Esconderé el cuerpo, metelo en la maleta, pero no puedo manejar para salir de aquí. | Open Subtitles | سأخفي الجثة وأضعها في حقيبة السيارة ولكني لا يمكنني قيادتها للخروج من هنا |
Iba a decir que ahora es nuestra oportunidad para salir de aquí. | Open Subtitles | لقد كنت على وشك القول أنها فرصتنا للخروج من هنا |
Tenemos que planificar para salir de aquí con lo que podemos llevar con nosotros. | Open Subtitles | نحتاج إلى خطة للخروج من هنا حاملين أياً ما نستطيع أخذه برفقنا |
Bien, creo que sí. Tienes cinco segundos para salir de aquí. | Open Subtitles | أنا أعتقد ذلك , لديك 5 ثواني لتخرج من هنا |
Entré aquí como un hombre. Dame la fuerza para salir de aquí como un hombre. | Open Subtitles | جئت هنا رجلاً اعطني القوة لأخرج من هنا رجلاً |
Si es lo que hay que hacer para salir de aquí con vida. | Open Subtitles | ان كان ذلك ما يتطلبه للخروج من هناك على قيد الحياة |
Todos estamos listos para salir de aquí... o morir en el intento. | Open Subtitles | نحن جميعاً جاهزون للخروج من هنا أو الموت أثناء المحاولة |
¿No me dará una canoa, un camión o unos patines para salir de aquí? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تحضر لى قاربا أو شاحنة أو حتى مزلاجة للخروج من هنا |
Creo que hay dos caminos para salir de aquí. | Open Subtitles | و الآن .. هناك طريقان للخروج من هنا .. لقد رسمتهما |
Necesito un teléfono para salir de aquí y para que Uds. dos vivan felices. | Open Subtitles | أنا بحاجة الى هاتف للخروج من هنا لذا يمكنكما أن تعيشا في سعادة دائمة |
Ahora todo lo que tengo que hacer es encontrar un tiempo para salir de aquí y quizás le compre una. | Open Subtitles | كل ماعلي فعله هو أن أجد وقت للخروج من هنا و أشتري لها واحداَ |
¿No es tiempo de dejar el "quién sabe qué" y hacer algo para salir de aquí? | Open Subtitles | ألم يحن الوقت لنسيان الخلافات وفعل اللازم للخروج من هنا |
Sí, ¿sabes Walter? Ahora mismo estamos teniendo ligeras dificultades para salir de aquí. | Open Subtitles | أجل، نعلم ذلك، ً لدينا مشكلة للخروج من هنا فى الوقت الحالى |
No puedes ir por allí. Michael, ése es el único camino para salir de aquí. | Open Subtitles | لن تستطيع أن تخرج من هنا أرجع للخلف أنه الطريق الوحيد للخروج من هنا |
Te daría la mía, pero nos sacaremos las máscaras a medianoche y voy a necesitar mi disfraz para salir de aquí. | Open Subtitles | أود إعطائك قناعي لكن يتم خلع الأقنعة بمنتصف الليل و أحتاج تنكري للخروج من هنا |
Y debo tener alguna especie de coraje porque podría haber mentido para salir de aquí, pero me quedé. | Open Subtitles | ويجب أن يكون عندي نوع من بعض الشجاعة لأنه كان بامكاني الكذب للخروج من هنا لكنني بقيت |
Tenéis diez segundos para salir de aquí antes de que empiecen a disparar. | Open Subtitles | لديك عشر ثواني لتخرج من هنا قبل بدء اطلاق النار |
Mientras que hacia fuera a la superficie, se busca Camino para cruzar el muro de la cárcel para salir de aquí | Open Subtitles | حين أصل إلي السطح, سوف أبحث عن طريقه لعبور سور السجن لأخرج من هنا |
Van a conseguir un pase todos los días esta semana, para salir de aquí y hacer buen uso de su tiempo. | Open Subtitles | سوف تتحصلون على يوم عطله كل يوم فى هذا الاسبوع للخروج من هناك , وتستمعوا بوقتكم |
Sé que Raven no está listo para salir de aquí. | Open Subtitles | أنا أعلم بأن رايفن ليست مستعدة للرحيل من هنا |
Mi boleto para salir de aquí. | Open Subtitles | هل ترى هذا ؟ تذكرة خروجي من هنا |
Quiero un helicóptero para salir de aquí. | Open Subtitles | أحضر لنا طائرة هليكوبتر لتخرجنا من هنا |
Yo los voy a hacer para salir de aquí, tú los vas a hacer para entrar aquí. | Open Subtitles | أنا سأتلقاها كي أخرج من هنا ما أنتِ كي تدخلي |
Pero las buenas son que todo lo que tienes que hacer para salir de aquí es contarle tu historia a los federales. | Open Subtitles | لكن الأخبار الجيدة هو أن ما عليك فعله للخروج من هُنا هو أن تُخبر الفيدراليون بقصتك |
Vale, tenemos menos de seis horas para salir de aquí y reunirnos con mamá. | Open Subtitles | حسنٌ , لدينا اقل من ستةِ ساعات للخروجِ من هنا ومقابلة أمي |