"pañuelo" - Translation from Spanish to Arabic

    • المنديل
        
    • الوشاح
        
    • وشاح
        
    • منديلاً
        
    • منديلك
        
    • منديلي
        
    • مناديل
        
    • منديل
        
    • المناديل
        
    • منديلا
        
    • لمنديل
        
    • وشاحك
        
    • غطاء الرأس
        
    • بمنديل
        
    • ربطة
        
    Quiero para simular niebla, y por eso he traído un pañuelo conmigo. TED ولذلك اريد ان احاكي الضباب ولذلك احضرت معي هذا المنديل
    Ojalá consiguiéramos el pañuelo. Open Subtitles والآن, لو استطعنا الحصول على هذا المنديل,
    El pañuelo que llevo sobre los hombros es testimonio del sólido movimiento de mujeres y hombres que apoyan ese enfoque. UN وهذا الوشاح على كتفي تعبير عن الحركة القوية للنساء والرجال المؤيدين لذلك النهج.
    Y Camilla tenía material de sobra así que me hizo un pañuelo. Open Subtitles وكاميلا لديها بعض المواد الاضافية ، حتى انها صنعتلي وشاح.
    Era un gran pañuelo azul con cuatro círculos de color naranja. TED كان منديلاً كبيراً أزرق اللون بأربع دوائر برتقالية.
    ¡Eh, jefe! Le están robando el pañuelo de los mocos. Open Subtitles أيها الرجل, أحدهم يسرق منديلك المليء بالهراء
    Ella seguía llorando, buscando un pañuelo, y yo le di el mío. Open Subtitles استغرقت في البكاء ولم تكن تملك منديلًا, لذا، أعطيتها منديلي.
    Recuerdo que el mayordomo acababa de traer el café, pero necesitaba un pañuelo limpio... Open Subtitles أتذكر أن رئيس الخدم قد أحضر القهوه لكنى أردت مناديل نظيفه فذهبت للأعلى
    Recuerde, eso es un pañuelo y eso, una manga. Open Subtitles تذكري أن هذا المنديل لك فقط وأن هذا هو كُمّ الفستان
    Déme el pañuelo. ¡Me lo ha dado a mí, no a usted! Open Subtitles أعطني المنديل إنه أعطاني إياه لي وليس لك
    Tendría poco sentido preguntar si este pañuelo es suyo. Open Subtitles هناك نقطه صغيره محل تساؤل أهذا المنديل لك ؟
    Envuelve de nuevo el arma en la estola, agrega el pañuelo manchado y un cenicero de mármol para que todo se hunda, y arroja el paquete, por la ventana, al Nilo. Open Subtitles وعندها يضع المسدس في الوشاح المسروق ويضيف المنديل الملون ومنفضة سجائر من الرخام للتأكد من أن جميعها تغرق إلى أسفل
    Cúbrete con el pañuelo. ¡Te lo he dicho muchas veces! Open Subtitles غطي نفسك بهذا الوشاح قلت لك هذا عدة مرات
    Muy bien. Al menos podemos ponerle este pañuelo. Open Subtitles حسناً لدينا على الأقل هذا الوشاح بإمكننا أن نضعه فوقه
    Ni siquiera puedo poner una lindo pañuelo sobre la lámpara... como hago en casa. Open Subtitles لا يمكنني حتى وضع وشاح جميل على المصباح كما أفعل في البيت
    pañuelo de la cabeza de una víctima presuntamente afectada por una sustancia química tóxica UN وشاح رأس لضحية من الضحايا الذين يزعم أنهم تأذوا من جراء استخدام مادة كيميائية سمية
    El se guardó un pañuelo lleno de carmín. Open Subtitles لقد كان يضع منديلاً جانباً ملوثاً بطلاء الشفاه
    He pensado tener los ojos llorosos y pedirte prestado tu pañuelo Open Subtitles ظننت أنه ربما علي أن أبكي ثم أستعير منديلك
    Se me sale el pañuelo del bolsillo? Open Subtitles وسيجعلكذلكأيضاً. هل منديلي خارج من جيبى , يا عزيزي؟
    AI mínimo estornudo suyo estaremos ahí con un pañuelo y unas esposas. Open Subtitles اذا عطس حتى سنكون هنالك مع مناديل واغلال
    Usé un pañuelo en el estudio de Ashtoncroft... pero pude haber dejado alguna huella. Open Subtitles في بيت اشتونكرفت استخدمت منديل لكن مع الاضطراب قد اكون تركت بصمات
    Un guardavidas atractivo es como un pañuelo, lo usas y lo tiras. Open Subtitles عامل أنقاذ مثير مثل المناديل استعمليه مره وارميه بعد ذلك
    Una mujer ató un pañuelo alrededor de la cabeza de Majdi Abd Rabbo para aliviar el dolor. UN وربطت امرأة منديلا حول رأس مجدي عبد ربه لتخفيف الألم.
    Nadie cree que seas mariquita. Pero sí creo que necesitas un pañuelo. Open Subtitles لا أجد يظن أنك مخنثة لكننا نظن أنك بحاجة لمنديل
    Tú quieres tu pañuelo, yo, mi salchicha. Open Subtitles أنتِ تريدين وشاحك وأنا أريد نقانقي
    Desde que me pongo ese pañuelo, llevo un récord de 23 a 0. Open Subtitles منذ ان كنت البس غطاء الرأس هذا لم افقد مريضاً من وسط 23 مريض
    Y constantemente secaba su rostro y su cuello con un pañuelo de seda blanco y tomaba píldoras blancas todo el tiempo. Open Subtitles و ظل يتحسس وجهه و رقبته هنا و هناك بمنديل أبيض حريرى واضعاً حبوب صغيرة بيضاء فى فمه طوال الوقت
    Pero parece un poco fuera de su época. Usa pañuelo. Open Subtitles لكنه يبدو وكأنه لا ينتمي لزمننا ويلبس ربطة عنق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more