"para conmemorar el día internacional de solidaridad" - Translation from Spanish to Arabic

    • للاحتفال باليوم الدولي للتضامن
        
    • احتفاﻻ باليوم الدولي للتضامن
        
    Nos reunimos hoy aquí para conmemorar el Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino. UN نتجمع في هذا اليوم للاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني.
    Nos reunimos para conmemorar el Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino, como lo hemos hecho todos los años desde 1978. UN نجتمع للاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني، مثلما نفعل سنويا منذ عام 1978.
    Un año más, nos reunimos para conmemorar el Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino. UN مرة أخرى، نجتمع هذه السنة للاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني.
    Nos hemos reunido aquí hoy una vez más para conmemorar el Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino. Nos honra la presencia hoy en esta reunión de tantos invitados y participantes. UN نجتمع مرة أخرى هنا اليوم للاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني ويشرفنا شرفا عظيما وجود ضيوف ومشاركين عديدين في هذا الاجتماع.
    En nombre del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino, quisiera expresar nuestro agradecimiento a todos los presentes por participar en esta sesión extraordinaria para conmemorar el Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino. UN بالنيابة عن اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، أود أن أعرب عن تقديرنا لجميع الموجودين هنا لحضور هذا الاجتماع الرسمي للاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني.
    El Gobierno de Sudáfrica ha apoyado sistemáticamente, tanto desde el punto de vista material como de organización, los actos programados para conmemorar el Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino. UN 5 - وتثابر حكومة جنوب أفريقيا على منح الدعم المادي والتنظيمي للمناسبات التي تُنظّم للاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني.
    Sr. Daou (Malí) (habla en francés): Estamos hoy aquí reunidos para conmemorar el Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino. UN السيد داوو (مالي) (تكلم بالفرنسية): نجتمع هنا اليوم للاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني.
    El Presidente recuerda que la sesión especial para conmemorar el Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino tendrá lugar el 29 de noviembre de 2012 y pide a las delegaciones que estén representadas a nivel de embajador. UN ٣١ - الرئيس: ذكّر بأن الاجتماع الخاص للاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني سيُعقد في ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ٢٠١٢، وطلب إلى الوفود أن تكون ممثلة على مستوى السفراء.
    El orador también alienta a los miembros del Comité y a los observadores a que asistan a la sesión extraordinaria para conmemorar el Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino, que se celebrará el 25 de noviembre de 2013. UN وشجع أيضا أعضاء اللجنة والمراقبين على حضور الجلسة الخاصة للاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني، التي ستعقد في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    28. En conclusión, el orador recuerda que la sesión extraordinaria para conmemorar el Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino se celebrará el 25 de noviembre de 2013 y pide a las delegaciones que envíen representaciones a nivel de embajador. UN 28 - واختتم الرئيس كلمته بالتذكير بأن الجلسة الخاصة للاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني ستعقد في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، وطلب إلى الوفود أن تكون ممثلة على مستوى السفراء.
    20. El Presidente recuerda que la sesión extraordinaria para conmemorar el Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino se celebrará el 25 de noviembre de 2013 y pide a las delegaciones que envíen representaciones a nivel de embajador. UN 20 - الرئيس: ذكَّر بأن الاجتماع الخاص للاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني سيعقد في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، وطلب أن يكون تمثيل الوفود على مستوى السفراء.
    El Presidente (habla en francés): El Comité celebra hoy una sesión solemne para conmemorar el Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino, de conformidad con lo dispuesto en la resolución 32/40 B de la Asamblea General, de 2 de diciembre de 1977. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): تعقد اللجنة اليوم اجتماعا مهيبا للاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني، وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 32/40 باء المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 1977.
    El Presidente (habla en francés): Hoy el Comité celebra una sesión solemne para conmemorar el Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino, de conformidad con las disposiciones de la resolución 32/40 B de la Asamblea General, de 2 de diciembre de 1977. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): تعقد اللجنة اليوم اجتماعا رسميا للاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني، عملا بأحكام قرار الجمعية العامة 32/40 باء المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 1977.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more