"para comer" - Translation from Spanish to Arabic

    • للأكل
        
    • للغداء
        
    • لتناول الطعام
        
    • لتأكله
        
    • لأكل
        
    • لآكله
        
    • لنأكل
        
    • على الغداء
        
    • لأكله
        
    • لنأكله
        
    • غداء
        
    • ليأكل
        
    • لتناول طعام الغداء
        
    • للغذاء
        
    • للعشاء
        
    Perder el dinero ya es suficientemente triste... en suma no hay nada para comer y también ser echado... Open Subtitles ،خسارة كل النقود محزن كفاية بالاضافة الى انه لا يوجد شيء للأكل ولا للرمي أيضاً
    Aprender que los insectos del pantano son los mejores para comer cuando estés a treinta millas de la nada y el enemigo huela a sangre. Open Subtitles تعلم ماهي أفضل أنوع صراصير المستنقعات الصالحة للأكل. عندما تكون على بعد ثلاثين ميلا من أي مكان والعدو يشم رائحة الدم.
    Voy a salir, pero volveré para comer. Seremos dos. Open Subtitles سأغادر , ولكنني سأعود للغداء , سيكون على الغداء شخصان
    Hay algún chanchullo, da para comer y tomarse algo de vez en cuando. Open Subtitles فقط بعض الأعمال العرضية الصغيرة ما يكفى لتناول الطعام وشراء المشاريب
    ¿Y si estuviéramos encallados en un barco en el mar sin nada para comer y fuera un pedazo de fruta deliciosa? Open Subtitles ومـاذا إن كنا نقف في سفينة واحدة في البحر ولم تجد شيئـا لتأكله وكنت أنا قطعة فاكهة لذيذة؟
    Cuando no encuentran focas para comer... las madres sobreviven con escasas sobras. Open Subtitles عندما لا تجد الأمهات الفقمات للأكل تكتفي بالنفايات القليلة المُتبقية
    Eran muy pobres, todo lo que tenían para comer era un plato de grillos. Open Subtitles ،كانوا فقراء للغاية كل ما كان لديهم للأكل كان طبقاً من الصراصير
    Hay una parada de 30 minutos para comer o usar el baño. Open Subtitles هناك وقوف لمدة 30 دقيقة للأكل أو استعمال دورة المياه
    En este tipo de partes bucales, las mandíbulas en realidad no se usan para comer. TED في هذا النوع من اجزاء الفم، الفكوك السفلية لا تستخدم فعلياً للأكل.
    Podría decidir que tengo hambre aun sabiendo que no es buen momento para comer. TED أستطيع تقرير أنني جائع ولكني أعرف أنه ليس الوقت المناسب للأكل.
    Vives en el Sena y quieres pescar para comer. Open Subtitles تعيشين بجانب نهر السين و أنتِ تحاولين اصطياد سمكة للغداء
    En fin, si quiere algo para comer, llévese esto. Open Subtitles على كلٍ, إن كنتِ تريدين شيئاً للغداء, فخذي هذا.
    Me embaracé, me convertí en madre soltera y dejé de tener tiempo para comer. Open Subtitles أنا أصبحت حاملا، وأصبح أم وحيدة، وتوقفت وجود أي وقت لتناول الطعام.
    Los tenedores son para comer los tridentes son para gobernar los siete mares. Open Subtitles الأشواك تستخدم لتناول الطعام الرماح ثلاثية الرؤوس تستخدم لحُكم البحار السبعة
    Cariño, sé que no debo estar aquí... pero pensé que podría traerte algo para comer. Open Subtitles حبيبي اعلم بانه لاينبغي علي التواجد هنا لكنني اعتقدت بان اجلب شئ لتأكله
    Bien, competidores, tienen 12 minutos para comer su entrada a la historia. Open Subtitles حسناً أيها الشرهون لديكم 12 دقيقة لأكل طريقكم نحو التاريخ
    Para mi noveno cumpleaños, mis padres no me pudieron dar ningún alimento para comer. TED بعيد ميلادي التاسع، والداي لم يستطيعوا أن يقدمون إلي طعاماً لآكله
    La vida no puede ser tan cruel para que no merezcamos estar juntos... para comer. Open Subtitles لا يمكن أن تصل قسوة الحياة بأن لا نستحق أن نكون معاً لنأكل
    Un par de píldoras, test psicológicos. - Y había gelatina verde para comer. Open Subtitles حبتان، بعض اختبارات الشخصية و كان لديهم جيلي أخضر على الغداء
    Entonces, tendremos mucho para comer más tarde. Open Subtitles حَسناً، سيكون لدينا طعام لأكله لاحقاً
    ¿Cree que podría vendernos algo para comer? Open Subtitles هل تظن أنه بإمكانك أن تبيع لنا شيئاً لنأكله ؟
    Cojamonos una pausa generosa para comer y hay un hotelito a unas manzanas de aquí. Open Subtitles نحن نحصل على استراحة غداء طويلة ويوجد فندق صغير يبعد من هنا عدة شوارع
    para comer, vestirse o realizar todas sus necesidades, incluso las más íntimas, necesitaba la ayuda de terceras personas; y la inmovilidad a la que las circunstancias lo condenaron significaba para el un sufrimiento acumulado e irresistible. UN ونظراً لعجزه عن الوقوف، فقد كان يحتاج لمن يساعده ليأكل ويلبس ويلبي كافة احتياجاته، بما فيها أكثر الاحتياجات خصوصية.
    Vamos a salir a tiempo para comer. Open Subtitles سنكون من هنا في الوقت المناسب لتناول طعام الغداء.
    Sé que has dicho que no tienes tiempo para comer conmigo hoy, pero quería asegurarme de que comías. Open Subtitles اعلم انك قلت انه لاوقت لديك للغذاء معي اليوم، لكنني اريد التأكد من انك ستأكلين
    Voy a prepararme para comer. Hoy tengo mucho apetito. Open Subtitles حسنا أعتقد أننى جاهز للعشاء انا جائع بامكانى تناول عشاء جيد الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more