"pagos efectuados o reparación prestada" - Translation from Spanish to Arabic

    • المدفوعات أو الإعانات المقدمة
        
    • المدفوعات أو الإغاثة المقدمة
        
    • مدفوعات أو إغاثة مقدمة
        
    • بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة
        
    • المدفوعات أو الاعانات المقدمة
        
    • والمدفوعات أو الإعانات المقدمة
        
    • بالمدفوعات أو الإغاثة المقدمة
        
    • المدفوعات والإعانات المقدمة
        
    • مدفوعات اﻹغاثة
        
    • مدفوعات أو إعانات مقدمة
        
    • ومدفوعات أو إعانات مقدمة
        
    • بمدفوعات أو إعانات مقدمة
        
    225. El Grupo recomienda que se pague una indemnización de 279.782 dólares en concepto de pagos efectuados o reparación prestada a terceros. UN 225- يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 108 230 دولارات من دولارات الولايات المتحدة عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للآخرين.
    2. pagos efectuados o reparación prestada a terceros 251 - 255 56 UN 2- المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 251 - 255 63
    3. pagos efectuados o reparación prestada a terceros 275 - 278 60 UN 3- المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 275 - 278 67
    pagos efectuados o reparación prestada a terceros UN لا شيء المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير
    D. pagos efectuados o reparación prestada a terceros 42 - 44 9 UN دال - المدفوعات أو الإغاثة المقدمة إلى آخرين 42-44 10
    2. pagos efectuados o reparación prestada a terceros 282 - 285 61 UN 2- المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 282 - 285 70
    1. pagos efectuados o reparación prestada a terceros 289 - 295 62 UN 1- المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 289 - 295 71
    2. pagos efectuados o reparación prestada a terceros 306 - 309 65 UN 2- المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 306 - 309 74
    2. pagos efectuados o reparación prestada a terceros 319 - 322 67 UN 2- المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 319 - 322 76
    1. pagos efectuados o reparación prestada a terceros 326 - 340 68 UN 1- المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 326 - 340 79
    3. pagos efectuados o reparación prestada a terceros 379 - 382 77 UN 3- المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 379 - 382 89
    pagos efectuados o reparación prestada a terceros UN المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير
    E. pagos efectuados o reparación prestada a terceros 143 - 148 38 UN هاء - المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير 143-148 41
    pagos efectuados o reparación prestada a terceros UN المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير
    D. pagos efectuados o reparación prestada a terceros 46 - 48 10 UN دال - المدفوعات أو الإغاثة المقدمة إلى الغير 46-48 11
    5. pagos efectuados o reparación prestada a terceros 412 - 415 83 UN 5- المدفوعات أو الإغاثة المقدمة إلى آخرين 412 - 415 95
    2. pagos efectuados o reparación prestada a terceros 429 - 432 86 UN 2- المدفوعات أو الإغاثة المقدمة إلى آخرين 429 - 432 98
    E. pagos efectuados o reparación prestada a terceros 360 - 367 69 UN هاء - مدفوعات أو إغاثة مقدمة إلى آخرين 360-367 81
    3. Reclamación de Som Datt por pagos efectuados o reparación prestada a terceros 97 UN 3- مطالبة شركة سوم دات فيما يتعلق بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 99
    D. pagos efectuados o reparación prestada a terceros 141 - 145 40 UN دال - المدفوعات أو الاعانات المقدمة للغير 141- 145 38
    Pirelli pide una indemnización de 5.503.338 dólares de los EE.UU. en concepto de lucro cesante, pérdida de cosas corporales, pagos efectuados o reparación prestada a terceros y pérdidas financieras. UN وهي تطلب تعويضا بمبلغ 338 503 5 دولارا عن الكسب الفائت وخسائر الممتلكات المادية، والمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير، والخسائر المالية.
    44. Estas reclamaciones por pagos efectuados o reparación prestada a terceros no plantearon ninguna nueva cuestión de derecho ni de verificación y valoración. UN 44- ولم تثر المطالبات المتعلقة بالمدفوعات أو الإغاثة المقدمة إلى الغير المدرجة في هذه الدفعة أية قضايا جديدة قانونية أو تتعلق بالتحقق والتقييم.
    3. Recomendación en relación con los pagos efectuados o reparación prestada a terceros UN 3 - التوصية بشأن المدفوعات والإعانات المقدمة للغير
    El Grupo reclasificó el elemento de pérdidas relativas a contratos como pagos efectuados o reparación prestada a terceros a los efectos del presente informe. UN وقد أعاد الفريق تصنيف عنصر الخسائر المتصلة بعقود بصفتها مدفوعات أو إعانات مقدمة للغير لأغراض هذا التقرير.
    Telecomplect pide una indemnización de 825.394 dólares de los EE.UU. en concepto de pérdidas contractuales, pérdida de cosas corporales, pagos efectuados o reparación prestada a terceros, pérdidas financieras, gastos de mitigación de las pérdidas, gastos de preparación de la reclamación e intereses. UN وهي تلتمس مبلغ 394 825 دولارا أمريكيا تعويضا عن خسائر تعاقدية، وخسارة ممتلكات مادية، ومدفوعات أو إعانات مقدمة للغير، وخسائر مالية ونفقات لتخفيف الخسائر، وتكاليف إعداد المطالبة، والفوائد.
    356. Corderoy pide una indemnización de 14.079 libras esterlinas en concepto de pagos efectuados o reparación prestada a terceros. UN 356- تطلب Corderoy تعويضا بمبلغ قدره 079 14 جنيها يتصل بمدفوعات أو إعانات مقدمة للغير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more