Mi pobre Homi. ¿No podrías intentar otro plan extravagante para ganar dinero? | Open Subtitles | هومي المسكين. ألا يمكنك أن تجرب طرق أخرى لكسب المال |
Crees con todo el corazón que sólo hay una manera para ganar dinero. | Open Subtitles | أنك تؤمن و بشكل قوي بأن هناك طريقة واحدة لكسب المال |
La diferencia es que Paul y Barry lo hacen para ganar dinero. | TED | الاختلاف هو، أن بول وباري يفعلان ما يفعلانه لجني المال. |
Y me muero de ganas de saltar de mi coche, subir corriendo las escaleras y... explotar el sistema legal para ganar dinero, pero no puedo. | Open Subtitles | و أريد أن أخرج من سيارتي، و أصعد درجاتِ السلم، و أستغل ثغرات القانون من أجل الربح الماديّ. |
Mi socio no sabe nada del negocio de la musica tienes que gastar dinero para ganar dinero. | Open Subtitles | شريكي لا يَعْرفُ أيّ شئَ حول عملِ الموسيقى عِنْدَكَ لصَرْف المالِ لجَمْع المالِ. |
A menudo exportan su cosecha al país vecino de Sudáfrica para ganar dinero con que sustentarse y satisfacer otras necesidades económicas. | UN | وهم غالبا ما يصدرون إنتاجهم إلى جنوب أفريقيا المجاورة للحصول على المال اللازم لمعيشتهم واحتياجاتهم الاقتصادية اﻷخرى. |
Es un invento de una corporación para ganar dinero. | Open Subtitles | إن شيء مزيف ابتكرته شركة ما , تعلمين, لأجل كسب المال. |
Necesito el trabajo para ganar dinero, ¿sabe? | Open Subtitles | لا بد أن أعمل لأجني المال! صحيح؟ |
para ganar dinero, ni siquiera pequeñas ramas | Open Subtitles | لأكسب المال ولا حتي افرع صغيره |
¿Qué tanto dinero es suficiente para comenzar a vivir nuestras vidas, en vez de vivir solo para ganar dinero? | Open Subtitles | هل سكيفي المال لنا لكي نعيشُ حياتُنا ؟ بدلاً من العيش من أجل كسب المال. |
Los niños proceden de todo el país y han sido enviados por sus familias para ganar dinero o han llegado por voluntad propia, en busca de nuevas oportunidades. | UN | ويأتي هؤلاء الأطفال من جميع أنحاء البلد بناء على رغبة أسرهم في إرسالهم لكسب المال أو بمحض إرادتهم، بحثاً عن فرص جديدة. |
Inventamos por diversión. Inventar es muy divertido. Y también inventamos para ganar dinero. | TED | نحن نخترع للمتعة. الإختراع شئ ممتع فعلا. و نحن أيضا نخترع لكسب المال. |
Pero tú puedes hacer la rutina del mono para ganar dinero. | Open Subtitles | لكنّك يمكن أن تضع على معرض القرد لكسب المال |
Vendí información para ganar dinero. | Open Subtitles | أستخدمت بعض المعلومات فقط لكسب المال فقط |
Mi madre quiere que haga matemáticas... para ganar dinero. | Open Subtitles | تريد مني أن أحلّ الرياضيات كما تفعل لكسب المال |
Sólo para ganar dinero. | Open Subtitles | بعد تخرجي من الجامعة لقد كانت وسيلة لكسب المال فقط |
Estoy aquí para ganar dinero y enviárselo a mis hijos. | Open Subtitles | وأنا هنا لجني المال لإعادة إرساله إلى أطفالي. |
Tanto como para enviar a hijos y padres a infiernos como este para ganar dinero. | Open Subtitles | يائسين لدرجة ان يبعثوا بـأولادهم ورجالهم إلى منطقة لعينة كهذه لجني المال |
Han matado a nuestras tropas para ganar dinero. | Open Subtitles | انهم مما أسفر عن مقتل جندي الخاصة بنا من أجل الربح. |
Sé que no tengo licencia ni nada, pero a veces lo hago, para ganar dinero. | Open Subtitles | أَعْرفُ لَستُ مُجازَة أَو أيّ شئ من هذا لَكنِّي فقط أعْمَلُ ذلك احياناً، لجَمْع المالِ |
Deberías ver a esta gente, miente para ganar dinero. | Open Subtitles | عليك أن ترى هؤلاء الناس ، أنهم يكذبون للحصول على المال |
Sólo utilizan sus talentos para ganar dinero. | Open Subtitles | . فقط يستخدمون مهارتهم لأجل كسب المال |
Comercio para ganar dinero... no para ofender a Dios asociándome con los cristianos. | Open Subtitles | ...أنا أتاجر لأكسب المال وليس لأغضب الله بموالاة المسيحيين |
para ganar dinero, caminé 20 Kms... desde Pydhonie cargando enormes paquetes de poliéster sobre mi cabeza. | Open Subtitles | لتوفير المال مشيت 20 كلم من بيدوني أحمل بالات ضخمة من البوليستر على رأسي |
Hay que gastar dinero para ganar dinero. | Open Subtitles | يجب أن تنفق المال لتجني المال |
El ahorro en combustible reduce la necesidad de que los miembros de la familia se trasladen a la ciudad para ganar dinero con el que comprar combustibles procesados como el carbón vegetal y el gas de petróleo licuado. | UN | وتسهم هذه الوفورات في تخفيض حاجة أفراد الأسرة للانتقال إلى المدينة لاكتساب المال اللازم لشراء الوقودات المجهزة مثل الفحم أو الغاز النفطي المسيِّل. |