"pagar el alquiler" - Translation from Spanish to Arabic

    • دفع الإيجار
        
    • دفع الايجار
        
    • دفع إيجاري
        
    • أدفع الإيجار
        
    • ندفع الإيجار
        
    • لدفع الإيجار
        
    • تدفع الإيجار
        
    • تدفع الايجار
        
    • تدفعي الإيجار
        
    • سندفع الإيجار
        
    • دفع إيجار
        
    • دفع إيجارك
        
    • دفع الأيجار
        
    • دفع حق الإيجار
        
    • ادفع الايجار
        
    Sin empleo estable y con escasos ingresos a su disposición, es menos probable que los migrantes puedan pagar el alquiler o la hipoteca, con lo cual corren peligro de morosidad y pérdida de la vivienda. UN وبدون عمل منتظم وفي ظل قلة الدخل، من الأرجح ألا يقدر المهاجرون على دفع الإيجار أو القرض العقاري.
    La Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) los ayudó a pagar el alquiler. UN وقد ساعد مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين في دفع الإيجار.
    Sabes, Anne... a veces me digo que... debo dejar de pagar el alquiler y la factura del teléfono... y simplemente desaparecer. Open Subtitles أتعلمين يا آن أفكر أحيانًا بأن علي أن أتوقف عن دفع الإيجار وفاتورة الهاتف
    Te llamo por el dinero. Hay que pagar el alquiler. Open Subtitles أنا أتصل لأحدثكَ عن المال، اليوم هو ميعاد دفع الايجار
    Necesito el trabajo. Casi no puedo pagar el alquiler... Open Subtitles أحتاج الى هذا العمل بالكاد يمكن أن أتحمّل دفع إيجاري
    Puedo pagar el alquiler, aunque ese no es el punto. Open Subtitles أدفع الإيجار , بالرغم من أن ذلك ليس موضوعنا ..
    Dijo que teníamos que pagar el alquiler o tirará todas nuestras cosas a la calle. Open Subtitles يقول علينا أن ندفع الإيجار أو انه سوف يرمي حاجياتنا في الشارع
    El riesgo de exposición a la prostitución, incluso como medio de pagar el alquiler o acceder a servicios, también es grave. UN وتظل هناك أيضا مخاطر جمة من التعرض للبغاء، بما في ذلك كوسيلة لدفع الإيجار أو الحصول على الخدمات.
    Era guía para poder pagar el alquiler, pero me puse detrás de una barra, porque estaba mejor pagado. Open Subtitles ألقي هذه الدروس لأتمكن من دفع الإيجار لكن بعدها عملت في خدمة حانة لأنهم يدفعون أفضل
    Le han echado por no pagar el alquiler. No debería dejarle dormir aquí. Open Subtitles ألقيتة خارج منزلة بسبب عدم دفع الإيجار يجب ألا أتركه ينام هنا
    Ahorrará porque no tiene que pagar el alquiler. Open Subtitles يمكنه أن يوفر المال لأجل المدرسة حتى يمكنه دفع الإيجار
    Tenemos que pagar el alquiler, y necesitamos la luz y el gas y la calefacción. Open Subtitles يجب علينا دفع الإيجار ونحتاج لإبقاء الإضاءه تعمل والغاز والمدفأه
    Nunca me dijo que quería una parte. Tal vez... solo dejó de pagar el alquiler. Open Subtitles لم يخبرني في الواقع أنّه أراد بيعها قط ربما إذا توقف عن دفع الإيجار
    Necesitan más dinero, y no es para pagar el alquiler. Open Subtitles إنهما يحتاجان إلى مبلغ إضافي وإنه ليس لأجل دفع الإيجار
    Hace cinco meses, dejó de pagar el alquiler mediante domiciliación bancaria y cambió a efectivo. Open Subtitles قبل 5 أشهر توقفت عن دفع الإيجار عن طريق البنك
    Y cuando me vea con él creo que estará más que contento de ayudarnos a pagar el alquiler este mes. Open Subtitles وعندما يراني أرتديه سيكون أكثر من سعيد ليساعدنا في دفع الإيجار لهذا الشهر
    Si pagamos la ventana, no puedo pagar el alquiler. Open Subtitles اذا دفعت قيمة النافذه, لن استطيع دفع الايجار
    No puedo pagar el alquiler este mes. Open Subtitles لا يمكنني دفع إيجاري هذا الشهر
    Después de pagar el alquiler me voy a gastar el dinero en Andrea Open Subtitles بعد أن أدفع الإيجار سوف أصرف النقود على أندريا
    ¿Quieres decir no pagar el alquiler y escondernos cada vez que oímos a alguien en el descansillo? Open Subtitles اتقصد الا ندفع الإيجار و نختبأ كلما نسمع شخص في الردهة؟
    Necesidad de recurrir a pagar el alquiler. Open Subtitles يجب أن تجدي طريقة لدفع الإيجار
    Hay que trabajar, pagar el alquiler. Open Subtitles لابد أن تعمل, تحصل علي مال و تدفع الإيجار.
    cualquier trabajo... porque tienes que ayudar a pagar el alquiler del próximo mes. Open Subtitles --اي عمل . لانك مظطر ان تدفع الايجار الشهر القادم'
    Realmente pienso que deberías pagar el alquiler. Open Subtitles أنا أعتقد يجب أن تدفعي الإيجار
    Vamos a pagar el alquiler, voy a recuperar mi trabajo y voy a besar a un chico. Open Subtitles نحن سندفع الإيجار وسوف نسترجع وظايفنا وانا ذاهبه لتقبيل شاب
    Sin el dinero extra del estudio, no puedo casi ni pagar el alquiler. Open Subtitles بدون الدخل الإضافي من الدراسة، بالكاد أستطيع تحمُّل دفع إيجار منزلي.
    Si eso ayuda a solucionar el trato Y ayuda a pagar el alquiler. Open Subtitles ويحسّن الإتفاق.. ويمكن ان يساعدك في دفع إيجارك
    No quería que pensaras que no podía pagar el alquiler. Open Subtitles أنظري, لم أرد أن أقلقك بأني لم أستطع دفع الأيجار
    Me preocupo por... conseguir un sueldo, pagar el alquiler, pero... Open Subtitles أنا أقلق بشأن... الحصول على راتبي، دفع حق الإيجار...
    Tengo que tomar dinero prestado de mi madre para pagar el alquiler. Open Subtitles اضررت ان اقترض مال من امي كي ادفع الايجار 90 00: 03: 20,200

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more