"para estar contigo" - Translation from Spanish to Arabic

    • لأكون معك
        
    • لأكون معكِ
        
    • ليكون معك
        
    • لاكون معك
        
    • لتكون معك
        
    • لأبقى معك
        
    • لأكون بجانبك
        
    • الأمر للبقاء معك
        
    • كي اكون معك
        
    Nos hemos visto antes, y he hecho un largo camino para estar contigo. Open Subtitles لقد إلتقينا من قبل، و لقد سافرت لمسافة طويلة لأكون معك.
    Estoy aquí porque lo cambié para estar contigo en tu cumpleaños. Open Subtitles أنا هنا لأنّني أجّلتها لأكون معك هنا اليوم في عيد ميلادك
    ¿Sabes que sólo quería entrar a ese estúpido lugar para estar contigo? Open Subtitles أنت تعلمين ان السبب الوحيد لانضمامي لذلك المكان السخيف لأكون معكِ صحيح؟
    Vine del otro lado de la ciudad para estar contigo en este momento. Open Subtitles لقد عبرت المدينة لأكون معكِ في وقت حاجتكِ
    Es posible. Dijiste que se unió a la banda para estar contigo, ¿verdad? Open Subtitles ذلك ممكن, أنت قلت أنّه إنخرط في الفرقة ليكون معك, صحيح؟
    Si es necesario tener hijos para estar contigo, acepto. Open Subtitles اذا تطلب الامر اطفالا لاكون معك اذا هم الاطفال
    No lo hagas, eso arruinaría lo romántico de que ella aparezca para estar contigo. Open Subtitles لا , لا تفعل ذلك هذا سيفد تماما رومانسية مجيئها لتكون معك
    Si te dijera que te amo... y que me desharía de todo para estar contigo... Open Subtitles لو قلت لك أني أحبك وأنني سأتخلى عن كل شيء لأبقى معك
    Las tomé solo para estar contigo. Open Subtitles تسجلت بها فقط لأكون بجانبك
    Tasha, estoy preparado para lo que haga falta para estar contigo. Open Subtitles تاشا , أنا على إستعداد لفعل أى شئ يتطلبه الأمر للبقاء معك
    Me gustan Acción de Gracias, la comida y la excusa para estar contigo. Open Subtitles أنني أحب عيد الشكر.. وأحب الطعام وأحب أن أجد عذراً لأكون معك
    Entonces déjame hablar con tu hermano, pedirle permiso para estar contigo. Open Subtitles إذاً دعيني أتحدث مع أخيك، حتى يسمح لي لأكون معك.
    No vine a Estados Unidos para estar contigo porque me guste jugar seguro. Open Subtitles أنا لم آتى الى الولايات المتحدة لأكون معك. لإنى أحُب أن أكون فى أمان
    Vine para estar contigo para realizar una última aventura antes de que sea tarde. Open Subtitles جئت هنا لأكون معك لنقوم بمغامرة أخيرة قبل أن يفوت الأوان
    Amy! Perdóname, no es este mí tiempo para estar contigo. Open Subtitles سامحيني أنا ليس لدي وقت لأكون معك
    Vine del otro lado de la ciudad para estar contigo en este momento. Open Subtitles لقد عبرت المدينة لأكون معكِ في وقت حاجتكِ
    He volado 6.000 millas para estar contigo, Sarah. Open Subtitles لقد سافرت ستة أميال لأكون معكِ يا "سارة"
    ¿Qué tengo que hacer para estar contigo? Open Subtitles مالذي سيتوجب علي فعله لأكون معكِ ؟
    Tu gente caminó mucho para estar contigo. Open Subtitles يامعلم, سار شعبك كيلومترات ليكون معك
    El tipo vino aquí para estar contigo. Open Subtitles الرجل انتقل الى هنا ليكون معك.
    Y por mucho que te quiera, no arriesgaré tu vida para estar contigo. Open Subtitles مهما كان مقدار رغبتي بك لن اخاطر بحياتك لاكون معك
    Ella hizo esto para estar contigo. Howard, por favor. Conozco a mi propia hija. Open Subtitles لقد فعلتها لتكون معك هاورد انني اعرف ابنتي
    No estoy segura de confiar en mí misma para estar contigo. Open Subtitles لكني فقط لم أثق بنفسي لأبقى معك
    Vine para estar contigo. Open Subtitles اتيت هنا لأكون بجانبك
    Tasha, estoy preparado lo que haga falta para estar contigo. Open Subtitles تاشا , أنا على إستعداد لفعل أى شئ يتطلبه الأمر للبقاء معك
    ¿Crees que me estoy colando en la boda para estar contigo? Open Subtitles هل تعتقدين انني افسد الزواج كي اكون معك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more