4. Pide un aumento sustancial de los recursos financieros disponibles para Servicios de Asesoramiento y cooperación técnica, incluidos los procedentes de contribuciones voluntarias, recursos que deberían gestionarse de forma más eficiente y coordinada; | UN | 4- تدعو إلى تحقيق زيادة كبيرة في الموارد المالية المتاحة، بما فيها الموارد المتاحة من التبرعات، من أجل الخدمات الاستشارية والتعاون التقني، وهي موارد ينبغي إدارتها بمزيد من الكفاءة والتنسيق؛ |
4. Pide un aumento sustancial de los recursos financieros disponibles para Servicios de Asesoramiento y cooperación técnica, incluidos los procedentes de contribuciones voluntarias, recursos que deberían gestionarse de forma más eficiente y coordinada; | UN | 4- تدعو إلى تحقيق زيادة كبيرة في الموارد المالية المتاحة، بما فيها الموارد المتاحة من التبرعات، من أجل الخدمات الاستشارية والتعاون التقني، وهي موارد ينبغي إدارتها بمزيد من الكفاءة والتنسيق؛ |
La Asamblea General aprueba las asignaciones del presupuesto ordinario que se clasifican en dos grandes categorías del presupuesto, a saber, la sección 15, " Asentamientos humanos " , y la sección 23, " Programa ordinario de cooperación técnica " , para Servicios de Asesoramiento sectoriales en la esfera de los asentamientos humanos. | UN | 11 - وتقر الجمعية العامة اعتمادات الميزانية العادية وتدخل في فئتين رئيسيتين هما الباب 15 المستوطنات البشرية، والباب 23 برنامج التعاون التقني العادي، بشأن الخدمات الاستشارية القطاعية في ميدان المستوطنات البشرية. |
El monto representa un aumento de 145.000 dólares en comparación con el bienio 2008-2009, que obedece principalmente a la financiación adicional para Servicios de Asesoramiento técnico sobre desarrollo sostenible y cambio climático. | UN | ويعكس المبلغ زيادة قدرها 000 145 دولار مقارنة بفترة السنتين 2008-2009، ويعزى ذلك أساسا إلى التمويل الإضافي لخدمات المشورة التقنية بشأن التنمية المستدامة وتغير المناخ. |
V.74 La Comisión Consultiva recuerda su observación de que los fondos siguen utilizándose casi en su totalidad para Servicios de Asesoramiento asignados a plazas internacionales de alto costo repartidas en diversos lugares de destino (A/62/7, párr. V.65). | UN | خامسا - 74 تذكِّر اللجنة الاستشارية بملاحظتها بأن الأموال لا تزال تُستعمل بشكل مفرط لخدمات استشارية تتخذ شكل وظائف دولية عالية التكلفة في مختلف مراكز العمل (A/62/7، الفقرة خامسا - 65). |
ii) Fondo rotatorio para Servicios de Asesoramiento comercial | UN | ' 2` الصندوق المتجدد للخدمات الاستشارية المقدمة إلى المؤسسات التجارية؛ |