفيد بأن المختطفين قد هددوا بإيذاء أطفال السيدة أوليفا غيفارو إذا كشفت عما حدث.
    Excmo. Sr. Joseph oliva Franklin, Director General de la Oficina Nacional del Seguro de Vejez de Haití UN سعادة السيد جوزيف أوليفا فرانكلين، مدير عام المكتب الوطني لتأمينات كبار السن في هايتي
    :: Olivia oliva Báez, 3 años, Provincia Ciudad Habana, Municipio Centro Habana, expediente clínico No. 683826 UN :: أوليفيا أوليفا باييز، 3 سنوات، مقاطعة مدينة هافانا، بلدية وسط هافانا، الملف الطبي رقم 683826
    A la izquierda tienen una gota de aceite de oliva, que es atacada por las enzimas. TED وعلى اليسار نملك قطرة زيت زيتون ويتم الهجوم على زيت الزيتون بواسطة الانزيمات
    ¿Has oído acerca de oliva? Open Subtitles هل سمعت عن اولفي ؟
    El vuelo comenzó como un vuelo autorizado por la UNPROFOR para la evacuación de heridos en un helicóptero verde oliva con bandera serbia e insignias de la Cruz Roja, que se dirigía de Pale a Zvornik. UN جنوبـا بطيئـة بدأت عملية الطيران كعملية إجلاء طبي وافقت عليها قوة اﻷمم المتحدة للحماية بطائرة هليكوبتر لونها أخضر زيتوني وتحمل علامات علم الصرب وصليبا أحمر، من بالي إلى زفورنيك.
    Según testimonios de los vecinos, varios de los agresores llevaban el uniforme verde oliva. UN وتفيد شهادات الجيران أن عدة معتدين كانوا يرتدون الزي اﻷخضر الزيتوني.
    ¡Te puedo sacar un ojo como quien saca una oliva de un bote! Open Subtitles أنا يمكن أن أقتلع عينك كإخراج زيتونة من القنينة، يا ولد
    Galletas de aceite de oliva. Qué rico. Open Subtitles ومكسرات اوليف اويل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more