"para el examen de la aplicación" - Translation from Spanish to Arabic

    • لاستعراض تنفيذ
        
    • لاستعراض التنفيذ
        
    • في استعراض تنفيذ
        
    • بشأن استعراض تنفيذ
        
    • لعملية استعراض التنفيذ
        
    • للنظر في تنفيذ
        
    • أجل استعراض تنفيذ
        
    • المتعلقة باستعراض تنفيذ
        
    • للنظر في تطبيق
        
    • لاستعراض حالة تنفيذ
        
    • بشأن استعراض التنفيذ
        
    • الخاصة باستعراض تنفيذ
        
    Preparativos para el examen de la aplicación de la Convención UN الأعمال التحضيرية لاستعراض تنفيذ الاتفاقية
    Total - Preparativos para el examen de la aplicación de la CLD UN مجموع الأعمال التحضيرية لاستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر 000 740
    Con esa finalidad, puso en marcha un programa piloto para el examen de la aplicación de la Convención, en que ofrecieron participar como voluntarios 16 países de todas las regiones. UN ولهذا الغرض، أطلق المكتب برنامجا استرشاديا لاستعراض تنفيذ الاتفاقية، تبرّع للمشاركة فيه 16 بلدا من جميع الأقاليم.
    Teniendo presente esto, el Canadá estaría dispuesto a estudiar la posibilidad de crear un órgano aparte para el examen de la aplicación previsto en los artículos 22 y 26. UN وإن كندا مستعدة لاستكشاف مسألة إنشاء هيئة منفصلة لاستعراض التنفيذ بموجب المادتين 22 و26.
    Guía metodológica sobre el uso de los indicadores del desempeño para el examen de la aplicación de la Estrategia y los metadatos correspondientes UN دليل منهجي لاستخدام مؤشرات الأداء في استعراض تنفيذ الاستراتيجية والبيانات الوصفية ذات الصلة
    Subrayó que la Unión Europea atribuía gran importancia al establecimiento de un mecanismo sólido, objetivo y eficaz para el examen de la aplicación de la Convención. UN وأبرز الأهمية الكبيرة التي يوليها الاتحاد الأوروبي لإنشاء آلية قوية وموضوعية وفعّالة لاستعراض تنفيذ الاتفاقية.
    Además, los resultados contribuirían a los preparativos para el examen de la aplicación de los Objetivos de Desarrollo del Milenio en 2015. UN وبالإضافة إلى ذلك يمكن أن تساهم النتائج في التحضير لاستعراض تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية في عام 2015.
    En sus deliberaciones sobre el método más apropiado para el examen de la aplicación del capítulo IV de la Convención, la Conferencia tal vez desee tomar en consideración la recomendación de los expertos. UN وقد يود المؤتمر أن يأخذ في الاعتبار توصية الخبراء في مداولاته بشأن أنسب نهج لاستعراض تنفيذ الفصل الرابع من الاتفاقية.
    Indicadores del desempeño para el examen de la aplicación de la Estrategia UN مؤشرات الأداء لاستعراض تنفيذ الاستراتيجية
    Glosario de términos referentes a los indicadores del desempeño para el examen de la aplicación de la Estrategia y las prácticas óptimas UN مسرد مؤشرات الأداء لاستعراض تنفيذ الاستراتيجية وأفضل الممارسات
    Indicadores del desempeño para el examen de la aplicación de la Estrategia. UN مؤشرات الأداء لاستعراض تنفيذ الاستراتيجية
    Glosario de los indicadores del desempeño para el examen de la aplicación de la Estrategia y las mejores prácticas. UN مسرد مؤشرات الأداء لاستعراض تنفيذ الاستراتيجية وأفضل الممارسات
    Indicadores del desempeño para el examen de la aplicación de la Estrategia. UN مؤشرات الأداء لاستعراض تنفيذ الاستراتيجية
    Glosario de términos referentes a los indicadores del desempeño para el examen de la aplicación de la Estrategia y las prácticas óptimas. UN مسرد مؤشرات الأداء لاستعراض تنفيذ الاستراتيجية وأفضل الممارسات
