Relaciones con organizaciones y entidades internacionales | UN | العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية |
Relaciones con organizaciones y entidades internacionales | UN | العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية |
IX. Relaciones con organizaciones y entidades internacionales | UN | عاشرا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية |
Relaciones con organizaciones y entidades internacionales | UN | العلاقات مع المنظمات الدولية والشركاء الدوليين |
Otras organizaciones y entidades internacionales | UN | 3 - منظمات وهيئات دولية أخرى |
El Consejo instó además a todos los Estados, a las Naciones Unidas y a otras organizaciones y entidades internacionales a que presentaran al Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 751 (1992) cualquier información sobre posibles violaciones del embargo de armas. | UN | كذلك حث المجلس جميع الدول والأمم المتحدة وغيرها من المنظمات والهيئات الدولية والكيانات على أن تقدم إلى اللجنة المنشأة عملا بالقرار 751 (1992) معلومات عن الانتهاكات الممكنة لحظر توريد الأسلحة. |
Relaciones con las organizaciones y entidades internacionales | UN | تاسعا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية |
Relaciones con organizaciones y entidades internacionales | UN | ثامنا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية |
Relaciones con organizaciones y entidades internacionales | UN | سابعا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية |
Relaciones con organizaciones y entidades internacionales | UN | خامسا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية |
Relaciones con organizaciones y entidades internacionales | UN | سابعا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية |
VII. Relaciones con organizaciones y entidades internacionales | UN | سابعا - العلاقة مع المنظمات والكيانات الدولية |
Relaciones con organizaciones y entidades internacionales | UN | خامسا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية |
V. Relaciones con organizaciones y entidades internacionales | UN | خامساً - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية |
Relaciones con organizaciones y entidades internacionales | UN | سابعا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية |
Relaciones con las organizaciones y entidades internacionales | UN | تاسعا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية |
Relaciones con organizaciones y entidades internacionales | UN | سابعا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية |
Relaciones con organizaciones y entidades internacionales | UN | سابعا - العلاقة مع المنظمات والكيانات الدولية |
Relaciones con organizaciones y entidades internacionales | UN | سابعا - العلاقات مع المنظمات الدولية والشركاء الدوليين |
VII. Relaciones con organizaciones y entidades internacionales | UN | سابعا - العلاقات مع المنظمات الدولية والشركاء الدوليين |
El Consejo instó además a todos los Estados, a las Naciones Unidas y a otras organizaciones y entidades internacionales a que presentaran al Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 751 (1992) cualquier información sobre posibles violaciones del embargo de armas. | UN | كذلك حث المجلس جميع الدول والأمم المتحدة وغيرها من المنظمات والهيئات الدولية والكيانات على أن تقدم إلى اللجنة المنشأة عملا بالقرار 751 (1992) معلومات عن الانتهاكات الممكنة لحظر توريد الأسلحة. |
organizaciones y entidades internacionales como las Naciones Unidas, la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja y el Comité Internacional de la Cruz Roja eran asociados importantes en esa cooperación. | UN | والمنظمات والكيانات الدولية مثل الأمم المتحدة، والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر، ولجنة الصليب الأحمر الدولية شركاء مهمون في مثل هذا التعاون. |
Tomando nota también de la propuesta formulada por el Secretario General en su nota de enmendar el estatuto del Tribunal para extender su competencia a otras organizaciones y entidades internacionales que participan en el régimen común de condiciones de servicio, | UN | وإذ تلاحظ أن اقتراح اﻷمين العام، الوارد في المذكرة، بتعديل النظام اﻷساسي للمحكمة بما يكفل مد نطاق اختصاصها ليشمل منظمات وكيانات دولية أخرى مشاركة في النظام الموحد لشروط الخدمة، |