"orgullosa de mí" - Translation from Spanish to Arabic

    • فخورة بي
        
    • فخوره بي
        
    • فخورة بنفسي
        
    • فخورةً بي
        
    • فخورة بيّ
        
    • فخورٌ بي
        
    • فخورةٌ بي
        
    • تفخر بي
        
    • تفخري بي
        
    • ستفخرين بي
        
    Me he pasado toda mi larga vida intentando complacer a mamá, para que estuviera orgullosa de mí. Pero no más. Open Subtitles محاولاً أرضاء أمي لأجعلها فخورة بي لكن ليس بعد الآن
    Soy su hijo. Debe sentirse muy orgullosa de mí. Open Subtitles أَنا إبنُها، يَجِبُ أَنْ تَكُونَ فخورة بي.
    Sabes, durante toda mi vida... quise que mi madre estuviera orgullosa de mí. Open Subtitles أنتَ تعلم طوال حياتي، أردتُ أن أجعل أمّي فخورة بي.
    Sólo quería que ella estuviese orgullosa de mí, um, ya sabes que vea que uno de sus padres la tuvieron juntos. Open Subtitles أنا فقط أردتها أن تكون فخوره بي, تعرفين لرؤية أحد أبويها عندها
    No estaba orgullosa de mí porque sabía que Nathan estaba sufriendo. Open Subtitles أنا لم أكُنْ فخورة بنفسي لأنني علمت بأن نايثن تأذى
    Quiero, quiero que estés orgullosa de mí. Sólo, se me acabó el tiempo, eso es todo. Open Subtitles أريدكي أن تكوني فخورةً بي لقد استنفذت الكثير من الوقت, هذا كل شي
    Mamá, me encanta que estés orgullosa de mí, pero no soy un doctor todavía. Open Subtitles امى، انا احب ان تكونى فخورة بي لكن انا لم اصبح طبيبة بعد
    Estás trabajando, pero estarías orgullosa de mí. Open Subtitles أنـتِ بالعمـل لكـن أظنكِ ستكونيـن فخورة بي
    Tratando de que estés orgullosa de mí, o al menos un poquito menos avergonzada. Open Subtitles محاولاً ان اجعلك فخورة بي أو على الأقل, أقل اشمئزازاً مني
    ¿seguirías estando orgullosa de mí si no pudiera tocar el piano, verdad? Open Subtitles ستبقين فخورة بي إذا لم أقدر العزف على البيانو، صحيح ؟
    Además, ¿no estás siquiera un poco orgullosa de mí? Open Subtitles علاوة على ذلك، ألستِ فخورة بي بقدر بسيط؟
    Solo quería decirte que me has hecho mucho daño porque toda mi vida he intentado que te sientas orgullosa de mí. Open Subtitles ,أردت فقط أن أقول أني متألمة فعلاً ,لأنني طيلة حياتي ,كنت أحاول أن أجعلكِ فخورة بي
    El hecho de que estés orgullosa de mí, es aun más importante que la nota. Open Subtitles حقيقة أنكِ فخورة بي تعد أكثر أهمية من التقدير
    Lo sé, ante los demás está orgullosa de mí. Open Subtitles أعلم، أمام الناس, تكون فخورة بي جدًّا.
    Lois, pensé que estarías orgullosa de mí. Open Subtitles -لويس،لقد كنت اعتقد انك ستكونين فخورة بي
    - Tuve una discusión con Helena... Y deberías estar orgullosa de mí, Me le enfrenté en su cara. Open Subtitles أجرينا تلك الأعمال الإدارية أنا و " هيلينا " لتكوني فخورة بي فقد ساندتها
    Mi mamá era una ZBZ y está muy orgullosa de mí. Open Subtitles أمّي كانت ــــ ZBZبـــــ وستكون فخورة بي.
    Supongo que porque me gusta que estés orgullosa de mí... no quería que me vieras como un perdedor. Open Subtitles اعتقد لانني احببت عندما كنتي فخوره بي ولاأريد ان تفكري انني مجرد شخص فاشل
    Al principio me gustó. Estaba orgullosa de mí misma. Open Subtitles بالبداية أحببتُ الأمر، كنتُ فخورة بنفسي.
    ¿Quieres aceptarlo y apoyarlo y estar orgullosa de mí por ello? Open Subtitles أأردت منك تقبل هذا ودعمه ولكي تكوني فخورةً بي عليه
    Abby, te prometo que, cuando todo esto termine, estarás orgullosa de mí. Open Subtitles (آبي)، أعدكِ بأنه حينما ينتهي كل هذا، فستكونين فخورة بيّ
    Resulta que alguien está orgullosa de mí. Open Subtitles اتّضح أن أحدهم فخورٌ بي.
    Pedí poder deshacer lo que hice hoy y que estuvieras orgullosa de mí. Open Subtitles تمنيت أن كان بأمكاني أستعادة ما فعلته اليوم وأجعلكِ فخورةٌ بي بدلا من ذلك
    Por una vez, podría hacer a Ángela sentirse orgullosa de mí. Open Subtitles لمرّة، قد أستطيع أن أجعل (أنجيلا) تفخر بي. وربما حتى (روزا)
    Solo quiero que estés orgullosa de mí, L.L-papá-Liz.papá. Open Subtitles لعمل ما هو صائب لعائلتك أريدك ان تفخري بي "إل إل
    Quiero decir, yo pensé- yo pensé que estarías orgullosa de mí Open Subtitles أنا أقصد .. أنا ظننت أنك ستفخرين بي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more