22. En la misma sesión, el Consejo adoptó el proyecto de decisión oralmente revisado. | UN | ٢٢ - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفويا. |
12. En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución oralmente revisado. | UN | ١٢ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
Seguidamente, el Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/23722 que había sido oralmente revisado en su forma provisional. | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/23722، بصيغته المؤقتة المنقحة شفويا. |
Donde dice oralmente revisado, debe decir oralmente corregido. | UN | يستعاض عن المنقح شفويا بتعبير المصوب شفويا. |
Seguidamente, el Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/23834 que había sido oralmente revisado en su forma provisional. | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/23834، بصيغته المؤقتة المنقحة شفويا. |
El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/23788 que había sido oralmente revisado en su forma provisional. | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/23788 بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت. |
Seguidamente, el Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/23722 que había sido oralmente revisado en su forma provisional. | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/23722، بصيغته المؤقتة المنقحة شفويا. |
Seguidamente, el Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/23834 oralmente revisado en su forma provisional. | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/23834، بصيغته المؤقتة المنقحة شفويا. |
El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/23788 que había sido oralmente revisado en su forma provisional. | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/23788 بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت. |
El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/26258 oralmente revisado en su forma provisional. | UN | وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/26258، بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت. |
81. Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.3/48/L.26, oralmente revisado, sin que se proceda a votación. | UN | ٨١ - اعتمد مشروع القرار A/C.3/48/L.26 بصيغته المنقحة شفويا دون تصويت. |
El Consejo aprobó a continuación el proyecto de resolución E/1995/L.66, tal como había sido oralmente revisado. | UN | ٤٠ - واعتمد المجلس بعد ذلك مشروع القرار E/1995/L.66، بصيغته المنقحة شفويا. |
El Consejo aprobó a continuación el proyecto de resolución, tal como había sido oralmente revisado. | UN | ١٣ - واعتمد المجلس بعد ذلك مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
El Consejo aprobó a continuación el proyecto de resolución, tal como había sido oralmente revisado. | UN | ٢٥ - ثم اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
El Consejo aprobó a continuación el proyecto de resolución, tal como había sido oralmente revisado. | UN | ٢٩ - ومن ثم اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
Posteriormente, Colombia se sumó a los patrocinadores del proyecto de resolución tal como había sido oralmente revisado. | UN | ٤٤ - وانضمت كولومبيا فيما بعد الى مقدمي مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
El Consejo aprobó a continuación el proyecto de resolución E/1995/L.66, tal como había sido oralmente revisado. | UN | ٤٠ - واعتمد المجلس بعد ذلك مشروع القرار E/1995/L.66، بصيغته المنقحة شفويا. |
Ahora, después de algunos meses de amplias negociaciones y consultas, nos complace observar que se han abordado nuestras principales preocupaciones en el texto oralmente revisado. | UN | والآن، بعد بضعة أشهر من المفاوضات والمشاورات المكثفة، يسعدنا أن شواغلنا الرئيسية تمت معالجتها في النص المنقح شفويا. |
A/59/L.24 (oralmente revisado) y Add.1 | UN | مشروع القرار A/59/L.24 (المنقح شفويا) و Add.1 |
A/58/L.49/Rev.1 (oralmente revisado) y A/58/L.66 (oralmente revisado) | UN | A/58/L.49/Rev.1 (المنقح شفويا) و A/58/L.66/Rev.1 (المنقح شفويا) |
100. El proyecto de resolución, oralmente revisado, fue aprobado sin votación. | UN | 100- واعتمد مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً دون تصويت. |