"otras noticias" - Translation from Spanish to Arabic

    • أخبار أخرى
        
    • خبر آخر
        
    • اخبار اخرى
        
    • الأخبار الأخرى
        
    • أنباء أخرى
        
    • نبأ آخر
        
    • خبر اخر
        
    • لأخبار أخرى
        
    • أخبار اخرى
        
    • صعيد آخر
        
    • الأنباء الأخري
        
    • الاخبار الاخرى
        
    • قصص أخرى
        
    En otras noticias, he colocado órdenes expresas medicamentos para la disfunción eréctil de varias docenas de farmacias en línea. Open Subtitles أخبار أخرى لقد طلبت طلبات سريعه لدواء علاج ضعف الإنتصاب من عدة مواقع لأدويه على الإنترنت
    Ahora en otras noticias la boda de Reed Richards y Susan Storm tiene fascinado a Manhattan. Open Subtitles و الآن مع أخبار أخرى زفاف ريد ريتشارد و سوزان ستورم أبهر مانهاتن و جميع من فيها
    otras noticias. Open Subtitles في أخبار أخرى مؤلف محلي في كوهاج سجل رقم
    - Oh, en otras noticias, Oí decir Alice que ella se va a crear un puesto de ventas de alto nivel. Open Subtitles في خبر آخر لقد سمعتُ بأن اليس بأنها ستعين منصب . رئيس المبيعات
    En otras noticias, he estado cavando en las finanzas de la agencia de modelos. Open Subtitles وهناك اخبار اخرى,كنت اقوم بالتحقق من الموارد الماليه لوكالة عرض الازياء
    VI RUS MORTAL En otras noticias, las autoridades sanitarias confirmaron... que un virus transportado por el aire y potencialmente mortal... se ha estado propagando por el este de Canadá... y se dirige al sur, hacia la costa... Open Subtitles في الأخبار الأخرى أكد مسئولو الصحة أن فيرس مميت منقول بالهواء ينتشر عبر شرق كندا
    En otras noticias...un poco de nieve va a terminar en una ligera lluvia. Open Subtitles ---في أنباء أخرى بخارج -هطل القليل من الجليد
    Y en otras noticias, la defensa ha decidido instaurar un muestreo voluntario de ADN, buscando muestras Open Subtitles وفي أخبار أخرى ، مكتب المُدعي العام إختار قائمة من أجل الحمض النووي بحثاً عن عينات
    En otras noticias, han identificado a un sospechoso en el ataque terrorista al Hospital Cincinnati que dejó tres muertos y varios heridos. Open Subtitles وفي أخبار أخرى تم تحديد المشتبه به كالمتسبب في الهجوم الإرهابي بمشفى سينسناتي الذي ترك ثلاث قتلى والعديد من الجرحى
    En otras noticias, un auto que se incendió quemó un cuarto de acre... Open Subtitles في أخبار أخرى محلية، سيارةاشتعلت.. فيمسافةربعفدانمنالأرض ..
    otras noticias, ha nacido una nutria hoy en el zoo. Open Subtitles في أخبار أخرى , قندس ولد في حديقة الحيوان اليوم.
    En otras noticias, hubo un accidente automovilístico en la 301 esta mañana. Open Subtitles في أخبار أخرى هناك حادث سيارة هذا الصباح
    Y, finalmente, puesta en mi mano por un comerciante holandés, quien tenía otras noticias también. Open Subtitles وأخيرا وضعت بين يديا بواسطة تاجر هولندي، الذي كان لدية أخبار أخرى.
    En otras noticias, Open Subtitles في هذه الجزئية من المنطقه... . و في أخبار أخرى
    En otras noticias, el cadáver de Joan Snerd, residente local fue extraído y robado de su tumba. Open Subtitles ...و في خبر آخر , تم سرقة جسد المرحومة , جون سنرد فلقد تم حفر قبرها الليلة الماضية وسرق جسدها...
    En otras noticias, un donante anónimo... ha prometido donar $ 100 millones para el establecimiento... de becas y otros servicios... para los niños sin techo de la zona de Minneapolis. Open Subtitles فى اخبار اخرى متبرع غامض تبرع ب 100 مليون دولار لمؤسسات المنح ومؤسسات اخرى للاطفال والمتشردين حول وداخل مينيابوليس
    'En otras noticias, el juicio del temido criminal Terrence Manning continua. Open Subtitles وفي الأخبار الأخرى ، لازالت" محاكمة المجرم "تيرنس مانينغ" مستمرة
    En otras noticias... Open Subtitles أنباء أخرى حول فساد مُفتّش شرطة...
    En otras noticias. Después de varios días de incertidumbre y terror. Open Subtitles وفي نبأ آخر وبعد أيام عديدة قاسية من الشك المقلق والمخيف
    En otras noticias, la policía investiga la desaparición de Harriet Wells. Open Subtitles في خبر اخر, الشرطة تحقق في إختفاء هيرت ويللز
    En otras noticias, estamos solo a días del inicio del juicio contra los detectives de la Policía de Nueva York, Open Subtitles وفي أخبار اخرى ، نحن على بُعد أيام من بداية محاكمة محققين شرطة نيويورك
    En otras noticias, ni una palabra sobre la muerte de robo de auto secretario de prensa James Novak. Open Subtitles وعلى صعيد آخر, لا جديد في التحقيقات بمقتل السكرتير الإعلامي, نوفاك
    Nuestro problema desapareció junto con las otras noticias Open Subtitles لقد اختفى أمرنا ببساطة في الهواء مع الأنباء الأخري
    En otras noticias, la policía pide la ayuda del público.. Open Subtitles وفي الاخبار الاخرى الشرطة تسأل الجمهور مساعدتها
    En otras noticias hoy, la policía sigue buscando pistas que pudieran aclarar el asesinato de un cazador encontrado en el bosque... Open Subtitles في قصص أخرى الليلة ماتزال الشرطة تبحث عن أدلة التي قد تسلط الضوء على قاتل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more