"owen" - Translation from Spanish to Arabic

    • أوين
        
    • اوين
        
    • اون
        
    • وأوين
        
    • أون
        
    • أووين
        
    • وين
        
    • آوين
        
    • أوينز
        
    • أورين
        
    4. El mismo día, Lord Owen dijo lo siguiente en el Consejo de Seguridad: UN ٤ ـ وقال اللورد أوين أمام مجلس اﻷمن في نفس اليوم :
    Además, el jacinto amenaza con bloquear la presa de las cataratas de Owen, que es nuestra fuente principal de energía hidroeléctrica. UN وعلاوة على ذلك، فإن الزهرة الياقوتية تهدد بخنق سد شلالات أوين الذي هو مصدرنا الكبير الوحيد للطاقة الكهرمائية.
    Sr. Owen Greene, Profesor, Departamento de Estudios sobre la Paz, Universidad de Bradford, Reino Unido. UN الدكتور أوين غرين، محاضر أقدم في إدارة دراسات السلام بجامعة برادفورد بالمملكة المتحدة.
    Discurso de su Excelencia el Muy Honorable Owen Arthur, Primer Ministro de Barbados UN خطاب يدلي به معالي الرايت أونرابل أوين آرثر، رئيس وزراء بربادوس
    Discurso de Su Excelencia el Muy Honorable Owen Arthur, Primer Ministro de Barbados UN خطاب يدلي به معالي الرايت أونرابل أوين أرثر، رئيس وزراء بربادوس
    ¿De veras crees que el señor Owen podría ser uno de nosotros? Open Subtitles أتعتقد أن مستر أوين يمكن أن يكون واحد منا ؟
    A causa de lo único que el señor Owen no pudo prever. Open Subtitles فى حسابات مستر أوين فهناك شيئا لم يمكنه التنبؤ به
    Le pagó a Leland y a Van Owen para secuestrar a Ingrid, ¿por qué? Open Subtitles ليس لي علاقة بالجرائم لقد دفعت لليلاند وفان أوين ليخطفوا انغريد لماذا؟
    Y estoy aquí sentado compartiendo mi vida con el asombroso Owen Anderson. Open Subtitles و أنا أجلس هنا أشارك حياتي مع المجنون أوين أندرسون
    Su incriminación a Owen Barts, puede no ser perfecta pero sabe que no podemos demostrar que ha tenido algo que ver. Open Subtitles مؤامرته مع أوين بارتس ربما لم تكن مثالية ولكنه يعرف بأننا لا يمكننا إظهار إن له علاقة معها
    La conexión de Skylar Green con Steve Owen no es una coincidencia. Open Subtitles هناك علاقة بين سكايلر جرين وستيف أوين وهذا ليس صدفة
    Novak estaba, así que estoy I y Arroyo, mientras Owen, sin embargo, es absolutamente limpio. Open Subtitles كان نوفاك كذلك أنا و ارويو بينما أوين مع ذلك هو واضحٌ حاد
    El último mensaje que Owen le mandó fue el día antes que desapareciera. Open Subtitles آخر رسالة قام أوين بأرسالها لها كانت قبل يوم من أختفائها
    Owen, necesitamos que nos digas exactamente qué pasó cuando viste a Zoey hoy. Open Subtitles أوين .. عليك أن تخبرنا بالضبط بالضبط ماذا حصل عندما رأيت
    De todos modos, está bastante ocupado, pero dijo que si lo asignamos hoy, puede bautizar a Owen el próximo domingo. Open Subtitles على إي حال, تم الحجز مقدماً لكن يقول لم نعمده اليوم يمكنه أن يُعمد أوين الأحد المقبل
    Owen dijo que inteligencia a veces sesga los poderes para justificar sus razones. Open Subtitles قال أوين أن القوة في بعض الأحيان تشوه المعلومة لتبرير أسبابهم
    Cyrus Vance, Thorvald Stoltenberg y Lord Owen merecen nuestra gratitud por sus tremendos esfuerzos. UN وإننا لنشعر بالامتنان لسيروس لتشعر بالامتنان لفانس وثورفالد ستولتنبرغ ولورد أوين على جهودهم الهائلة.
    La India también frustró los esfuerzos del Sr. Graham, el sucesor de Sir Owen Dixon, resistiéndose a retirar el grueso de las fuerzas indias. UN لقد أحبطت الهند أيضا جهود السيد غراهام، خلف السير أوين ديكسون، الرامية الى انسحاب القوات الهندية كلها.
    Al respecto, rindo homenaje a los esfuerzos incansables de Lord Owen y del Sr. Thorvald Stoltenberg. UN وفي هذا الصدد أحيي جهود لورد أوين والسيد ثورفالد استولتنبرغ التي لا تكل.
    No, eso no funciono ella estaba... ya, necesito que la llames para ver si hablo con Owen, vale? Open Subtitles لا تنجح العلاقة لقد قابلت شخصاً ما احتاجك للتصل بها لتري اذا اخبرت اوين, فهمت؟
    Tengo unos amigos que vienen a cenar, esta chica vegetariana y su ex novio, Owen. Open Subtitles انا فقط, لدي صديقين سيزورنني للعشاء هذه الفتاة النباتيه وصديقها السابق اون
    Gwen, Owen, id con él al hospital y ved si dice algo. Open Subtitles جوين وأوين ، اذهبا معه للمستشفى ولتريا لو قال شيئاً
    18. En 2013 prosiguieron los proyectos de readecuación del Aeropuerto Internacional Charles Kirkconnell y del Aeropuerto Internacional Owen Roberts. UN 18 - وفي عام 2013، تواصلت مشاريع ترميم مطار تشارلز كيركونيل الدولي ومطار أون روبرتس الدولي.
    El Consejo se reunió con la participación de Lord Owen y de los Generales Cot y Briquemont. UN اجتمع المجلس وحضر الاجتماع اللورد أووين واللواء كوت واللواء بريكمو.
    Soy el Dr. Wen, y es un honor que seas mi paciente, Owen Wilson. Open Subtitles (وين)، وهو شرفٌ.. أن نحظى بك كمريض.. ، (أوين ويلسون)!
    ¿Crees que iba a usar eso con Owen? Open Subtitles أتظن أنها كانت ستخدم هذا الشيء على (آوين
    Disculpen, ¿está Calvin Owen? Open Subtitles أوهـ ، المعذرة. هَلْ كالفين أوينز هنا؟
    Los Copresidentes del Comité Directivo de la Conferencia Internacional sobre la ex Yugoslavia, Lord Owen y Thorvald Stoltenberg, quienes habían sucedido a Cyrus Vance en su calidad de Enviado Especial del Secretario General, presentaron el 20 de agosto el plan de paz Owen-Stoltenberg. UN ففي ٢٠ آب/أغسطس، قام الرئيسان المشاركان للجنة التوجيهية المنبثقة عن المؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة - اللورد أورين والسيد ثورفالد ستولتنبرغ، الذي خلف السيد سايروس فانس كمبعوث خاص لﻷمين العام - بتقديم خطة أورين - ستولتنبرغ للسلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more