Tema 72: Cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos; | UN | البند ٧٢: التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية؛ |
Cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos | UN | التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية |
PNUMA Cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos | UN | التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية |
Contiene restricciones para la utilización de desechos contaminados con PCB como material de almacenamiento. | UN | يحتوي على حدود لاستخدام النفايات الملوثة بثنائي الفينيل متعدد الكلور كمواد للتخزين. |
Cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos: actividades de los | UN | في الأغراض السلمية التعاون الدولي على استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية: |
78. Cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos | UN | التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية |
COOPERACIÓN INTERNACIONAL para la utilización DEL ESPACIO ULTRATERRESTRE CON FINES PACÍFICOS | UN | التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي |
COOPERACIÓN INTERNACIONAL para la utilización DEL ESPACIO ULTRATERRESTRE CON FINES PACÍFICOS | UN | التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي |
" Cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos " ; | UN | " التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية " ؛ |
TEMA 76 DEL PROGRAMA: COOPERACIÓN INTERNACIONAL para la utilización DEL ESPACIO ULTRATERRESTRE CON FINES PACÍFICOS | UN | البند ٧٦ من جدول اﻷعمال: التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية |
Cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos | UN | التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية |
83. Cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos | UN | التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية |
COOPERACIÓN INTERNACIONAL para la utilización DEL ESPACIO ULTRATERRESTRE CON FINES PACÍFICOS | UN | التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي |
COOPERACIÓN INTERNACIONAL para la utilización DEL ESPACIO ULTRATERRESTRE CON FINES PACÍFICOS | UN | التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي |
COOPERACIÓN INTERNACIONAL para la utilización DEL ESPACIO ULTRATERRESTRE CON FINES PACÍFICOS | UN | التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية |
Criterios para la utilización de exónimos | UN | المعايير المعتمدة لاستخدام التسميات الأجنبية |
Cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos: actividades de los | UN | في الأغراض السلمية التعاون الدولي على استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية: |
Nosotros los europeos trataremos de lograr una mejor cooperación internacional en las Naciones Unidas para la utilización sostenible y protección de los bosques. | UN | ونحن اﻷوروبيين سنسعى إلى التعاون الدولي اﻷفضل في اﻷمم المتحدة من أجل استخدام الغابات وحمايتها على نحو قابل للاستدامة. |
Grupo de Trabajo sobre la cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos Por la mañana1 | UN | الفريق العامل الجامع المعني بالتعاون الدولي في مجال استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية |
El Grupo de Trabajo examinará instrumentos y directrices para la utilización del intercambio electrónico de datos; | UN | وينظر الفريق العامل في الصكوك والمباديء التوجيهية المتعلقة باستخدام التبادل الالكتروني للبيانات؛ |
Todo esto abre nuevos panoramas para la utilización hábil de los diversos mecanismos de las Naciones Unidas. | UN | إن هذا كله يفتح آفاقا جديدة للاستخدام الكفء ﻵليات اﻷمم المتحدة. |
Contiene límites para la utilización de suelos contaminados con PCB para formar nuevas capas de tierra cultivable en vertederos. | UN | يحتوي على حدود بشأن استخدام التربة الملوثة بثنائي الفينيل متعدد الكلور كطبقات لإعادة زرع مدافن القمامة. |
El reciente acuerdo con la República de Malta para la utilización del Fuerte de Sant ' Anglu en Birgu es un ejemplo de su presencia en el campo del derecho público. | UN | والاتفاق الذي تم التوصل إليه مؤخرا مع جمهورية مالطة فيما يتعلق باستخدام قلعة سانت أنغلو في بيرغو يعطي مثالا قريبا على وجودها في ميدان القانون العام. |
1.D.1 " Equipo lógico " (software) diseñado especialmente o modificado para la " utilización " de los " medios de producción " incluidos en el artículo 1.B. | UN | 1-دال-1 " البرمجيات " المصممة أو المعدلة خصيصا من أجل " الاستخدام " في " وسائل الإنتاج " المدرجة في 1 - باء. |
La secretaría incluirá en el documento los criterios para la utilización del Fondo para Programas de Emergencia y examinará la recomendación de los auditores. | UN | وستدرج اﻷمانة في الورقة معايير استخدام صندوق برامج الطوارئ وستستعرض توصية مراجعي الحسابات. |
8. Pide al Secretario General que aplique las recomendaciones que figuran en sus informes de 2000, 2003 y 2006 sobre el mantenimiento del Registro y su perfeccionamiento y asegure que se proporcionen a la Secretaría recursos suficientes para la utilización y el mantenimiento del Registro; | UN | 8 - تطلب إلى الأمين العام أن ينفذ التوصيات الواردة في تقاريره للأعوام 2000 و 2003 و 2006 بشأن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره، وأن يكفل إتاحة موارد كافية للأمانة العامة من أجل تشغيل السجل ومواصلته؛ |
No obstante, se dijo que si bien muchas prácticas de contratación pública realizadas por medios electrónicos podían ser adaptadas mediante la interpretación de las leyes y normas existentes, era posible que subsistieran obstáculos para la utilización del comercio electrónico en la contratación pública. | UN | بيد أنه سيقت حجج مفادها أنه قد تظل هناك عوائق غير مرغوبة أمام استخدام التجارة الالكترونية في الاشتراء. |
Fomento de la capacidad para la utilización, gestión y protección sostenibles de los acuíferos compartidos internacionalmente en la región del Mediterráneo | UN | بناء القدرة على الاستخدام المستدام للمياه الجوفية المشتركة دوليا في منطقة البحر الأبيض المتوسط وإدارتها وحمايتها |
Informe del Secretario General sobre las tecnologías avanzadas para la utilización moderna de la biomasa que será preparado por la Secretaría conjuntamente con el Subgrupo de Energía del Comité. | UN | تقرير الأمين العام بشأن استغلال التكنولوجيات المتقدمة لأغراض الاستخدام الحديث للكتلة الإحيائية، من المقرر أن تعده الأمانة العامة بالاشتراك مع الفريق الفرعي المعني بالطاقة التابع للجنة |