"para matarle" - Translation from Spanish to Arabic

    • لقتله
        
    • لقتلك
        
    Pero no tenía ningún motivo para matarle, y no le maté. Open Subtitles ،لَم يكن لدي أيُّ سبب لقتله وأنا لَم أقتله
    Desafortunadamente, con su historial hay docenas de personas con motivos para matarle. Open Subtitles للأسف، بسجله هذا، هناك العديد من الأشخاص الذين لديهم الدافع لقتله.
    Porque era yo el enviado para matarle, así que supongo que solo cuenta como media, ¿no? Open Subtitles لأنني الشخص الذي أرسلتُ لقتله لذا أعتقد أنّ ذلك يُعدّ نصفاً ، أليس كذلك؟
    Ella dijo que podría canalizar suficiente poder para matarle. Open Subtitles قالت أنّ بوسعا الإتصال بقدر كافٍ من الطاقة لقتله.
    Tres hombres vienen aquí para matarle. Open Subtitles أليس كذلك ؟ ثلاثة رجال سيحضرون هنا لقتلك
    Pero probablemente una de esas chicas que le quería tanto era lo suficientemente celosa para matarle. Open Subtitles لكن ربما إحدى تلك الفتيات اللواتي أحبّوه كثيرًا كانت غيورة كفاية لقتله
    Alguien envía a un pistolero desde Chicago para matarle, él se sienta en su despacho y larga bromas. Open Subtitles لقد أرسل أحدهم قاتلا مأجورا من "شيكاغو" لقتله بينما هو جالس في مكتبه يلقي بالنكات.
    Va a hacer falta algo más que esa cosa entre tus piernas para matarle. Open Subtitles سيتطلب الأمر أكثر من ذلك الشيء بين فخذيك لقتله
    El cuchillo de ninja no era más que de una pulgada no lo suficientemente profundo para matarle, así que, lo ahogaron. Open Subtitles سكين النينجا ما كان في الدّاخل أكثر من بوصة ليس عميق بما فيه الكفاية لقتله لذا أغرق
    Me dio un portátil con un rastreador GPS en él... y luego mandó a tres hombres para matarle. Open Subtitles أعطته حاسب متنقل به جهاز تعقّب ثُـمّ أرسلت خلفه ثلاثة رجال لقتله
    Es una mujer odiosa y vengativa que trató de arrancarme de mi dulca Luca, solo para matarle. Open Subtitles إنها امرأة حاقدة وانتقامية الذين حاولوا مزق لي بعيدا عن بلدي الحلو لوكا، فقط لقتله.
    Tortura con agua y marcas de latigazos, probablemente con el mismo cinturón usado para matarle. Open Subtitles التعذيب بالمياه وعلامات جلد على الأغلب من نفس الحزام الذي أستخدم لقتله
    La pregunta no es quién quiere hacerle daño, sino más bien quién tenía motivo para matarle. Open Subtitles ،السؤال ليس من يريد إيذاءك لكن بالأحرى من كان لديه الدافع لقتله
    El látigo del Jinete Fantasma no lo hirió lo suficiente para matarle, pero le dejó un corte en la espalda. Open Subtitles سوط الفارس الشبح لم ينغرس في لحمه بما يكفي لقتله لكنه ترك جرحًا بليغًا على ظهره.
    Si-Si Ian estaba comprando la tierra para desarrollarla y desalojaros a todos vosotros, tenías motivo para matarle. Open Subtitles لو-لو ايان اشترى الارض ليطورها و طردكم جميعا, يوجد دافع لك لقتله.
    Aun así tenías muchos motivos para matarle. Open Subtitles ما زال لديك ِ الكثير من الأسباب لقتله
    Vale, entonces ahora tiene dos motivos para matarle: Open Subtitles حسنا , اذا الآن لديها دافعين لقتله
    Habrá quien diga que eso es un buen motivo para matarle. Open Subtitles البعض يدعي ذلك حافز جيد لقتله.
    Porque no tengo las agallas para matarle y evitar que la tripulación entera sea arrastrada a su perdición. Open Subtitles لأني لا أملك جرأةً لقتلك فأنقذ السفينة والجميع من أن تزج بهم نحو الهلاك
    - Otra razón para matarle. - Ah, sí, Sr. West. Open Subtitles ذلك سيكون اكثر من سبب واحد لقتلك أوه، نعم، سيد ويست
    Declan Harp está tras uno de esos árboles, preparándose para matarle. Open Subtitles ديكلان هارب خلف إحدى تلك الأشجار يتحضر لقتلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more