"para matarlos" - Translation from Spanish to Arabic

    • لقتلهم
        
    • في قتلهم
        
    • ليقتلوهم
        
    • لقتلكم
        
    • لقتلكما
        
    • لقتلهما
        
    El viernes por la mañana empezaron a apresar a hombres tutsis y a reunirlos en diferentes puntos para matarlos. UN وشرعوا صباح يوم الجمعة، في القبض على الرجال التوتسي وجمعهم في نقاط مختلفة لقتلهم.
    En la película, destruían el cerebro para matarlos. ¿No es cierto? Open Subtitles في الفيلم , قاموا بنسف الدماغ لقتلهم , صحيح؟
    Los haré pagar y usaré su dinero para matarlos. Open Subtitles ساجعلهم يدفعوا الثمن واستغل اموالهم لقتلهم
    Aunque tú no recuerdas que te observaba, porque no dejo que los seres humanos me vean hasta que estoy lista para matarlos. Open Subtitles أنت لا تتذكرني عندما كنت اراقبك وذلك لانني لم أكن اسمح للبشر برؤيتي حتى أكون مستعدة لقتلهم
    Si estan cerca como para matarnos nosotros estamos cerca para matarlos. Open Subtitles يقتربون بما فيه الكفاية لقتلنا , نحن سنكون قريبين بما فيه الكفاية لقتلهم.
    Hay 100 leyendas diferentes sobre muertos que caminan pero todas tienen diferentes métodos para matarlos. Open Subtitles هناك 100 أسطورة مختلفة عنالموتىالأحياء، لكن جميعهم بطرق مختلفة لقتلهم
    No podemos usar gas venenoso para matarlos. Open Subtitles لا نستطيع استخدام الغاز السام لقتلهم
    La impulso de volverse violento es tan poderoso que está destrozando a sus víctimas hasta tal punto que va más allá de lo que necesita para matarlos. Open Subtitles تحويل الغضب لعنف طاغى لدرجة انه يحطم ضحاياه بطريقة ابعد مما يتطلبه لقتلهم
    Es solo una forma de atraer a hombres que buscan trabajo para matarlos. Open Subtitles فقط طريقةً لإغواء رجال يبحثون عن عمل لقتلهم
    Vigila a sus víctimas y después de verlos disciplinar a un niño, espera hasta que considera que ha llegado el momento apropiado para matarlos. Open Subtitles هو يتعقب ضحاياه ، وبعد مشاهدتهم يعاقبون طفلا ينتظر حتى ما يعتبره هو اللحظة المناسبة لقتلهم
    El FBI te destinó a una Unidad Especial para encontrar terroristas, no para matarlos. Open Subtitles المباحث الفيدرالية وضعتك في مهمة لإيجاد الارهابيين، ليس لقتلهم
    Su arma fue utilizada para matarlos. Usted dígame, capitán. Open Subtitles سلاحه أستخدم لقتلهم أخبرني أنت
    Desperdiciaste una gran oportunidad para matarlos. Open Subtitles لقد اضعت فرصه حقيقيه لقتلهم
    Mientras bajamos, tienen tiempo para matarlos. Open Subtitles بينما ننزل لدينا الوقت لقتلهم
    Tenemos más que suficientes tropas para matarlos. Open Subtitles لدينا عددٌ كافٍ من الجنود . لقتلهم
    Pero no contraté a Virgil Downing para matarlos. Open Subtitles كلا لكنني لم أوظف " فيرجل داونينق " لقتلهم
    -Estaba matándolos. -Pero no es suficiente para matarlos. Open Subtitles كان يقتلهم, ولكنه لايكفي وحده لقتلهم.
    - Una segunda mirada al cuerpo puede relacionar la anestesia- -usada para matarlos con tu laboratorio. Open Subtitles فحص ثان للجثة سيكشف اثر المخدر المستخدم في قتلهم الي معملك
    Buena observación. Tendrían que verlos para matarlos. Open Subtitles نقطة جيد كان لا بد لهم ان يروهم ليقتلوهم
    este hombre mata gente por dinero... y alguien le ha pagado bastante para matarlos a ustedes. Open Subtitles هذا الرجل يقتل لأجل المال وشخص ما دفع له لقتلكم
    ¿Incluso después de que Gary supuestamente contrató a un asesino para matarlos? Open Subtitles حتى لو " جاري " بفرض أنه وظف مستأجر لقتلكما ؟
    Los hombres que contrató para matarlos... la violaron y la mataron. Open Subtitles هؤلاء الذين استأجرتهم لقتلهما... اغتصبوها و قتلوها و تركوه يذهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more