    INDICADORES DEL DESEMPEÑO para el examen de la aplicación DE LA ESTRATEGIA UN مؤشرات الأداء لاستعراض تنفيذ الاستراتيجية
    III. Análisis de los métodos existentes para el examen de la aplicación UN ثالثا: تحليل الطرائق القائمة لاستعراض التنفيذ
    Para lograr la aplicación efectiva de la Convención, se requería un marco para el examen de la aplicación conforme a lo establecido en el artículo 32 de la Convención. UN وإن تنفيذ الاتفاقية تنفيذا فعّالا يستلزم إطارا لاستعراض التنفيذ حسبما هو مطلوب بموجب المادة 32 من الاتفاقية.
    Guía metodológica sobre el uso de los indicadores de desempeño para el examen de la aplicación de la Estrategia y los metadatos correspondientes. UN دليل منهجي لاستخدام مؤشرات الأداء في استعراض تنفيذ الاستراتيجية والبيانات الوصفية ذات الصلة
    Parte I - Recomendaciones para el examen de la aplicación de la Convención UN الجزء الأول: توصيات بشأن استعراض تنفيذ الاتفاقية
    Directrices para el examen de la aplicación a cargos de equipos de expertos con arreglo al artículo 8 UN المبادئ التوجيهية لعملية استعراض التنفيذ التي تجريها، أفرقة الاستعراض المكونة من خبراء في إطار المادة ٨
    En el documento del Coordinador de 8 de marzo de 2004 se propuso un enfoque en tres etapas para el examen de la aplicación de los principios existentes del derecho internacional humanitario (DIH). UN 2- لقد اقترحت ورقة المنسق المؤرخة 8 آذار/مارس 2004 نهجاً من ثلاث خطوات للنظر في تنفيذ المبادئ القائمة في القانون الإنساني الدولي.
    Los primeros tres días, es decir del 14 al 16 de abril, se dedicaron a los preparativos de la Reunión Internacional para el examen de la aplicación del Programa de Acción de Barbados. UN وخصصت الأيام الثلاثة الأولى من 14 إلى 16 نيسان/أبريل للتحضيرات للاجتماع الدولي من أجل استعراض تنفيذ برنامج عمل بربادوس.
    4. Indicadores de impacto para el examen de la aplicación de la Convención UN 4- مؤشرات التأثير المتعلقة باستعراض تنفيذ الاتفاقية
    En cuanto a las directrices para el examen de las políticas y los procedimientos del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo relativos a la CTPD, varios organismos y organizaciones del sistema de las Naciones Unidas informaron de sus programas para la sensibilización del personal, las esferas prioritarias para el examen de la aplicación de la modalidad de CTPD y las iniciativas nuevas para la promoción de la CTPD. UN ٥٠١ - وفيما يتعلق بالمبادئ التوجيهية لاستعراض جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للسياسات واﻹجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية، قدمت عدة وكالات ومؤسسات تابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة بيانات عن برامجها الهادفة إلى توعية الموظفين، وعن المجالات ذات اﻷولوية للنظر في تطبيق طرائق التعاون التقني فيما بين البلدان النامية، وعن المبادرات الجديدة لتعزيز هذا التعاون.
    Marco para el examen de la aplicación de la Plataforma de Acción UN رابعا - وضع إطار لاستعراض حالة تنفيذ منهاج العمل
    El programa piloto se concibió para satisfacer la necesidad de comprender mejor los diversos parámetros de que se disponía y llegar a soluciones concretas para el examen de la aplicación de la Convención. UN وقد وُضع البرنامج التجريـبي بغية تلبية الحاجة إلى فهم مختلف البارامترات المتاحة فهماً أفضل، والتوصّل إلى حلول محدّدة بشأن استعراض التنفيذ.
    Indicadores del desempeño para el examen de la aplicación de la Estrategia UN مؤشرات الأداء الخاصة باستعراض تنفيذ الاستراتيجية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more