"para darte" - Translation from Spanish to Arabic

    • لأعطيك
        
    • لإعطائك
        
    • لأعطيكِ
        
    • ليعطيك
        
    • لإعْطائك
        
    • لتعطيك
        
    • لمنحك
        
    • أن أعطيك
        
    • لاعطائك
        
    • لاعطيك
        
    • لنعطيك
        
    • لأمنحك
        
    • لدفنك تحت
        
    • لتستوعبي
        
    • لأُعطيكِ
        
    para darte un ejemplo, la ampliación del metro de Los Ángeles, que... creo que es, una ampliación de cuatro kilómetros acaba de completarse por USD 2000 millones. TED لأعطيك مثالًا، فإن امتداد خط أنفاق لوس أنجلوس، والذي اعتقد أنه امتدّ لمسافة 2.5 ميل. تم انشاؤه بتكلفة 2 مليار دولار.
    Te llamaré por esta línea para darte la ubicación de Hewitt después de que esté lejos y a salvo. Open Subtitles سوف أتصل بك على هذا الخط لأعطيك مكان هيويت بعد أن أكون بأمان
    Um, en un videojuego, es algo que coleccionas para darte energía extra. Open Subtitles في لعبة فيديو هو الشيء الذي تجمع لإعطائك قوة إضافية
    Sabes que no tengo la libertad para darte esa información. Es clasificada. Open Subtitles تعلم بأنّي لست مخولاً لإعطائك مثل هذه المعلومات، إنّها سرّية
    Así que, he estado esperando por el momento perfecto para darte algo, y, mmm ... Open Subtitles إذا, لقد كنت أنتظر اللحظة المثالية لأعطيكِ شيئا و
    Pero no puedo llevarte porque ni siquiera tengo un arma para darte. Open Subtitles مع ذلك لا يمكنني أن آخذك لأنه ليس لدي سلاح لأعطيك
    ¿Crees que soy tan estúpido como para darte un arma cargada? Open Subtitles تَعتقد أنّي غبي كفاية لأعطيك مسدس مشحون؟
    ¡Y he venido hasta aquí para darte una misión! Salvar no sólo a diez Pavos, ni a cien, sino a todos. Open Subtitles و أنا هنا لأعطيك مهمة , لن تنقذ 10 ولا حتى 100 بل جميع الروميات
    En realidad, he venido para darte un mensaje de la Sra. Franklin. Open Subtitles فى الواقع, لقد اتيت لأعطيك رسالة من السيدة فرانكلين
    Obviamente, estoy de humor para darte cualquier cosa que quieras. Open Subtitles من الواضح أنني في مزاج عالي لأعطيك أي شيء تريدينه
    Pero me contendré un poco para darte una oportunidad mañana. Open Subtitles ولكنني سأتريث معك. لأعطيك فرصة للقتال غداً.
    Muy bien, ahora vamos a poner algo en tu brazo para darte medicina. Open Subtitles الآن سنضع شيء ما في ذراعك لإعطائك علاجًا, وسيؤلمك بعض الشيء
    Tiene todas las vitaminas esenciales para darte la energía necesaria... para aguantar tu ocupado y activo día. Open Subtitles يحتوي على جميع الفيتامينات الضرورية لإعطائك النشاط الذي تحتاج لقضاء يومك الحافل بالحيوية.
    Supón que encuentro una manera para darte 12 dólares extras y logro ahorrar 12 para mí. Open Subtitles افترض أنه توجد طريقة لإعطائك اثنا عشر دولارا كزيادة وأحفظ لنفسي اثنا عشر أخرى.
    Traje esto para darte cuando tuvieras la aprobación de la corte real. Open Subtitles أحضرت هذا لأعطيكِ إياه بعد أن تحصلين على موافقة الديوان الملكي
    Yo soy Dios, el que te trajo desde Ur, en Caldea para darte esta tierra como herencia. Open Subtitles انا الرب الذي اخرجك من اور الكلدانيين ليعطيك هذه الارض لترثها
    Desearía tener algo para darte. Open Subtitles أَتمنّى بأنّني كَانَ عِنْدي شيءُ لإعْطائك.
    Tu madre debe ser bastante estúpida para darte permiso para conducir ebrio. Open Subtitles -لابد أن أمك غبية لتعطيك الأذن بالقيادة و أنت ثمل
    Has tomado una mala decisión tras otra, y ahora estás a punto de echar a perder todo lo que tu madre y yo hemos trabajado tan duro para darte. Open Subtitles لقد ارتكبت قرارا خاطئا تلو الاخر و الان انت على وشك تدمير كل شيء عملنا انا و امك بجد لمنحك إياه
    Tenía que conseguir que te acercases lo suficiente para darte el nombre código de Bill. Open Subtitles لقد أردت فقط أن أجعلك تفهم قليلا قبل أن أعطيك رقم هاتف بيل
    He estado intentando encontrarte todo el día para darte las llaves. Open Subtitles كنتث أحاول أيجادك طوال اليوم لاعطائك مفاتيحك
    Vine para darte mi nuevo y mejorado artículo. Open Subtitles اتيت فقط لاعطيك مقالتي الجديده و المحسنة
    Sólo estamos aquí para darte un pequeño consejo amistoso, ¿de acuerdo? Open Subtitles نحن هنا فقط لنعطيك نصيحة أخوية صغيرة, اتفقنا؟
    Toda mi vida he luchado para darte todo lo que yo no pude hacer. Open Subtitles طوال حياتي كنت أعمل بجد لأمنحك ما لم أحصل عليه
    No necesito esperar en la sala de conferencias para darte tu puto merecido. Open Subtitles لست بحاجة للإنتظار في غرفة الإجتماعات لدفنك تحت الثرى ..
    ¿Alguien te grabó bailando a los Backstreet Boys antes de que fueras lo suficientemente mayor para darte cuenta de que los pantalones cortos de esmoquin no son geniales? Open Subtitles "على أنغام فرقة "باكستريت بويز قبل أن تكوني كبيرة بما يكفي لتستوعبي أن سراويل السهرة لم تكن رائعة؟
    Vine aquí para darte mi tarjeta de respuesta. Open Subtitles أتيت إلى هنا لأُعطيكِ بطاقة دعوة زفافي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more