"oradores para el debate general sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • المتكلمين في المناقشة العامة المتعلقة
        
    • المتكلمين في المناقشة العامة في
        
    • المتكلمين في المناقشة العامة بشأن
        
    • المتكلمين ضمن المناقشة العامة المتعلقة
        
    • المتكلمين في المناقشة العامة حول
        
    • المتكلمين للمناقشة العامة بشأن
        
    • المتكلمين في المناقشة العامة المتصلة
        
    La lista de oradores para el debate general sobre todos los demás temas asignados a la Tercera Comisión, se abrirá el lunes 23 de septiembre a las 15.00 horas. UN وسيُفتح باب قيد الأسماء على قائمة المتكلمين في المناقشة العامة المتعلقة بجميع البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة في الساعة 00/15 من يوم الاثنين، 23 أيلول/سبتمبر.
    A sugerencia del Presidente, la Comisión decide cerrar la lista de oradores para el debate general sobre este tema el mismo día a las 18.00 horas. UN وبناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنة، إغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة العامة المتعلقة بالبند في نفس اليوم في الساعة ٠٠/١٨.
    La lista de oradores para el debate general sobre los temas de la Tercera Comisión está abierta. UN باب التسجيل مفتوح في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في إطار كل بند من البنود المعروضة على اللجنة الثالثة.
    La lista de oradores para el debate general sobre los temas de la Tercera Comisión está abierta. UN باب التسجيل مفتوح في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في إطار كل بند من البنود المعروضة على اللجنة الثالثة.
    Cierre de la lista de oradores para el debate general sobre el tema 67 del programa UN إقفال قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن البند ٦٧ من جدول اﻷعمال
    Se ruega a las delegaciones que deseen inscribirse en la lista de oradores para el debate general sobre los temas relativos a la descolonización, que comenzará el miércoles 5 de octubre (véase el documento A/C.4/60/L.1), lo notifiquen a la Sra. Natasa Tolimir-Hoelzl, oficina 2977J; tel.: 1 (917) 367-9324; correo electrónico: tolimir-hoelzl@un.org). UN يُرجى من الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين ضمن المناقشة العامة المتعلقة ببنود إنهاء الاستعمار، التي تبدأ يوم الأربعاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر (انظر الوثيقة A/C.4/60/L.1) إشعار السيدة ناتاسا توليمير هويلزل (الغرفة S-2977J، الهاتف 1 (917) 367-9324، البريد الإلكتروني: tolimir-hoelzl@un.org).
    Además, se debe observar que el plazo para el cierre de la lista de oradores para el debate general sobre todos los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional será el lunes, 16 de octubre, a las 18.00 horas. UN كما ينبغي أن يلاحظ أن الموعد النهائي لقفل قائمة المتكلمين في المناقشة العامة حول جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي هو يوم الاثنين، ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر في تمام الساعة السادسة مساء.
    Se ruega a las delegaciones que deseen inscribirse en la lista de oradores para el debate general sobre los temas relacionados con la descolonización, el cual se iniciará el lunes 6 de octubre (véase el documento A/C.4/52/L.1), que se comuniquen con la secretaría de la Comisión (oficina S-3380, teléfono: 963-9223). UN يُرجى من أعضاء الوفـــود الراغـــبين فـي تسجيــل أسمائهم في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة المتعلقة ببنود إنهاء الاستعمار، التي ستبدأ يوم الاثنــين، ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر )انظر (A/C.4/52/L.1، أن يخطروا اﻷمانة )الغرفة رقم S-3380، الهاتف: (963-9223.
    Se ruega a las delegaciones que deseen inscribirse en la lista de oradores para el debate general sobre los temas relacionados con la descolonización, el cual se iniciará el lunes 6 de octubre (véase el documento A/C.4/52/L.1), que se comuniquen con la secretaría de la Comisión (oficina S-3380, teléfono: 963-9223). UN يُرجى من أعضــاء الوفــود الراغبين فــي تسجيــل أسمائهم في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة المتعلقة ببنود إنهاء الاستعمـار، التي ستبـدأ يـوم الاثنين، ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر )انظر (A/C.4/52/L.1، أن يخطروا اﻷمانة )الغرفة رقم S-3380، الهاتف: (963-9223.
    Se ruega a las delegaciones que deseen inscribirse en la lista de oradores para el debate general sobre los temas relacionados con la descolonización, el cual se iniciará el lunes 6 de octubre (véase el documento A/C.4/52/L.1), que se comuniquen con la secretaría de la Comisión (oficina S-3380, teléfono: 963-9223). UN يُرجى من أعضــاء الوفــود الراغبين فــي تسجيــل أسمائهم في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة المتعلقة ببنود إنهاء الاستعمـار، التي ستبـدأ يـوم الاثنين، ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر )انظر (A/C.4/52/L.1، أن يخطروا اﻷمانة )الغرفة رقم S-3380، الهاتف: (963-9223.
    Se ruega a las delegaciones que deseen inscribirse en la lista de oradores para el debate general sobre los temas relativos a la descolonización, que comenzará el lunes 2 de octubre (véase el documento A/C.4/61/L.1)1 lo notifiquen a la Sra. Irina Bazarya, oficina S-2977J; tel.: 1 (917) 367-9324; dirección electrónica: bazarya@un.org). UN ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة المتعلقة ببنود إنهاء الاستعمار، التي تبدأ يوم الاثنين، 2 تشرين الأول/أكتوبر (انظر الوثيقة A/C.4/61/L.1)(1)، إشعار السيدة إيرينا بازاريا (الغرفة S-2977J، الهاتف 1 (917) 367-9324، البريد الإلكتروني: bazarya@un.org).
    Se ruega a las delegaciones que deseen inscribirse en la lista de oradores para el debate general sobre los temas relativos a la descolonización, que comenzará el lunes 2 de octubre (véase el documento A/C.4/61/L.1)1 lo notifiquen a la Sra. Irina Bazarya (oficina S-2977J; tel.: 1 (917) 367-9324; dirección electrónica: bazarya@un.org). UN ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة المتعلقة ببنود إنهاء الاستعمار، التي تبدأ يوم الاثنين، 2 تشرين الأول/أكتوبر (انظر الوثيقة A/C.4/61/L.1)(1)، إشعار السيدة إيرينا بازاريا (الغرفة S-2977J، الهاتف 1 (917) 367-9324، البريد الإلكتروني: bazarya@un.org).
    La lista de oradores para el debate general sobre los temas de la Tercera Comisión está abierta. UN باب التسجيل مفتوح في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في إطار كل بند من البنود المعروضة على اللجنة الثالثة.
    La lista de oradores para el debate general sobre los temas de la Tercera Comisión está abierta. UN باب التسجيل مفتوح في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في إطار كل بند من البنود المعروضة على اللجنة الثالثة.
    La lista de oradores para el debate general sobre los temas de la Tercera Comisión está abierta. UN باب التسجيل مفتوح في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في إطار كل بند من البنود المعروضة على اللجنة الثالثة.
    La lista de oradores para el debate general sobre los temas de la Tercera Comisión está abierta. UN باب التسجيل مفتوح في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في إطار كل بند من البنود المعروضة على اللجنة الثالثة.
    Cierre de la lista de oradores para el debate general sobre el tema 66 del programa UN إغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن البند ٦٦ من جدول اﻷعمال
    Cierre de la lista de oradores para el debate general sobre el tema 59 del programa UN إقفال قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن البند 59 من جدول الأعمال
    Además, cabe señalar que el plazo para el cierre de la lista de oradores para el debate general sobre todos los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional será el lunes 14 de octubre, a las 18.00 horas. UN علاوة على ذلك، تجدر ملاحظة أن الموعد النهائي ﻹقفال قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي سيكون الاثنين، ١٤ تشرين اﻷول/ أكتوبر الساعة ٠٠/١٨.
    Se ruega a las delegaciones que deseen inscribirse en la lista de oradores para el debate general sobre los temas relativos a la descolonización, que comenzará el miércoles 5 de octubre (véase el documento A/C.4/60/L.1), lo notifiquen a la Sra. Natasa Tolimir-Hoelzl, oficina 2977J; tel.: 1 (917) 367-9324; correo electrónico: tolimir-hoelzl@un.org). UN يُرجى من الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين ضمن المناقشة العامة المتعلقة ببنود إنهاء الاستعمار، التي تبدأ يوم الأربعاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر (انظر الوثيقة A/C.4/60/L.1) إشعار السيدة ناتاسا توليمير هويلزل (الغرفة S-2977J، الهاتف 1 (917) 367-9324، البريد الإلكتروني: tolimir-hoelzl@un.org).
    Se ruega a las delegaciones que deseen inscribirse en la lista de oradores para el debate general sobre los temas relativos a la descolonización (véase el documento A/C.4/51/L.1) que informen de ello a la secretaría (oficina S-3380, tel. 963-0388). UN يرجــى من الوفود التي ترغب في التسجيـل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة حول بنود إنهاء الاستعمار )انظر A/C.4/51/L.1( إخطار اﻷمانة )غرفة S-3380، هاتف ٠٣٨٨-٩٦٣(.
    Segundo, tal como se señala en el programa y calendario de trabajo, la lista de oradores para el debate general sobre todos los temas relativos al desarme y a la seguridad internacional se cerrará el lunes 13 de octubre a las 18.00 horas. UN ثانيا، كما ورد في برنامج العمل والجدول الزمني، فإن قائمة المتكلمين للمناقشة العامة بشأن جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي ستغلق في الساعة ٠٠/١٨ يوم اﻹثنين ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    Se ruega a las delegaciones que deseen inscribirse en la lista de oradores para el debate general sobre los temas relativos a la descolonización (A/C.4/51/L.1) que lo notifiquen a la secretaría (oficina S-3380, teléfono: 963-0388). El debate se iniciará el martes 1º de octubre de 1996. UN ويرجى من الوفود التي ترغب في التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة المتصلة ببنود إنهاء الاستعمار، )A/C.4/51/L.1(، المقرر أن تبدأ في نفس اليوم، أنتبلغ اﻷمانة )غرفة S-3380 هاتف ٩٦٣ - ٠٣٨٨(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more